Глаз Павлина - Шалыгин Вячеслав Владимирович - Страница 68
- Предыдущая
- 68/69
- Следующая
Глава 31
– Добрый день, я профессор Бойко, – посетитель поправил дорогие очки в золоченой оправе и едва заметно поклонился. – У меня назначена встреча с директором.
– Да, да, – начальник смены поднялся из-за стола и жестом отпустил приведшего гостя охранника. – Надеюсь, вас не смущают повышенные меры предосторожности. Мы предпринимаем их в связи с огромной ценностью выставленных на аукцион предметов.
– О да, я все прекрасно понимаю! – профессор взволнованно потер руки. – Возможно, ваши экспонаты имеют ценность не только ювелирную, но и археологическую. Поверьте, ведь это мой профиль!
– Проходите, – начальник смены открыл перед посетителем дверь приемной и вернулся в свой кабинет.
Там он включил небольшой приборчик и подсоединил к нему миниатюрные наушники.
– Здравствуйте, господин Бойко, – приветливо сказал директор и указал на кресло: – Располагайтесь.
– Спасибо, – профессор занял предложенное место и раскрыл свой потертый портфель. – Вот подробное заключение, а это данные инструментальных исследований.
Он разложил перед директором аукциона листы бумаги.
– Мои предположения подтверждаются, возраст изделия превышает все мыслимые пределы. Только представьте себе – одиннадцать тысяч семьсот лет! Плюс-минус четверть столетия. Такой невероятный возраст и высочайшая техника исполнения! Это абсолютно не соответствует нашим представлениям о развитии нынешнего варианта цивилизации, а значит, подтверждает теорию о существовании в тот период высокоразвитого, хотя и не столь многочисленного, как теперь, сообщества разумных и хорошо организованных людей! Предназначение изделия пока остается загадкой, но, если вы дадите мне еще немного времени, я готов включить вопрос в тематику первоочередных работ моей кафедры и выяснить это. Я связался с коллегами за рубежом и получил от них согласие включиться в работу. Могу вас заверить, что мы намерены использовать самые последние достижения современной науки.
– Насколько в этом случае вырастет цена изделия? – спросил директор.
– Она уже выше совокупной стоимости составляющих его драгоценностей на порядок, только с учетом возраста! Добавьте ценность художественную! А если мы установим его происхождение или получим хотя бы намек на это, ценность артефакта будет просто бесконечной! – горячо заверил профессор. – Я допускаю, что это наследство одной из самых загадочных цивилизаций древности…
– Какой-нибудь Атлантиды? – недоверчиво спросил директор и в сомнении переплел пальцы.
– Вполне возможно, – согласился Бойко. – Пока за эту версию говорят возраст изделия и явно прикладное назначение. Ведь это не простое украшение вроде подвески или перстня, а тщательно подобранное сочетание бриллиантов. Мы провели ряд исследований и выяснили, что камни обработаны таким образом, чтобы преломлять свет, фокусируя его точно в центре изделия, там, где обнаружена выемка, принятая нами сначала за дефект. Там должна быть установлена какая-то деталь, и возможно, что эта деталь создавала определенный эффект. Например, это была линза, которая усиливала рассеянный свет. Тогда изделие является чем-то вроде светильника…
– Очень интересно, – директор почесал кончик носа. – Однако меня все же интересует именно коммерческая сторона вопроса. Бесконечная цена – понятие впечатляющее, но неопределенное. Я хотел бы извлечь из ситуации максимальную выгоду…
– Да, да, я понимаю, – профессор по-прежнему возбужденно перебирал листки и, перевернув один из них, написал золоченой перьевой ручкой на его обратной стороне сумму. Немного поразмыслив, он добавил к ней еще один ноль и показал написанное директору. Тот удивленно уставился на внушительную цифру и снова коснулся кончика носа.
– Вы уверены? – осторожно спросил он Бойко, поднимая на профессора изумленный взгляд.
– Почти, – ответил профессор и поставил перед суммой значок твердой валюты.
Директор тяжело вздохнул и нажал кнопку переговорного устройства:
– Павел Петрович, зайдите ко мне…
Начальник смены выключил подслушивающее устройство и спрятал его в сейф. Какую сумму вывел на листке профессор, он не знал, но то, что директор сейчас прикажет усилить охрану, не сомневался. Войдя в кабинет, Павел остановился у порога и в меру преданно уставился на своего начальника.
– Нам придется организовать дополнительную охрану запасника и реставрационной комнаты. Доступ надо ограничить до минимума. Профессор и его сотрудники будут работать у нас еще две недели, так что сделайте им временные удостоверения. Список охранников составьте сами и подайте мне на утверждение не позднее сегодняшнего вечера. И проведите дополнительную профилактику сигнализации, я не хочу, чтобы нас тревожили какие-то накладки.
– Понимаю, – сказал Паша. – Организуем прямо сегодня, не волнуйтесь.
– Хорошо, вы свободны, – директор серьезно посмотрел на подчиненного, демонстрируя тем самым профессору, как четко организована служба в его небольшой, но солидной конторе.
Паша повернулся и вышел. Наступал тот самый благоприятный момент, которого он, сыщики и Брагин ждали целых четыре месяца с момента начала ссылки. К Глазу Павлина опять появился доступ.
– Тебя снова повысили? – спросил Костя у сияющего Павла, когда тот ввалился на кухню и уселся напротив. – Обедать будешь?
– Только быстро, – согласился старшина.
Хлопотавшая у плиты Лиза тут же налила ему тарелку борща и вручила ложку.
– Надо срочно вызвать наших специалистов, – заявил Павел, торопливо поглощая горячий обед. – Мне дали возможность проникнуть в запасник, причем с расширенными полномочиями. Я должен провести профилактику сигнализации, а это означает, что минимум на один час Глаз поступает в наше полное распоряжение. Утащить его мы все равно не сможем, но сделать дело – запросто. Вся охрана будет снаружи, а в запаснике останутся только специалисты-электронщики и я.
– Лучший специалист по сигнальным системам, насколько мне известно, сейчас пьянствует в пригороде, на даче у своей новой подружки, – заметил Брагин. – Но телефон, по-моему, он прихватил с собой. Сейчас проверим…
- Предыдущая
- 68/69
- Следующая