Выбери любимый жанр

Бешеный пес - Шалыгин Вячеслав Владимирович - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

4

Спаситель

– Какая низость: принуждать беззащитную девушку, угрожая ей при этом оружием! – внезапно раздалось за спиной у Лейца.

Фантом обернулся и увидел молодого мужчину, который приближался, внимательно разглядывая инспектора. Подойдя вплотную, парень усмехнулся и, вынув из кармана личный пульт, направил прибор в сторону островитянина. Образ Лейца подернулся рябью помех и, померцав пару секунд, исчез. Люся смотрела на это зрелище раскрыв рот.

– Что вы наделали?! – наконец произнесла она. – Вы его убили?!

– Отнюдь. – Незнакомец повертел в пальцах пульт, который Люсе казался простым карандашиком, и спрятал его в карман. – Это был только виртуальный образ. Я временно вывел его программу за пределы оболочки города. Вернуться он сможет, лишь просчитав около ста триллионов сложных паролей. Даже если этого фантома создал мощный Государственный компьютер, полчаса свободы вам гарантировано...

– А вы тоже ненастоящий? – Люся протянула к парню руку, но опомнилась и спрятала смущение за улыбкой.

– Прикоснитесь. – Незнакомец рассмеялся. – Я здесь, рядом с вами собственной персоной... Как, впрочем, и все последние двенадцать часов...

– Постойте, так это были вы?! – Люся всплеснула руками. – Сначала в прибрежном парке, потом в моей палате...

– Да, – ответил он, продолжая улыбаться.

– Любите поглазеть на голых девиц? – с легкой мстительностью спросила Люся.

– Что вы! Вовсе нет! – Не ожидавший такого ушата прохладной воды, парень растерялся. – Я просто беспокоился за вас... Переплыть пролив – это... это...

– Подвиг? – помогла девушка.

– Самоубийство, – отрицательно покачав головой, возразил собеседник. – То, что мы сейчас разговариваем, – настоящее чудо.

– Вы помогли мне избавиться от призрака, чтобы поговорить о происхождении чудес? – спросила Люся.

– Нет. – Парень протянул девушке руку, но сделал это осторожно, словно опасаясь, что она может исчезнуть, как и полагается сказочному существу. – Я с радостью покажу вам город. Позвольте мне быть рядом с вами...

Люся благосклонно улыбнулась и вложила свою ручку в его ладонь.

– Только оплатите сначала мои примерки. – Она указала на витрину магазина дамской одежды. – Не хочу начинать знакомство с городом со скандала...

– Уличные примерки ничего не стоят, – парень покачал головой, – это же реклама...

– Вот скотина этот Лейц! – на секунду забыв о роли дамы сердца,выругалась Люся, но тут же исправилась: – Ой, извините... Как вас зовут?

– Дарис, – представился кавалер. – А вас – Люся... Я это уже выяснил.

– У моей озабоченной докторицы? – спросила девушка.

– Да, она была действительно озабочена тем, что вы ушли из центра, – подтвердил Дарис.

– Я не то имела в виду, – хотела было уточнить Люся, но передумала, – впрочем, не важно... Куда мы отправимся, мой любезный гид?

– Киберпространство не имеет границ, если хотите, мы можем совершить прогулку по руинам города Предков на Западном побережье или отправимся в самый центр столицы... Выбирайте.

– А монет хватит? – Люся скептически осмотрела простенький костюмчик нового приятеля.

– Я не признаю виртуальной одежды, – парень рассмеялся, – а нормальную наши портные шить почти разучились... Монет у меня, пожалуй, хватит...

– Надолго?

– На всю жизнь, – нехотя ответил Дарис.

– Вы что же, местный принц? – удивленно спросила девушка.

– В общем, что-то вроде того, – признался парень.

– Вот угораздило... – пробормотала Люся по-русски. – Ну ладно, принц, значит, принц... Некоторые вообще рождаются с двумя головами...

– Я вас не понимаю, Люся, – обеспокоенно сказал кавалер. – Это ваше родное наречие?

– Легкое предубеждение у меня к принцам, говорю, – перевела девушка, – не сочтите, Ваше Высочество, за бестактность...

– А за что? – искренне удивился Дарис. – Как можно принимать одно за другое?

– Да... – Люся взглянула на приятеля с изрядной долей иронии. – Выходит, не одна я такая... Над вами тоже еще работать и работать...

