Выбери любимый жанр

За небесной рекой - Бир Грег - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

— Скорее, это Рип Ван Винкль.

— Но, ведь, нравится, правда?

Кавасита тут же посерьезнел.

— Нет. Не всегда.

— Вы провели в полном одиночестве четыре столетия! Теперь вы, наверняка, и муху не тронете…

— Как сказать… Вон как я обошелся с теми типами, которые считали себя живыми людьми. Сколько я им доставил хлопот… Иных из них мне даже пришлось убить.

— Вы находились в полуненормальном состоянии.

— Ничего подобного, — возразил Кавасита. — Я находился в своем уме и при этом мог оправдать едва ли не каждый свой поступок. Я следовал за историей и не нашел в себе сил изменить ее курс. Мне хотелось создать лучший мир, но, увы… — Он пожал плечами. — Возможно, когда-нибудь я смогу сказать все.

Анна повернулась к иллюминатору переднего обзора и отыскала взглядом корабль ЮС.

— Можно ли жить так, чтобы не делать людям больно?

— И как вы решили с ним поступить?

Она удивленно воззрилась на японца.

— Вы замечаете очень многое, хотя смотрите в другую сторону…

— Не забывайте, в течение многих десятилетий я занимал очень высокий пост.

— Не переоценивайте своих возможностей, Есио. Я понимаю, вы человек, а не обезьяна, но из этого еще ничего не следует. — Внезапно блеск ее глаз поблек. — О, Боже, простите меня… Я выразилась излишне грубо. Чего-чего, а яда во мне предостаточно.

— Он очень увлекся вами.

— Когда я увидела его впервые, мне казалось, столь же сильными будут и мои чувства. Но этого не произошло. Физически он представляется мне едва ли не идеальным мужчиной, но… Но в нем чувствуется какая-то слабинка. И не просто слабинка, а…

Она сделала неопределенный жест рукой.

— Вы играете этим мужчиной, не понимая собственных чувств. Разве это мудро?

Анна вспыхнула вновь.

— Черт возьми, это не ваше дело!

— Что верно, то верно, — невозмутимо отозвался Есио.

— Я предложила ему должность на моем корабле, но не уверена в том, что он справится. Порой я веду себя, как последний идиот… Почему, не знаю и сама…

— Может быть, у вас не все дома? — предположил Кавасита.

— Нет. — Анна отвернулась в сторону. — На то есть причины. Я всегда действую… осознанно. И потом… у меня есть совесть, понимаете?

— Порой мы принимаем за любовь нечто иное и оттого испытываем боль, — заметил Кавасита. — Потом мы перерастаем ее. Это рост, а не предательство.

— Тем не менее, мы чувствуем себя предателями, — пробормотала она. — Это похоже на пустые обещанья…

— Когда правит тело, душа умирает. Утрата любви подобна скорби по тому, кого никогда не существовало.

— Я его не люблю, — сказала Нестор. — И он меня скорее всего не любит. Возможно, моя нынешняя печаль вызвана единственно воображением.

Кавасита покачал головой.

— Тут же покончи с ней, слышишь? Так, чтобы от нее не осталось и следа! И побыстрее!

Анна боялась смотреть ему в глаза. Она понимала, о чем он говорит.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Она пропустила его вперед, стараясь не смотреть ему в лицо. Внутри у него все тут же похолодело. Он выпрямил спину и направился к той крошечной каюте, где проходили все их встречи. Она шла немного позади. В ней уже не ощущалось былой чувственности. Элвокс закрыл за Анной дверь каюты.

— Расскажи, что вчера происходило? — спросил он, как ни в чем не бывало.

Она растерянно улыбнулась и ответила, что все идет по плану. Потом сказала о том, что Кавасита хочет побывать в Японии.

— Вряд ли он ее узнает.

— Ну, почему же. Что-нибудь да осталось. К тому же он понимает, что за это время его родина должна была измениться до неузнаваемости.

— И зачем только он туда едет? Сидел бы на месте и сторожил свою собственность.

— Собственность? — усмехнулась Анна. — Здесь же ничего нет. Даже образы, вызванные к жизни его воспоминаниями, обратились в труху.

— Да, — вздохнул Элвокс. — Все уже в прошлом. Мне пора…

— Надеюсь, мы расстаемся друзьями?

— Я еще не видел таких женщин, как ты! — тут же выпалил он. — Мне бы хотелось…

— Объясниться? — перебила Анна.

— Да.

— Пустяк…

— Для меня нет. — Элвокс почувствовал, что еще немного и он заплачет.

— Мы немного развлекли друг друга, только и всего. Хорошая релаксация.

— И все?

— И взаимная привязанность. Я очень ценю это.

— Скажи мне, что произошло? Ведь я выполнял все твои желания.

— Они обернулись ничем.

— У тебя был я.

— Хулио, это не то…

— Нет, то! — Он немного помолчал и добавил: — Какое это было время!

— Только не для меня.

Такие дела. Чувствуя, что ему нужно что-то сказать, он заметил:

— Значит, не подхожу… Да, кстати, я не стану членом твоей команды. У меня есть более выгодные предложения.

— Разумеется…

— Я представляю специфику работы. Я тебе буду только мешать… — «Нет, я далеко не безразличен ей, — подумал Элвокс. — Но она почему-то гонит меня прочь… Появилась какая-то помеха… Что-то более серьезное…» — Другое дело этот твой Кавасита, верно?

— О чем ты?

— Все. Я ухожу. Об этом никто не узнает.

— О чем?

— Даже Уонтерам я ничего не скажу.

— Господи, о чем ты?

Элвокс выскочил из каюты и поспешил к грузовому отсеку. Через несколько мгновений он столкнулся с Каваситой и устремил на него взгляд исполненный отчаянья и безумства, но тут же совладал с собою и побежал вниз по трапу. Он поднял с поверхности планеты свой блок жизнеобеспечения и решительно зашагал к кораблю «Юнайтед Старс». Нестор следила за ним из грузового отсека. По щекам ее реками струились слезы. Она казалась себе малым, неразумным до жестокости дитятей. Она сбросила с плеча руку Каваситы и побежала налево, к мостику.

Элвокс отдал несколько лаконичных приказов и отправил на борт орбитального корабля ЮС срочное сообщение.

— Все, наша работа здесь окончена, — объявил он Тивверсу. — Они улетают через несколько дней. Кавасита отправляется вместе с ними. Все нормально. Никаких проблем. Соответственно, мы можем отчаливать. — Тивверс молча кивал, слушая своего командира. — Но прежде следует подготовиться к старту. Работы хватит всем.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Кавасита сидел в темноте на краешке спального поля, вспоминая о своем разговоре с Нестор. Волевая женщина, ничего не скажешь. Волевая, но не жестокая. Бедный лентенантик…

Он прикрыл глаза руками, но тьма не стала от этого гуще. Какая там тьма — сумрак, не более того… Он попытался сосчитать свои пальцы.

Его дочь, которая жила там, под куполом, тоже была чрезвычайно волевой особой. В своем стремлении достичь той или иной цели она не брезговала дворцовыми интригами и, в конце концов, дошла до убийства. Маса вмещала в свое маленькое тельце все зло, которое только может быть присуще людям. Именно она помешала ему изменить ход истории. Их последний поединок стал причиной ужасающей резни, после которой ками оставили его.

В течение трех лет его единственным спутником был Ко. В каком-то смысле уже и тогда он был один. Наедине с собственной глупостью. Он не мог повернуть события вспять. Да, ему было где жить и что есть, но и только.

Возможно, ему помешала вечная молодость. Он не мог влезть в шкуру старца, каким бы при этом ни был его собственный опыт, ибо тело его оставалось молодым. За годы одиночества он научился контролировать себя, однако ему по-прежнему не хватало здравомыслия. Теперь же разом исчезли все запреты и ограничения. Как вести себя в обществе людей, практически лишенных сексуальных табу? Взаимоотношения этой женщины и офицера из «Юнайтед Старс» были небезразличны ему еще и потому, что он не обладал необходимой смелостью или знанием, которые позволили бы ему обзавестись собственной патнершей. Он все еще плохо разбирался в социальных аспектах этого мира.

Кавасита вновь приказал лампам загореться и направился в уборную, решив еще раз осмотреть оборудование. Неведомо почему вид последнего подействовал на него успокаивающе. Все такое непривычное, пленительное… Одна из здешних штуковин явно не давала ему покоя.

16

Вы читаете книгу


Бир Грег - За небесной рекой За небесной рекой
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело