Выбери любимый жанр

Правь Амбером! - Бетанкур Джон Грегори - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

Я неудержимо расхохотался.

– В чем дело? – возмутился Эйбер.

– Ты что, решил, что я над тобой подшучиваю? – поинтересовался я. – Здесь ты почти ничего из этого не найдешь. Если тебе повезет, хозяин постоялого двора насыплет тебе миску тушеного рагу, которое сейчас кипит в очаге. К нему, наверное, прилагается хлеб, сыр и вино.

– Я соглашусь на бифштекс, если здесь нет ничего лучше. Или я могу сам достать все это.

– Я же уже говорил: мне кажется, что пользоваться здесь Логрусом – не здравая идея. Вдруг Утор может проследить по нему, где ты находишься?

– Магия так не работает.

– Не смеши меня. – Я пожал плечами. – Я никогда не претендовал на звание эксперта – я просто параноик.

– Ванны нет. Слуг нет. Еды нет. – Эйбер мрачно покачал головой. – Нет, Оберон, так дело не пойдет. Здесь же нет ничего. Любой Лорд Хаоса может просто прийти сюда, перебить нас всех и уничтожить Узор.

– Сперва ему придется нас найти. Потом ему придется убить меня. А потом пускай он еще попробует найти Узор. Это не так просто, как может показаться. Он спрятан, в точности как и в прошлый раз...

– Тогда где же он?

– В безопасном месте. И оно так и останется безопасным. Я не намерен никому о нем рассказывать.

– Даже мне?

Я коротко рассмеялся.

– Тебе – в особенности. Ты же состоишь на жалованье у короля Утора – ты что, забыл?

– Не по своему желанию! Не забывай – они грозились убить меня! И кроме того, посмотри, до чего меня это довело: за мной гонялись по всему Хаосу.

– И тем не менее. Эйбер пожал плечами:

– Ну и ладно. Не то чтобы мне так уж сильно надо было это знать. Или чтобы мне особенно хотелось. – Он встал и взглянул на умывальник. – Раз уж я вынужден пользоваться здешней так называемой ванной, можешь ты хотя бы найти мне какую-нибудь пристойную одежду, пока я буду мыться?

– А полотенце тебе дать?

– Я возьму свое.

Он протянул руку и вынул из воздуха полотенце – воспользовался этим фокусом Логруса, позволяющим достать все, что тебе требуется.

– Я же сказал: никаких штучек с Логрусом!

– Ой, извини. Наверное, это рефлекс. Я просто не подумал.

Я вздохнул:

– Не делай этого больше.

Тут я впервые задумался: а нельзя ли проделывать такие же штучки с доставанием вещей при помощи Огненного Пути? Надо будет попозднее поэкспериментировать с этим. Возможно, если Эйбер объяснит мне, как это происходит с Логрусом...

– Я буду ждать тебя внизу, – сказал я, когда Эйбер стащил с себя рубашку и принялся плескать водой в лицо. – Я хочу услышать рассказ обо всем, что я пропустил. И я уверен, что Блейзе тоже этого хочется, хоть она и не сознается.

Я отнес отцовский меч вниз и попросил Джамаса куда-нибудь припрятать его на время. Потом мы с Блейзе приятно провели полчаса, сидя за столом, потягивая холодное красное вино, приправленное фруктами, и уютно помалкивая. Нам обоим было над чем подумать.

Джамас как раз сообщил нам с Блейзе, что его старший сын отправился за старым доком Хэндом, когда Эйбер спустился и присоединился к нам. У меня от удивления глаза полезли на лоб. Теперь Эйбер был одет в переливающуюся синюю тунику, темно-синие рейтузы и черные сапоги для верховой езды с тяжелыми серебряными накладками на носках. Его каштановые волосы, зачесанные назад, влажно поблескивали. Смыв с себя грязь и пыль, Эйбер стал выглядеть еще более изможденным.

– Так уже куда лучше, – сказал я, потом вздохнул. – Но ты снова воспользовался Логрусом – я правильно понимаю?

– Э-э... ну, извини. – Эйбер сконфуженно улыбнулся и изобразил раскаяние. – Я просто ничего не могу с собой поделать. Я терпеть не могу быть грязным. Кроме того, выследить нас, когда мы используем Логрус, невозможно. Если не веришь мне, спроси Блейзе.

Я взглянул на сестру:

– Блейзе?

Она пожала плечами:

– А я откуда знаю? Меня не интересует, как работает Логрус. Я просто рада тому, что он работает!

– Учитывая силы наших врагов, – сказал я, – я предпочитаю перестраховаться. Похоже, они знают о магии и механизме работы Логруса больше, чем кто-либо – включая тебя и отца.

– Верно... – Эйбер вздохнул. – Я буду осторожнее. Кроме того, мы ведь не станем задерживаться здесь надолго, ведь так?

– Только до тех пор, пока отец не поправится. Эйбер уселся рядом со мной, напротив Блейзе. До меня донесся запах лаванды – он даже надушился. Я недоверчиво покачал головой.

– Что ты пьешь? – спросил Эйбер, заглядывая ко мне в кружку.

– Крепкий портер.

– Я бы тоже выпил пинту, – сказал он Джамасу.

– Угу. – Джамас подставил кружку под краник бочонка и искоса взглянул на Эйбера. – Что-то я не видел, как вы поднимались наверх, сэр.

– Я очень тихий, – отозвался Эйбер, улыбнувшись уголком рта. – Меня часто не замечают.

– А по-моему, недостаточно тихий, – пробормотала Блейзе себе под нос.

– Лучше уж помалкивать, чем нести всякий вздор. – Эйбер сверкнул глазами в ее сторону. Блейзе вдруг срочно понадобилось изучить свои ногти.

– Хватит! – прикрикнул я на них обоих. – У нас сейчас нет времени на подобное ребячество. Если мы – это все, что осталось от семьи, мы должны держаться вместе. Ясно вам?

– Конечно же, ты прав, дорогой Оберон, – сказала Блейзе. Она положила руку мне на плечо и подмигнула мне. – Извини, Эйбер, – сказала она. – Ты определенно этого не заслужил. Я постараюсь быть добрее.

– Ты – не моя сестра, – мрачно сказал Эйбер. Он осушил половину кружки одним длинным глотком. – Настоящая Блейзе никогда бы не извинилась. Это не в ее характере.

– Ты ничего не знаешь о ее характере, – сказала Блейзе. – В смысле, о моем.

– О чьем-чьем характере?

– Идиот!

Эйбер просиял.

– О! А вот и та Блейзе, которую все мы знаем и любим!

Я вздохнул. Ну дети малые, да и только... Мне захотелось отшлепать их и отправить спать без ужина. Но не исключено, что попытка отшлепать Блейзе будет стоить мне сломанной руки.

Лучше уж просто сменить тему беседы.

– Расскажите мне, что произошло во Владениях Хаоса. Что я упустил? – обратился я к Эйберу. – Что случилось с тобой?

– Это долгая история.

– А я никуда не спешу.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело