Выбери любимый жанр

Возвращение Безумного Лорда - Шелонин Олег Александрович - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

А в имении Эммы их ждала делегация эльфов и гномов. Планы резко менялись. Маленький народец выяснил, что Богу Смерти срочно нужен некий артефакт, который выставляется как приз на ежегодном турнире в Вольных Баронствах. Разумеется, друзья немедленно отправились туда, но уже в сопровождении эльфов, гномов и Эммы, которая вызвалась сыграть роль жены Стива. Все они теперь были очень важные персоны. Стив стал принцем Уэльским далекой заморской страны, о которой ни в Вольных Баронствах, ни в Бурмундии, ни в Нурмундии ничего не знали, Эмма, соответственно, его супругой, всех остальных назначили кого графом, кого герцогом, кого маркизом. Короче, они были на подхвате и честно изображали свиту.

Их ожидания оправдались. Муэрто прибыл на состязание под видом графа Орбиладзе, вернее, в его теле, и первое, что сделал, – организовал нападение на Стива и Эмму. В нем участвовала группа музыкантов «Дети цветов», попавших под влияние Бога Смерти. Какого же было удивление Стива, когда в одном из музыкантов Собкар опознал сына своего короля Дарьяла XV, без вести пропавшего полгода назад. Из-за него-то бывший капитан тайной полиции и попал в свое время в опалу, и вынужден был скрываться. Жанэру была поручена безопасность королевского отпрыска.

Стив разработал гениальный план поимки Муэрто. Смутные воспоминания детства говорили ему, что не просто так он стал называть себя Лордом, после того как безумие посетило его. Была какая-то тайна, связанная с величественной женщиной неземной красоты, Матерью Драконов. Ее лицо все чаще появлялось перед мысленным взором юноши. Он чувствовал, что знания его о враге исходят именно от нее. Древний Бог Смерти легко вселялся в тела живых существ и легко покидал их, по своему желанию, даже когда эти тела погибали. Он не мог только одного: покинуть тело эльфа, находящегося в бессознательном состоянии. На это и был расчет. Муэрто попался в расставленную для него ловушку. Попутно Стив решил и еще одну задачу. Он сымитировал свою смерть, несмотря на мелодраму, развернувшуюся на ристалище. Только что коронованный на царствие барон дґАврильяк оказался его родным отцом, а приз – его собственной детской игрушкой…

Шаги в коридоре за дверью заставили Стива встрепенуться. Он сунул фолиант на подоконник за штору, затем, поколебавшись несколько мгновений, нырнул за ту же штору сам. Кто его знает, кого там несет? Для всех посторонних он мертв! Нетерпеливый стук в дверь заставил Мастера Грима подпрыгнуть на своем стульчике.

– А? Что? – всполошенно залопотал гном спросонок, выдергивая из-за пояса топор.

В гостиную ввалился взлохмаченный Осель.

– А где Стив?

Мастер Грим метнулся к входной двери и захлопнул ее за гигантом.

– Тс-с-с… – прижал он палец к губам, – С ума сошел! Это страшная тайна!

– Ах да, я и забыл… – смутился гигант. – Эй, Стиви, ты где? Я пришел!

– Чего ты орешь!!? – зашипел гном.

– Так ты ж дверь закрыл.

– Тьфу! – сплюнул гном, торопливо творя магический полог звуконепроницаемости.

– Он нам вчера общий сбор объявил, – виновато хлопая глазами, пояснил Осель.

– Ты пунктуален. Это радует, – похвалил друга Стив, выходя из-за шторы.

– Привет, шеф! – расплылся Осель.

– Привет. Располагайся. Сейчас остальные подтянутся и приступим. Мастер Грим, покараульте у входа. Пропускать только мою команду. Остальных вон!

– Охрану организую, – не стал возражать гном, – но мое место здесь. Я должен охранять Э… Вашу супругу.

Стив неопределенно хмыкнул и задумался. На ристалище, помнится, Мэтр Эльгир проговорился, что Эмма для эльфов и гномов значит очень много. Впрочем, это было заметно и без его признания. Стив прекрасно видел, что его прекрасная половина вертела ими, как хотела, и ее беспрекословно слушались. Пока он размышлял, Мастер Грим успел организовать охрану, передал им инструкции Стива и вернулся обратно в гостевую комнату.

Из спальни выглянула заспанная головка Эммы.

– Ой! – стыдливо пискнула она и юркнула обратно. – Я сейчас оденусь… – донесся до друзей ее голос из-за стены.

Пока она приводила себя в порядок, в гостиную начали подтягиваться остальные участники совещания. Вошел Петруччо, следом за ним появился Собкар, крепко полаявшись предварительно с охраной, не пропускавшей на совет принца Ленона, о котором Стив упомянуть забыл. В принципе на совете он был особо не нужен, но Собкар по-прежнему не расставался с сыном Дарьяла XV, боясь, что он опять исчезнет.

Последним из команды в гостиную просочился мрачный Кот, зачем-то прикрывая лицо ладонью правой руки. Левая скрывалась под складками плаща, который воришка за каким-то чертом напялил на себя с утра пораньше.

– Слышь, шеф, меня твои шуточки скоро в гроб вгонят.

– Ежели ты о том, что я под призрака косил, то извиняй, – искренне покаялся Стив. – Сам понимаю – неудачно прикололся. Так когда это было-то!

– Какая разница – когда? Ну, прикололся и ладно. Остановился бы на этом, – сердито пробурчал Кот. – А зачем этой ночью-то ко мне опять приперся?

– С чего ты взял? – искренне удивился Стив. – Я всю ночь тут провел.

– Да? Может, скажешь, что это тоже не твоя работа?

Кот отнял руку от лица, выставив на всеобще обозрение свою физиономию, левая половина которой представляла огромный сплошной синяк.

– Ух, ты-ы-ы… – восхитился Стив, покосился на руки Оселя и тут же вынес диагноз: – Не, это не кулаком били, зуб даю!

– Ясен хрен, не кулаком, – простонал Кот. – Шеф, ну скажи, что я тебе плохого сделал? Вот сплю я себе спокойно вчера и вдруг чую, что кто-то по комнате шебуршит. Ну, думаю, точно, опять ты шутки шуткуешь. Дай, думаю, и я над тобой пошучу. Дождался, когда ты рядом со мной шарить начал, вскочил и говорю деликатно так, во весь голос: «Б-у-у!!!».

– И что дальше? – заинтересовался Стив.

– Дальше был «дзинь!!!», и больше ничего не помню.

– А кто сказал «дзинь»? – спросил Собкар.

– Она. – Кот вытащил из под плаща огромную чугунную сковороду гномьей ковки, вывернутую ударом чуть не наизнанку. – Хорошая сковорода была. Лучшая на королевской кухне. Так украсила бы мою герцогскую… Шеф, ну за что!!?

– Да не я это, балда! Всю ночь здесь провел, еще раз повторяю. Вон и Эмма подтвердить может, и Мастер Грим. Он до утра тут у порога бдил.

Гном подтвердил слова Стива кивком головы.

– У-у-у… тогда еще хуже, – затосковал Кот.

– Что может быть хуже, чем сковородкой по морде? – удивился Петруччо.

– А вы смеяться не будете?

– Нет, – хором успокоили его все присутствующие.

– Меня обокрали, – прошептал Кот.

Правая, не задетая сковородкой сторона лица стремительно покраснела. Покраснела бы и левая, но она и без того уже была синяя. Команда Стива, включая и его самого, забыв про свое обещание, грохнула. Не смеялся только принц Ленон, который до сих пор не знал, что перед ним не герцог Коттиани, а знаменитый на всю Герессу Яшка Лимончик по прозвищу Кот – щипач-профессионал экстра-класса.

– Неужто ночной горшок сперли? – прорыдал сквозь смех Собкар. – Ну до чего ж приятно видеть это в натуре: вор у вора дубинку украл.

– Если б горшок…

Вид у Кота был такой пришибленный, а голос виноватый, что Стив прекратил веселиться, почуяв неладное.

– Что сперли? Конкретнее! – Его ледяной голос, словно удар хлыста, разом оборвал общее веселье.

– Да этого… дракончика. Статуэтку твою. Ну, ту, что ты на ристалище выиграл.

Стив подпрыгнул чуть не до потолка, после чего не говоря больше ни слова, ринулся к спальне. Прихорашивавшаяся около зеркала Эмма повернула голову в его сторону, взглядом спрашивая, что случилось. На подзеркальнике, прямо перед ней, стояла статуэтка из черного оникса. Приз был на месте.

– Фу-у-у… все в порядке, – успокоил Стив свою прекрасную половину и вернулся обратно в гостиную. – Считай, что отквитался, – поздравил он Кота, – тебе меня тоже удалось напугать. Но хорошо все то, что хорошо кончается. Приз на месте.

– Это копия, шеф, – понурился Кот. – Я думал, ты за эту статуэтку меня сковородкой и огрел. Я ж не знал тогда, что ты жив, ну и оставил себе оригинал. Тебе, прикидывал, эта безделушка все равно уже не нужна, а я в своем герцогстве потом буду сидеть, смотреть, тебя вспоминать, внучатам показывать.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело