Пленница викинга - Бэрн Джулия - Страница 9
- Предыдущая
- 9/45
- Следующая
Он перевел взгляд с испуганного лица Ивейны на ее киртл. Расшнурованная рубашка съехала набок, обнажив изящное плечико. Охватившее Рорика неприятное подозрение заставило его забыть о смятении.
– Тогда почему ты так одета? – прорычал он. – Чтобы угодить вкусам твоего мужа?
В ее глазах мелькнуло замешательство, но Рорик при всем желании не смог бы скрыть свой гнев. Мысль о том, что муж заставил Ивейну одеться как мальчика, чтобы произвести на свет наследника, сводила его с ума. С каким удовольствием он убил бы злобного ублюдка еще раз. Медленно.
– Чтобы… – На смену замешательству пришла ярость под стать его собственной. – Как ты смеешь!
– Я же не говорил, что ты пошла на это с охотой, – смущенно проворчал Рорик.
Но Ивейна уже вскочила на ноги.
– Я собиралась уйти от него, – закричала она. – Я хотела вернуться к Эдуарду. И мне бы это удалось, если бы не ты! Вор! Грабитель! Ты забрал мои деньги…
– Какие деньги?
– Мешочек, который дал тебе Сьюлин. В нем мое приданое.
Его глаза сузились.
– Мне не нужны жалкие гроши этого ничтожества.
– А мне нужны! Теперь у меня ниче…
Она умолкла, неожиданно взглянув на правую руку. На одном из пальцев красовалось тяжелое золотое кольцо с гранатами и сапфирами. Девушка рывком сняла его.
– Кроме этого, – задыхаясь, сказала она, протягивая кольцо Рорику. – Оно редкое и очень дорогое. Ты согласен в обмен на него отправить гонца к Эдуарду? Он выкупит меня и остальных. Ты ничего не потеряешь.
В его глазах появился угрожающий блеск.
– Откуда ты знаешь, что я могу потерять, кошечка?
– В этом нет ничего бесчестного. Пленников выкупают везде. Даже у викингов. Возьми кольцо. Теперь, когда Сьюлин мертв, оно мне уже не нужно, да и не нравилось никогда.
– Это муж тебе его подарил?
– Да, но…
Не успела она и глазом моргнуть, как кольцо уже было в руке у Рорика. Он размахнулся и швырнул драгоценность далеко-далеко в море.
– Пусть достанется дочерям Эгира[9].
Ивейна застыла, как громом пораженная, глядя, как кольцо описывает сияющую дугу и исчезает в волнах.
– Как ты мог это сделать? – Она повернулась к нему, сжав кулаки. – А я-то думала, ты не такой. А ты дикарь… невежественный варвар…
Рорик шагнул к ней и прижал свободную руку к ее губам, заставив ее замолчать.
– Довольно, – с угрозой произнес он. – Наедине можешь браниться сколько угодно, леди, но я не позволю тебе кричать на меня перед моими людьми.
– Наедине! – Девушка вывернулась и снова застыла, почувствовав губами тепло его мозолистой ладони.
Он вздрогнул. Его глаза сузились, потемнели. А затем с нежностью, которая странно противоречила его яростному взгляду, опустил руку к горлу Ивейны, прижав пальцы к пульсирующей жилке.
– Да, наедине, – прорычал он, и девушку бросило в дрожь от звуков его голоса. – Когда ты сможешь выпустить на свободу пламя, едва не погашенное твоим мужем.
Боже праведный, она же сейчас упадет. От слов Рорика и нежного прикосновения его пальцев у нее голова пошла кругом. Она этого не допустит. Никогда.
– Да, – буркнул он, словно прочитав ее мысли. – Ты будешь сопротивляться, кошечка. Ничего другого я от тебя и не жду. Но пока что подумай об этом. – Он глядел ей прямо в глаза. – Если бы я оставил тебя там, ты бы не выжила. Если бы ты сбежала от мужа, то никогда бы…
– Меня это не волнует. – Придя в ужас от мысли, что первый же мужчина, заставивший ее тело откликнуться, оказался бесчестным грабителем, она выскользнула из-под его руки и попятилась. – Я могла бы и выжить. Я могла бы добраться до Эдуарда. Ты не имел права останавливать меня.
– Проклятие, я…
– Но в одном ты прав, – продолжила Ивейна. – Я буду сопротивляться. Ты еще пожалеешь, что вообще меня встретил. Я…
– Думаешь, мне это в голову не приходило? – неожиданно огрызнулся он, и девушка удивленно умолкла. – Обычно я не похищаю женщин, леди, но увидев тебя, связанную и беспомощную, я забыл обо всем. – Теперь его голос напоминал звериное рычание. – Клянусь чертогами Вальгаллы[10], я прикоснулся к тебе и еле удержался, чтобы не овладеть тобой прямо посреди зала.
Она вспомнила! Боже милостивый, она вспомнила. Путы, беспомощность и прикосновение.
Ивейна хватала ртом воздух, дрожа от нахлынувших воспоминаний, а тем временем перед ее внутренним взором возникла куда более пугающая картина. Она увидела себя в объятиях вождя викингов; он склонился над ней, прижимаясь своими твердыми губами…
С беззвучным криком она бросилась бежать.
Четвертая глава
Не успела Ивейна и шага сделать, как Рорик схватил ее за талию.
– Ты еще подерись тут со мной, – предупредил он, – и каждый мужчина на этом корабле будет глядеть на тебя с похотью.
Слова прозвучали как пощечина. Ивейна с дрожью перевела дыхание и чуть не поперхнулась, когда Рорик привлек ее к себе. Его рука казалась выкованной из железа. От его запаха, смешанного с ароматами нагретой на солнце кожи и соленого воздуха, кружилась голова.
– Отпусти меня!
– Чтобы ты упала и шею себе свернула? Проклятие, кончай дрожать. Ничего плохого я тебе не сделаю.
– И ты хочешь, чтобы я в это поверила? Когда ты говоришь, что хочешь меня, и сразу же проклинаешь?
Рорик помолчал.
– Ты плохо знаешь мужчин, милая девушка. Я и не догадывался, насколько ты невинна. – Он склонился к ней. – Вот тебе первый урок. Мужчина бывает не в лучшем настроении, когда сжимает в объятиях женщину, которой не может обладать.
– Могу предложить лекарство от столь тяжкого недуга. Отпусти меня.
Она почувствовала, как губы Рорика скользнули по ее волосам.
– Но ты все еще дрожишь. На раскачивающейся палубе так трудно устоять на ногах.
Святые небеса! Сначала он напугал ее до полусмерти, а теперь дразнит?!
– Я не стану драться с тобой на виду у этих дикарей, – огрызнулась Ивейна. – Но и падать не собираюсь. Тем более, к твоим ногам.
– Я бы не позволил тебе упасть, кошечка. Я сразу поймал бы тебя, и мы упали бы вместе.
– И ангелы сменят нимбы на раздвоенные хвосты.
Рорик рассмеялся. И чмокнул ее в щеку.
– Я всего лишь собирался зашнуровать твой киртл. В этом нет ничего страшного.
– Нет, – прошептала Ивейна, чувствуя, как колотится сердце. – Ничего страшного.
Он медленно отпустил ее. Это ничего не меняло. На подгибающихся ногах далеко не убежишь.
Ничего страшного? Он понятия не имеет о женских страхах. И она ничего не знала о них до сегодняшнего дня.
Эта мысль заставила ее поежиться.
– Ты мне только мешаешь, – проворчал Рорик.
Ивейна его не слушала. Он завязал одну тесемку и перешел к следующей. Всего было три тесьмы: достаточно зашнуровать две из них, и она будет одета.
Как только второй узел был затянут, девушка повернулась и бросилась бежать по раскачивающейся палубе, пока не почувствовала, что вот-вот упадет.
Ее сердце бешено билось, желудок скрутило. Дрожь была такой сильной, что она продолжала двигаться вперед лишь по инерции. Шатер манил ее к себе, словно надежное убежище.
Перед ней возникла мачта. Ивейна метнулась в сторону, вспомнив о трех игроках в кости. На этот раз ей было не до них.
Пока один из парней не встал у нее на пути.
Его лицо казалось смутно знакомым. Ивейна нахмурилась, пытаясь вспомнить, затем, выругав себя за медлительность, попыталась его обойти.
Юнец раскинул руки, загородив ей проход. Он не пытался прикоснуться к ней, но его оценивающий взгляд бессовестно скользил по ее телу.
Ивейна скрипнула зубами в приступе ярости.
– Убирайся с дороги, проклятый язычник!
Викинг запрокинул голову и расхохотался.
– А кошка-то кусается, – объявил он. Но его усмешка была недоброй. Он открыл рот, чтобы что-то добавить.
9
Дочери Эгира – волны.
10
Вальгалла – в скандинавской мифологии палаты Одина, куда вступают павшие в битве герои.
- Предыдущая
- 9/45
- Следующая