Выбери любимый жанр

Хорал забвения - Бир Грег - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

— Черт! Черт подери!

— Лучше успокойся, — прошелестел ветер. Майкл встрепенулся и посмотрел по сторонам. Никого.

— Помни, где ты находишься.

Что-то коснулось его волос. Он поднял голову и вскрикнул. В воздухе висело прозрачное, как паутина, узкое и бледное лицо. Оно закружилось вихрем и исчезло.

Майкл зажал ладонями рот, испачкав подбородок кровью, и побежал дальше. Он уже не вспоминал о боли в ногах и груди.

* * *

Риск выслушала его с откровенным равнодушием. Ее супруг кивнул и поднялся вместе с Майклом в номер.

— Ты сюда явился с пустыми руками, значит, вещи собирать не придется, — заметил Брекер. — Но можешь помочь мне с уборкой.

Некоторое время они молча подметали пол. Майкл это делал без энтузиазма — он не считал бесплатный труд благом.

— Это не мой мусор, — заявил он. — Я тут всего одну ночь провел.

— Мы все должны трудиться, чтобы не было простоев.

— Даже когда делать нечего?

Брекер оперся на метлу.

— Хороший синяк. Откуда?

— Ламия…

— За что?

— Не знаю, — солгал Майкл.

— Наверно, за глупые вопросы. — Бейкерова метла снова зашаркала. — Парень, это суровая страна. Похоже, до сих пор ты жил припеваючи среди благоразумных людей. Тут все по-другому. За ошибки надо платить. — Он подставил совок, чтобы Майкл замел туда пыль и чешуйки слюды. — Ошибки дорого стоят.

Они встретили Саварина на лестнице, когда спускались. Майкл прошел мимо и только кивнул.

— Уже выселяешься? — поинтересовался Саварин, оглянувшись.

— Пойду в Полугород, — ответил Майкл.

— Можно мне с тобой?

Майкл пожал плечами.

— Думаю, хуже не будет.

Полугород располагался в двух милях к востоку от Эвтерпа.

— Во всяком случае, мы называем это востоком, — объяснил Саварин, шагая по дороге рядом с Майклом.

Майкл засунул руки в карманы куртки и дотронулся до томика стихов.

— Там ведь солнце всходит, ты, наверно, уже заметил.

Майкл молча глядел под ноги.

— Откуда синяк?

— Ламия врезала. С вопросами приставал.

Саварин улыбнулся краем рта.

— Да, я слышал, у Ламии грубые манеры. Сам, правда, с ней не встречался. А о чем ты ее спрашивал?

Майкл с подозрением покосился на Саварина.

— Вам что-нибудь известно?

— Ну, ты уже в курсе: я обучаю новых людей, которые тут появляются. Знаю то, что знают все местные жители. Конечно, Изомагу известно гораздо больше, но он исчез много лет назад.

— Где же, черт побери, мы находимся?

— Кое-кто полагает, будто нас и впрямь черти затащили в ад, но это не так. Осмелюсь предположить, что мы попали в легендарную страну фей, которую некоторые считают страной мертвых. Впрочем, никто из нас не умирал на Земле, так что моя теория, пожалуй, не лучше твоей. Спроси Адонну. Он все это создал.

— Кто такой Адонна?

— Genius loci , божество Царства. Его почитает большинство сидхов.

— Насколько я могу судить, он не ровня создателю нашей вселенной. Попроще будет.

Саварин подмигнул.

— Но ты смотри, поосторожней тут с критикой.

— Значит, мы в другом измерении?

Саварин воздел руки и укоризненно покачал головой.

— Нескромный вопрос. Я давно интересуюсь этой проблемой, но до сих пор ничего толком не выяснил. Очень трудно с фактами. По правде говоря, надеялся что-нибудь узнать у тебя.

— А кто такие сидхи?

— Заклятые враги рода человеческого. — Лицо Саварина внезапно помрачнело. — Есть разные виды сидхов, далеко не все они внешне похожи на нас. Есть сидхи воздуха, их называют метеоралями…

— Как они выглядят?

— Прозрачные, вроде привидений. Висят в воздухе. Есть сидхи лесов, зеленые, как трава, их называют арборалами. Умбралы всегда держатся в тени, по ночам приобретают большую силу. В океане, говорят, живут пелагалы, правда, здесь только слухи ходят про какой-то далекий океан. Риверины обитают в реках и ручьях. Аморфалы могут как угодно изменять свой облик. Но большинство сидхов — такие, как Элионс и его свита. Их называют фаэрами. Они похожи на нас и могут даже скрещиваться с людьми, но это совершенно иная раса, гораздо древнее нынешней человеческой.

— А что такое Полугород?

— Там живут гибриды. Чаще всего они рождаются у сидхов женского пола от наших мужчин.

— Они не хотят жить с людьми?

— Печален их жребий. Говорят, они живут вечно, как сидхи, и, подобно сидхам, лишены души. Но изменяются, как мы, — по-своему стареют. Люди их чураются. Сидхи держат гибридов отдельно, но иногда используют. Многие гибриды знают магию сидхов. — Несколько минут Майкл и Саварин шли молча. — Кто о тебе позаботится в Полугороде?

— Старухи-Журавлихи.

— Ого! — воскликнул Саварин. — Да, это могущественные создания. Безобразны как смертный грех, и едва ли обидятся на такие слова. Насколько я знаю, Старухи-Журавлихи — чуть ли не самые древние гибриды. Тебя к ним Ламия послала?

Майкл кивнул.

— Я теперь не гуляю сам по себе. То есть у меня нет выбора.

— Может, оно и к лучшему. По крайней мере, наделаешь меньше ошибок.

— Ламия — тоже гибрид?

— Не думаю. Про нее ходит много разных слухов, но толком ничего не известно. Я подозреваю, что она прежде была человеком, но чем-то рассердила сидхов. Когда я здесь появился, она уже жила в бывшем доме Изомага.

За пологим холмом дорога рассекала надвое поселение гибридов, которое имело форму неправильного круга. Полугород занимал около десяти акров; бурые, серовато-коричневые и серые здания выстроились вдоль концентрических полуокружностей улиц; каждая улица обоими концами упиралась в главную дорогу. Холмистая земля вокруг Полугорода напоминала пашню беспечного фермера-великана. Во всех низинах и канавах стояла вода, и пахло болотом. За городом протекала речушка, почти ручей. Саварин остановился зашнуровать ботинки.

— Обрати внимание на постройки. Что скажешь?

Майкл подчинился, потом, чтобы ничего не упустить, осмотрел дома еще раз.

— Халупы, — заключил он. — Вроде тех, что в Эвтерпе.

Саварин выпрямился.

— Ты еще недостаточно наблюдателен. Сравни с тем, что тебе уже известно. — Он показал на безлесый пейзаж: жалкие кустарники, холмы, лужи, камни.

— Боже, — пробормотал Майкл. — Настоящие лачуги. Деревянные.

— Именно деревянные. А ты видишь где-нибудь деревья?

— Нет.

— Вот чем отличается Полугород от Эвтерпа. У гибридов есть родственники — сидхи, а значит, связи с арборалами. А те ведают всеми лесами в Царстве. Людям достаются лишь тростник, прутья и трава.

У Майкла голова пошла кругом. Он все еще не мог смириться с реальностью Царства, а она выглядела все сложнее и причудливее.

— Здесь вообще нет деревьев?

— Вне Проклятой долины леса растут повсюду, но не для нас с тобой. Очень немногие люди покидают Земли Пакта. Договор обязывает купцов-сидхов каждые две недели привозить товары, но даже сидхам опасно пересекать Проклятую долину.

Первого гибрида Майкл увидел, когда подошел на сотню футов к окраине. Гибрид был мужского пола, чуть выше Майкла, с длинными рыжевато-коричневыми волосами и крепкого сложения. Он стоял посреди дороги с палкой в руке, и лицо не выражало особой радости. Когда приблизились путники, он выставил вперед палку.

— Я узнаю тебя, учитель. И твой юный приятель мне тоже известен. Ламия послала весть о его приходе. Но не о твоем.

— Я же часто здесь бываю, — пробормотал Саварин.

— Вчера вечером приезжали всадники. Людям больше не разрешается посещать Полугород. Кроме, конечно… — Гибрид указал на Майкла.

— Наверно, вам лучше уйти, — сказал Майкл Саварину. — Спасибо за помощь.

Саварин хмуро посмотрел на стражника.

— Да, конечно, осторожность необходима. Но меня впервые не пускают в Полугород. Надеюсь, запрет не навсегда. Здесь я получал львиную долю сведений.

Он вздохнул, улыбнулся Майклу и тут же отвел взгляд.

— Учись побыстрей, друг мой. И расскажи, что узнаешь, если будет возможность.

14

Вы читаете книгу


Бир Грег - Хорал забвения Хорал забвения
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело