Падение сквозь ветер - Никитин Олег Викторович - Страница 72
- Предыдущая
- 72/73
- Следующая
– Нет, – прошептала она. – Его не было в это время в Ордене. Я сама видела светящиеся пути.
– Он подменил свой кристалл! Вот, взгляните! – Он схватил со стола прозрачный камешек и сунул его под нос женщине. – Вы сможете отличить его от такого же, лежащего в чреве крокодила? То-то же! На самом деле он все это время сидел в своем кабинете и даже, может быть, все видел и слышал: наверняка у него тут где-нибудь в стене проделано отверстие! Он рассчитывал поймать двух крыс за один раз: избавиться от вечного соперника и при этом получить спасителя человечества – здорового человека! Я не удивлюсь, если он собирался представить все так, будто он и есть отец будущего ребенка. Однако откуда он мог знать, что родится именно мальчик?
– Вы сумасшедший, – неуверенно пролепетала Маккафа и ногами постаралась отодвинуть от следователя кресло. – Он не позволил бы Мегаллину изнасиловать меня, если бы мог.
– Нет, это ты легковерна! – взревел Валлент, наступая на нее и не давая возможности вскочить и выбежать за дверь. – Это ты, ослепленная привязанностью к мужу и подавленная виной за собственную «половую слабость», готова верить во все, что он тебе ни расскажет! – Горячая поддержка погибшего мага изливалась на его шею с неба, придавая ему сил и вдохновения. – Да знаешь ли ты, как легко мог Мегаллин управлять стихиями, а особенно воздухом? Ему ничего не стоило произнести контрзаклятие! Почему же в таком случае он ничего не сделал, чтобы выбраться из кокона пустоты? У него была по меньшей мере минута, чтобы произнести не самую сложную формулу для образования прямого вихря. Теперь я понимаю, почему с началом расследования затянули на целый месяц – Дерреку нужно было успеть уничтожить все следы своего пребывания в Ордене в тот день. И оно так бы и не было начато, если бы не прямое указание Императора, а уж когда тот узнал о твоей беременности, то стал требовать от своего секретаря еженедельного отчета!
Маккафа сидела перед ним с окаменевшим лицом и смотрела только на его шею – фурункулы Валлента настолько пугали ее, что все его аргументы, похоже, канули в ничто.
– Мегаллину не дали стать Богом на земле, – продолжал громогласно вещать магистр, уже не обращая на нее внимания. – Что ж, им стану я! А затем я разоблачу Деррека, и он навсегда угодит в крепость. Поверь, сейчас у меня хватит на это сил.
Он отвернулся от Маккафы и замер, восстанавливая дыхание и чувствуя благотворное тепло, струящееся от шеи ниже, к паху. Он был практически готов к успешному повторению опыта погибшего мага.
Услышав стук каблуков, Валлент обернулся и успел заметить, как Маккафа, с развевающимися волосами и подолом платья, выбегает из лаборатории.
Осознание того, что он хорошо выполнил свою работу, в достаточно короткий срок восстановив открытие Мегаллина и заодно вычислив убийцу, переполняло магистра гордостью. Ему оставалось только подвести черту под своим расследованием, без ущерба для себя – заклятием прямого вихря магистр уже владел – зачав полностью здорового ребенка и тем самым доказав, что Мегаллин был убит Мастером Ордена магов. К тому же, вдруг у Маккафы будет девочка: в таком случае ему обязательно нужно оплодотворить как можно больше женщин, чтобы у них наверняка родился хотя бы один мальчик. И род людской вновь будет продолжен, и имя своего спасителя, славного магистра Валлента, он восславит в веках.
Эпилог
На другой день в Ордене вновь раздались голоса прекрасно отдохнувших магов. Их радостно приветствовал старина Блоттер, чей зверинец давно нуждался в основательном прореживании.
Гульммика, напоминавшая женщину практически одними только длинными волосами, благодаря загару стала выглядеть значительно лучше и удостоилась заинтересованного взгляда привратника. Она едва заметно улыбнулась и сказала:
– А что, подрос мой козлик?
– Само собой, госпожа, – осклабился Блоттер.
– Жди на днях в гости, – пообещала Гульммика и отправилась к себе в кабинет.
– Эй, старина, тащи-ка это в мою лабораторию, – наперебой заговорили маги, показывая каждый на свой собственный баул со свежими магическими ингредиентами. Но привратник был непреклонен.
– Сначала проведу опись, а потом сдам в хранилище, – твердо заявил он. – Таков приказ Мастера.
– Точно, он дело говорит, – строго обратился к коллегам Дессон. – Все слушайте Блоттера.
Ему отчаянно не хотелось самому заниматься сортировкой добытых материалов.
Сам секретарь Императора в этот момент находился в своем кабинете в компании Бессета, который внимательно слушал начальника, но никаких конспектов, разумеется, не вел, целиком полагаясь на память. Деррек же, напротив, во время речи сверялся с собственными записями. Когда крокодильи глаза неярко сверкнули, он прислушался и удовлетворенно кивнул:
– Прибыли! Однако подытожим.
– Да, не мешало бы заняться ближайшими задачами, – поддакнул юноша. – Конкретными.
– Это ты верно подметил. Твоя фантазия когда-нибудь подведет тебя, – недовольно буркнул Деррек, на мгновение отвлекшись от созерцания своей бумаги. – Что за представление с охраной ты устроил?
– Я хотел направить Валлента по ложному следу, – промямлил Бессет.
– Уж в сторожку мог бы и не ходить!.. Избавляйся от своего театрального пристрастия к «реалистичности». Лучше бы повнимательней следил за ним, тогда бы вовремя узнал, что ему удалось разобраться с охранной системой! Я полагал, что у него не будет желания и времени с ней копаться. Хорошо еще, что он не сумел выяснить все ее возможности.
– Да, рискованный был план, по правде говоря. Что, если бы он так и не решился применить Мегаллинову мазь?
– А как же наш крокодильчик? – хмуро улыбнулся Мастер. – Он очень удачно укусил Валлента, пробив дыру в его ауре. Как видишь, я подготовил все к тому, чтобы наш усопший друг воспользовался мазью.
Он помолчал, рассеянно глядя сквозь собеседника.
– Первым делом ты должен сделать Тиссе предложение, – наконец проговорил Мастер. – Судя по всему, у Валлента с ней все получилось, так что их будущему ребенку понадобится отец…
– Вся страна станет ему отцом! – вскричал юноша протестующе.
– Не глумись над трагедией народа, – мрачно осадил его секретарь. – Надо поддержать девочку в такую трудную минуту, одной ей придется очень несладко. О ее беременности никто не должен узнать до тех пор, пока не родится ребенок. Надеюсь, к тому времени мы сможем подготовить народ к «избавлению от проклятия». Далее, изымешь флакон с веществом и все бумаги из архива Валлента и снова спрячешь все в той же самой дыре в комнате Мегаллина. За исключением какой-то части дневника, для затравки – этот ход, признаю, оказался весьма удачным. Для этого организуй арест приятеля Наддины, – повод, полагаю, найдется, – и ее вызов в Отдел как свидетеля или пособника. Лучше свидетеля, чтобы она смогла вернуться в свой дом, пока его не разграбили.
– Но Валлент сломал шкаф, закрывавший дыру! – вскричал юный помощник. – Я сам видел… К тому же, я не смогу сдвинуть его и на локоть.
Деррек еще больше нахмурился и какое-то время сосредоточенно вырывал из своего пера тонкие волоски.
– Согласен, выберешь другое место для тайника, – кивнул он. – Но так, чтобы его смог найти только маг с амулетом. Или тот, кто воспользовался желтой мазью… Признай, что мы были близки к провалу – потому, что Валлент оказался неплохим следователем и ухитрился почти докопаться до сути «преступления». Слава Богу, что он был так уверен в собственной неуязвимости! В какой-то момент я даже испугался, что ему действительно удастся противостоять магии жизни и выжить. Интересно, каково это, в одночасье получить на свою голову живого Бога? – Деррек сделал паузу. – Знаешь, после его речей я даже засомневался – а вдруг Мегаллин и в самом деле мог нейтрализовать собственное заклятие? И просто не стал этого делать?
Он тяжело замолчал, глядя сквозь юношу.
– К чему вы клоните, Мастер?
- Предыдущая
- 72/73
- Следующая