5

Континент

– Только не надо вправлять нам мозги, инспектор, они и без ваших усилий на месте, – нависая над столом, заявил Комаров. – То, что Люся жива и здорова, меня, конечно, радует, но пока я не увижу ее сидящей под замком в нашем домике, никаких тренировок отряд проводить не будет! Можете отдавать все командование Зайнулину, Гурку или выводить курсантов на полигон самостоятельно... Ваше право. А мы с Игорем умываем руки! Раз не хотите выделить нам катер – не надо. Если после форсирования пролива выжила сестра, ничего не случится и с нами...

– Власти Таны уже заявили протест, – спокойно ответил Лейц. – Им не понравилось, что подданные Внешних островов позволяют себе несанкционированные действия... Но одну симпатичную девчушку начальник криминального комитета нам простит, а вот если на том берегу окажетесь вы, да еще вдвоем, то разразится скандал, и выручать вас обойдется дороже, чем бросить на произвол судьбы. Тем более что на самом деле к островам никакого отношения вы не имеете.

– Ах вот, значит, как вы заговорили?! – Саша выпрямился и поправил униформу. – Хорошо, инспектор, будь по-вашему. Марату Муслимовичу передавайте пламенный привет... До встречи, Лейц, и молитесь, чтобы она не была слишком скоротечной... как это обычно бывает в боевой обстановке.

– Комаров, стоять! – взорвался инспектор. – Вы забыли, у кого здесь оружие?!

– Не ори на меня, уродец, – с угрозой ответил Саша. – Лучше вспомни восьмое упражнение... Сколько секунд ты проживешь после того, как схватишься за свой пистолет, одну, две? Мы отправляемся на континент, и только от твоего поведения будет зависеть – вернемся или нет. Либо ты нам поможешь, либо останешься со «случайным фактором» в виде полоумного Зайнулина. Третьего варианта нет.

Лейц поднял на упрямого землянина тоскливый взгляд и кивнул.

– Я дам катер и служебный код... Ваша Мальвина сейчас гуляет по главному городу континента, квадрат семьсот пять. Вариатор предположил, что она пробудет там до полудня. К этому времени вы успеете добраться туда даже физически...

– А как можно добраться еще? – Комаров удивленно приподнял одну бровь. – И запомни, инспектор, Люся не какая-то кукла, а моя сестра, так что в следующий раз подбирай выражения. Усвоил? Отлично! Командуй, чтобы заводили катер, мы с Игорем спустимся на причал через пару минут.

– С Игорем и Гурком, – уточнил инспектор.

– Может быть, переправимся сразу целым отрядом? – с иронией спросил Саша.

– Всему свое время, – ответил Лейц и тут же пожалел о сказанном.

Правду о направлении главного удара землянам знать было пока рано. В первую очередь потому, что они могли рассказать об излишней осведомленности Лейца бдительному Боргу и у того появилась бы масса неприятных вопросов. Однако Комаров пропустил оговорку «сагиба» мимо ушей, и, когда землянин вышел, Лейц облегченно вздохнул...

Главный порт Восточного побережья встретил землян и сопровождающего их Гурка деловой суетой. Людей, образов и техники было так много, что протиснуться между ними казалось невозможным. Комаров с опаской взглянул на узкий трап, который заканчивался словно бы не на берегу, а в новом море, волны которого образовывала не вода, а разношерстная толпа. Катер Лейца был размером с приличный боевой корабль и пришвартовался к причалу кормой, поскольку другой возможности подобраться к суше у такого вместительного судна просто не было. С одной стороны, в метре от борта катера стоял громадный сухогруз, а с другой – полностью спрятавший верхнюю палубу под тонированным блистером – пограничный торпедоносец. Как пояснил Гурк, военные корабли были глубокой архаикой, но по традиции стояли в каждом порту на боевом дежурстве, в полной готовности к любым неожиданностям. Изредка им случалось выходить на перехват рыбацких шхун, нарушивших границу из-за неполадок в компьютерных терминалах, но по большей части корабли терлись бортами о причалы. Функции натурального военно-морского флота с успехом выполняли боевые компьютеры. Они накладывали на нарушителей или потенциальных агрессоров различные по тяжести санкции, и, в результате такой виртуальной атаки, властям сдавались даже особо зловредные преступники. Они не могли вечно дрейфовать посреди моря на полностью обездвиженных и лишенных большинства приборов корытах, в которые превращались их суда после отключения от киберполей, и другого выхода у злодеев попросту не было.

31
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело