Орхидеи в лунном свете - Хэган Патриция - Страница 3
- Предыдущая
- 3/70
- Следующая
– В некоторых местах им удавалось найти немного золота, но этого хватало только для того, чтобы мы все не умерли с голода, – рассказывала Джейми. – И вообще в течение четырех лет дела у них шли из рук вон плохо. А потом… потом моя мать и сыновья Эристы заболели лихорадкой и умерли… В это время тетя Эриста ждала ребенка. Она пригрозила дяде, что уйдет от него, если он не увезет ее домой. Тогда дядя Сайрус уговорил отца отпустить меня с ними. Он был очень привязан ко мне, говорил, что я напоминаю ему любимую сестру… С тех пор я не видела отца, хотя все эти годы он писал мне, порой присылал деньги и обещал взять к себе, как только сможет. Но после его последнего письма прошел почти год, и тетка говорит, что, наверное, я больше его не увижу, – с безысходной тоской проговорила Джейми.
– Да не обращай ты на нее внимания! – Элла сжала руку подруги и сочувственно заглянула ей в лицо. – Ты еще встретишься с ним, мало ли что бывает. Но я все-таки не поняла, почему она обвиняет в смерти своих детей твою мать.
– Дядя Сайрус как-то сказал, что тетя ужасно ревновала его к моей матери. Она твердила, что он поехал в Калифорнию только из-за нее, а если бы он не сделал этого, мальчики были бы живы.
Джейми грустно задумалась, припоминая эту давнюю историю.
– А на обратном пути произошло еще одно несчастье, – продолжала она. – Тетя Эриста потеряла ребенка и чуть не умерла сама. Доктор сказал, что больше она не сможет иметь детей, и в этом она тоже винит мою маму. Но поскольку мамы уже нет в живых, все эти годы тетка вымещает свое горе на мне… Я, конечно, понимаю, что она действительно очень несчастна, но после смерти дяди Сайруса мне стало намного тяжелее. Он все-таки не давал ей особенно расходиться.
– И что же, теперь тебе придется всю жизнь выносить ее издевательства?
Джейми покачала головой и сказала дрогнувшим голосом:
– Теперь уже недолго.
В нескольких словах она рассказала Элле о планах тетки.
– Тетка, называется! – возмущенно воскликнула Элла. – Еле дождалась конца траура по мужу – и прыг снова замуж, а тебя бросает на произвол судьбы! Просто как надоевшую вещь за дверь выкинула.
Скрывая свою растерянность, Джейми храбро улыбнулась:
– Ничего, я не пропаду. Очень может быть, что отец скоро пришлет за мной.
– А если нет?
Джейми беззаботно пожала плечами и попыталась принять независимый вид.
– Не беспокойся, я же сказала, что не пропаду.
Явно обдумывая что-то, Элла молчала несколько минут, а затем таинственно произнесла:
– А может, все это и к лучшему. Дело в том, что мы с Ханной собирались тебе кое о чем сообщить, но все не решались.
Джейми перепугалась. Она тут же решила, что ее единственные подруги куда-то уезжают. Они обе были одинокими, ничто не связывало их с этим городом. Война между штатами[1], которая лишила Джейми заботливого дядюшки, семнадцатилетнюю Ханну сделала вдовой, а у Эллы, которой исполнилось шестнадцать, отняла жениха.
– Вы… собираетесь уехать? – с замиранием сердца спросила Джейми. Ей было страшно остаться совсем одной, но казалось вполне естественным, что когда-нибудь они попытаются изменить свою жизнь.
– В общем, да. Но подожди расстраиваться, может, и ты поедешь с нами. Скажи-ка, а ты хотела бы уехать к отцу, вместо того чтобы ждать, когда он пришлет за тобой?
– Ну, думаю, что да… – неуверенно пролепетала Джейми.
Она ничего не понимала и во все глаза глядела на подругу, ожидая объяснений.
– А решилась бы ты сделать что угодно, лишь бы туда попасть?
– Вообще-то я об этом не думала, но, пожалуй, да.
Элла загадочно улыбнулась.
– Даже выйти замуж? Слушай, мы с Ханной уже приняли решение. Понимаешь, оказывается, там, на Западе, мужчинам очень трудно найти себе жену: ведь не каждая согласится осесть в чужих краях, так далеко от дома, поэтому специальные вербовщики рыщут по всему свету, чтобы привезти женщин. Мы с Ханной провели здесь, в Миссури, всю свою жизнь, пропади она пропадом. И что хорошего мы здесь видели? А сейчас мы можем увидеть новые земли, заново построить свою жизнь. Представляешь? Для этого только и надо, что выйти замуж за золотоискателя из тех мест. Вот мы и решили уехать отсюда. Кроме того, – грустно добавила она, – теперь нам безразлично, за кого выходить замуж. Я все равно никого не смогу полюбить так, как Билла, и Ханна тоже не может забыть своего Лоланда.
Джейми с сомнением проговорила:
– Ну, я могу вас понять, но не уверена, что сама решилась бы на такое.
– Эх ты! – упрекнула ее Элла. – Я-то думала, что ты действительно на все готова, только бы попасть в Калифорнию.
– Но выйти замуж? За неизвестного мне человека? За того, кого я не люблю? Нет, извини, но я не смогу.
– Да это только для того, чтобы добраться туда, дурочка! А там ты всегда сможешь уйти от него и начнешь искать своего отца. Ты хоть представляешь, где его искать?
– Я знаю, откуда пришло его последнее письмо, и имя человека, с которым он собирался иметь дело. Это известный и богатый человек, так что его, наверное, будет нетрудно найти. Но… – Она помолчала, затем решительно покачала головой: – Нет, я просто не смогу так поступить! Я не могу выйти за кого-то замуж, добраться на его деньги до Калифорнии, а потом просто исчезнуть. Это будет нечестно!
– Послушай, у них полно золота, так что они не разорятся, если потратят на тебя свои денежки. А вот как ты без них выберешься отсюда, ты подумала? Предпочитаешь угробить свою жизнь, угождая этим противным старушонкам?
– Но умышленно надуть кого-то, Элла? Говорю тебе, это нечестно. Да я изведусь совсем. Все время буду помнить об обмане.
– Ой, Господи! Да будь спокойна: к тому времени, как ты уйдешь от него, он полностью окупит свои денежки. Ведь это не больше, чем он обычно тратит на проституток. Что ты так смотришь на меня? Здесь нечему удивляться: ведь мужчины без этого не могут.
– Подожди, – сказала Джейми. – Я думала, что тамошние мужчины посылают за будущими женами и встречают их в Калифорнии. Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что он окупит свои деньги раньше, чем я исчезну? Я не поняла.
– Здесь существуют разные варианты. Как раз вчера я узнала, что у нас в Канзас-Сити появился человек, который приехал с приисков как раз затем, чтобы найти себе здесь жену. Его зовут Остин, он остановился в отеле «Дивор» у реки.
Элла принялась торопливо рассказывать:
– Откровенно говоря, я собираюсь сама к нему пойти. Я поклялась, что брошу эти места, пока не сошла с ума! Здесь мне все напоминает Билла и наши мечты… Но мы с Ханной дали обет оставаться вместе и постараться выйти замуж за братьев или каких-нибудь компаньонов, чтобы можно было жить близко друг от друга. Вот мы и решили подождать еще немного.
Элла помолчала, выжидательно поглядывая на Джейми.
– Но тебе ничего не мешает это сделать! – воскликнула она. – Пойди и скажи, что готова выйти за него замуж. Конечно, это немного похоже на то, что ты продаешься… Ну и что из этого? Если ты окажешься в Калифорнии и встретишься с отцом, не все ли равно, как ты этого достигла? Можно вообще представить, что ты и не была замужем. Кому какое дело? Да ты от радости вообще все забудешь.
Джейми горько усмехнулась.
– Почему ты думаешь, что он согласится взять меня в жены?
– Да потому, что ты хорошенькая, хотя тетка и одевает тебя невесть во что. Уму непостижимо, как ты это терпишь. При твоей внешности, да в приличном платье, кто же от тебя откажется! Что до меня и до Ханны, наши будущие мужья увидят нас, только когда мы приедем туда, а тогда уж им от нас не отделаться. Да и мы тоже получаем, как говорится, кота в мешке. Все в равных условиях.
С озорной улыбкой Элла вдруг потянула из тугого пучка Джейми прядь волос.
– Ты только посмотри, они же у тебя как чистое золото. Как хочешь, но мне кажется, тебе просто на роду написано попасть в Калифорнию. Ты только подумай, какая жизнь тебе предстоит!
1
Война между штатами – гражданская война в США 1861—1865 гг. между буржуазным Севером и рабовладельческим Югом.
- Предыдущая
- 3/70
- Следующая