Выбери любимый жанр

Орхидеи в лунном свете - Хэган Патриция - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

– Нет, вы не можете меня прогнать! – с возмущением вскричала Джейми. – Неужели вы настолько упрямы, что не хотите признать свою ошибку?! Я сумею выдержать путешествие!

– Нет, я просто не хочу обременять себя, – сказал он, в то же время теряясь в мыслях, что с ней делать.

То, что она сумела добраться сюда, само по себе доказывает, что она крепкая и выносливая девушка. Но он еще не успел остыть от надоевших ему интриг женщин и насладиться одиночеством и полной свободой. Все было слишком неожиданно.

По его лицу Джейми догадалась, что самое страшное позади. Гнев его улегся, и перед ней просто безмерно уставший человек. Его добросовестных усилий не оценили, его предали, и она не удержалась от сочувственного замечания:

– Мне очень жаль, что они бросили обоз. Им не следовало так поступать, несправедливо по отношению к вам.

Корд молча, изучающе смотрел на нее. Это была не та скромная девушка, которую он помнил. Несомненно, жизнь на тропе закалила ее и пошла на пользу ее внешности. Она окрепла, кожа покрылась легким загаром, розовые щеки блестели, как налитое соками яблочко. Да, очень недурна, очень! Но не хватало только, чтобы она его жалела. Придет же такое в голову – Смутившись от его взгляда, Джейми поежилась.

– Так вы разрешаете мне идти с вами? – Она неуверенно сделала шаг к фургону. – Снова дождь начинается. Вы же не заставите меня возвращаться под дождем?

– Ладно, забирайтесь, – отрывисто бросил Корд. – И держитесь покрепче. Доберемся вон до той скалы – там я все решу.

Он уселся на скамейку и взял поводья, а Джейми, притулившись сзади, торопливо говорила:

– Не думайте, от меня вам не будет беспокойства. Наоборот, я теперь многому научилась и смогу во всем помогать вам.

– Неужели? Сдается мне, что вы хорошо умеете скрываться. Правда, помолчать вам никак не удается. Почему бы не попробовать, а? В такой сильный дождь мне нужно внимательно следить за дорогой. А вы жужжите мне в самое ухо и отвлекаете.

Джейми состроила ему в спину гримасу и отодвинулась. Нахлестывая мулов, Корд опять почувствовал, что раздражается. Это ее друзья, так старательно помогавшие ей, смеялись за его спиной все это время. А как, должно быть, радовалась девчонка, дурача его. Ну, черт возьми, он посмотрит, как она повеселится, когда он отправит ее догонять своих сообщников! Он и не подумает провожать ее к озеру, доедет и одна. Интересно, будет ли она такой смелой и самодовольной, когда ей встретятся индейцы? Корд даже вздрогнул, представив, что Джейми может попасть в руки дикарей. Он знал, что в этом случае ожидает белую женщину. Нет – это невозможно! Значит, ему придется возвращаться с ней к Большому Соленому озеру. Там он, конечно, наткнется на злорадные усмешки дезертиров. Приятного мало. И вообще это здорово задержит его.

А если он согласится, чтобы она поехала с ним? Похоже, ей позарез необходимо добраться до Калифорнии. В глубине души он считал, что она заслуживает этого. Но он ни за что не признался бы в своей неправоте самой Джейми. К чему тешить самолюбие девчонки?! Напротив, его так и подмывало хоть как-то расквитаться с ней за свое унижение. И он придумал кое-что.

– Если я разрешу вам ехать со мной, – начал он, бросив на Джейми взгляд через плечо, – нам нужно сразу кое о чем договориться.

В одно мгновение Джейми оказалась рядом, встав на колени и чуть не дыша ему в затылок.

– Все что угодно!

– Да? – Корд медлил, наслаждаясь моментом. – Ну, тогда мне нужно знать… кем вы намерены быть?

– Как это? – озадаченно спросила Джейми. – Я не поняла, что вы хотите сказать?

– Я спрашиваю, вы будете моей любовницей или женой?

Она так резко отшатнулась, что Корду пришлось собрать все силы, чтобы не рассмеяться. Эффект получился великолепный.

Помолчав, он продолжал нарочито грубоватым тоном:

– Не будьте такой наивной, крошка. Если возьму на себя труд доставить вас в Калифорнию то, уж наверное, не за ваши красивые глаза.

У Джейми упало сердце.

– Вы хотите… вы… чтобы я, – Джейми пыталась осмыслить услышанное, еще не веря, – чтобы я… спала с вами?

– Именно, – живо подтвердил Корд. – Ваше бесплатное путешествие окончилось, Солнышко. Отныне будете платить, или я оставлю вас на дороге.

– И вы… вы сделаете это? – похолодев от страха, спросила она.

– А почему нет? – притворяясь, что не замечает ее испуга, ответил он. – Усажу вас на мула, стегну его как следует и пошлю назад.

Джейми уже говорила ему, что ей некуда и не к кому возвращаться. На этот раз она предпочла промолчать, не желая больше унижаться.

– Ну же, – улыбнувшись, подтолкнул в Корд. – Насколько я помню, вы готовы были выйти за меня замуж, лишь бы попасть к отцу. Что же сейчас вас останавливает?

– Здесь… нет священника, – пролепетала она, пытаясь собраться с мыслями.

– Мы можем жить как муж и жена. Поженимся в Калифорнии. Впрочем, у вас есть выбор. Предположим, вы соглашаетесь услаждать меня в пути, а я заплачу вам за услуги, когда доберемся до места. Тоже выход! Одно предложение дает вам безопасность и уважение, а второе – деньги и возможность освободиться от меня в конце пути. Так что решайте, да побыстрей!

Помрачнев, Джейми уставилась на его спину, облепленную промокшей кожаной рубашкой.

– Меня не удивляет, что вы готовы воспользоваться своим преимуществом. Вы такое же безжалостное чудовище, как индейцы, такой же дикарь.

Корд усмехнулся в усы и, хлестнув кнутом, погнал мулов вперед.

– Предлагаю закончить разговор, когда доберемся до укрытия.

– Нам больше не о чем разговаривать, – холодно ответила она, усаживаясь на мешке подальше от него. – Я сама найду дорогу отсюда. Если понадобится, проделаю на муле весь путь. Во всяком случае, меня больше устраивает общество осла, чем ваше.

Корд пропустил ее колкость мимо ушей, озабоченный тем, чтобы за сплошной пеленой дождя и тумана найти подходящее укрытие в скалах. Увидев первый же защитный выступ, он прыгнул на землю и стал втаскивать мулов. Они упирались, подозрительно косясь на нависшую скалу. Им не нравилась темная пустота в глубине. Корд дергал и тянул за поводья, пока они вместе с фургоном не оказались в убежище.

– Ну вот, – сказал он, переводя дыхание. – Здесь мы обсушимся и переночуем. Кажется, и дождь заканчивается.

Джейми настороженно застыла около фургона. Корд огляделся в полумраке пещеры.

– Надеюсь, здесь достаточно хвороста, чтобы развести костер. Чувствую, что ночью будет холодно.

Он распряг мулов и выпустил их попастись на клочках земли, где попадалась трава. Затем привязал лошадь снаружи к большому камню.

Тем временем Джейми заметила, что фургон стоит с некоторым наклоном. Она подобрала булыжник и с усилием подсунула его под переднее колесо.

Корд, увидев, как она поднимается с колен, решил лишний раз показать, что он не нуждается в ее помощи.

– Я и сам мог бы это сделать, – сказал он равнодушно.

– Ничего, мне случалось этим и раньше заниматься. Просто вы не видели. – Джейми выжидательно посмотрела на него.

– Ну и радуйтесь, что не видел, – усмехнулся Корд. – А то давно уже были бы в Миссури.

– Да, почему?! – вспыхнула Джейми. – Если я уже доказала, что такая же сильная, как и любая другая женщина, почему вы все-таки прогнали бы меня из обоза? Мне очень хочется узнать, что вас во мне так раздражает?

– Я скажу вам. Ваша ложь, черт возьми! Ваши подружки рассказали, что у вас нет другого способа выбраться из Канзаса, а значит, когда вы пришли ко мне той ночью, вы собирались обмануть меня, разве не так?

– В чем обмануть? Я бы вышла за вас замуж, тут я вам нисколько не лгала.

– Вот-вот, а потом, в Калифорнии, вы бы ушли от меня. Так ведь, крошка?! Вот я и решил не брать вас. Терпеть не могу вранья!

– Если бы капитан Вингейт не отказался вести обоз, возможно, он решил бы иначе.

– А от него это не зависело. Мне заплатили за доставку женщин, а значит, и отбираю их я. Так что ваше дельце не выгорело бы в любом случае, дорогуша!

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело