Выбери любимый жанр

Один лишь раз - Нэпьер Сьюзен - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

– Спасибо. – Кейт не знала, куда деть глаза. – Я все утро провела на пляже. Думаю, принесла с собой кучу песка и соли.

Дрейк оглядел ее великолепный загар.

– Ты рада, что я уговорил Маркуса продлить твой отпуск?

– Уговорил? Да это было больше похоже на шантаж! – рассмеялась Кейт.

Сейчас невозможно поверить, что сначала девушка отказалась от предложения Дрейка провести еще немного времени на золотом пляже в Ойстер-Бич. Но мужчина знал слабые места Кейт и умело воспользовался этим.

– Ты недавно пережила большое потрясение и просто обязана взять дополнительный отпуск, чтобы полностью восстановиться, – поучал он. – Разве врач не посоветовая тебе отдых и покой для приведения нервов в порядок? Маркус постоянно создает тебе стрессовые ситуации, а ты не замечаешь. Понимаю, он высоко ценит твой профессионализм, но это не значит, что ты должна работать больше всех. Когда на карту поставлено здоровье, еще месяц отдыха – меньшее, чего ты можешь требовать. Ты ведь так долго работала без выходных. Могу поклясться, ты даже больничный никогда не брала.

– Ладно, я могу позвонить Маркусу и попросить… – неуверенно начала Кейт, мечтая о еще нескольких чудесных неделях в постели с любимым.

– Не проси, просто скажи ему! – объявил Дрейк и, кажется, успокоился.

Вот только когда Кейт наконец решилась взять у него мобильник и набрала номер Маркуса, тот осыпал ее комплиментами, заметив, что, сколько бы она ни отдыхала, ее работа никуда не убежит.

– Ты уже обо всем с ним договорился! – набросилась Кейт на Дрейка, отключив телефон.

– Это ради твоего же блага. Кто-то должен заботиться о тебе.

– Интересно, как бы ты отреагировал, если бы я заключила от твоего имени контракт, не сказав тебе ни слова?

– О, я бы не расстроился, дорогая. Ненавижу всю эту бумажную волокиту. Я могу уволить своего агента и сохранить двадцать процентов гонорара.

Следующим предметом спора между Кейт и Дрейком стал жилищный вопрос. Мужчина утверждал, что глупо продолжать снимать бунгало, когда Кейт почти каждую ночь проводит в его доме.

– Ты находишься у меня столько времени, что могла бы переселиться сюда, – заметил Дрейк. – Скоро сезон отпусков, арендная плата повысится.

– Полагаю, лучше, если я все же останусь в бунгало. Если не смогу платить за него и не найду чего-нибудь дешевле поблизости, то просто уеду домой, – заявила Кейт.

Она не собиралась принимать жизненно важные решения, основываясь на спонтанных порывах.

– Кроме того, я знаю, как важно для тебя уединение, – напомнила ему девушка. – Так что спасибо за предложение, но нам обоим будет лучше оставить все как есть.

К счастью, агент не повысил плату и сообщил, что бунгало свободно весь следующий месяц. Кейт и Кошка остались в Ойстер-Бич еще на несколько недель…

– Почему бы мне не пойти и не посмотреть, что там у тебя с водой? – предложил Дрейк.

– Но ты ведь писал, – виновато пробормотала Кейт, семеня следом за ним вниз по лестнице.

– Я продолжал бы работать, но у меня возникла проблема с героем, – пояснил мужчина, рассовав по карманам некоторые инструменты.

– Неужели работа не идет?

– Да нет. В общем, все нормально. Чего нельзя было сказать о кранах.

– Ты что-нибудь понимаешь в сантехнике? – поинтересовалась Кейт, как только Дрейк скрылся под раковиной.

Кажется, она уязвила его мужское начало.

– Я помогал строить оросительные системы в пустыне. Устраивает?

– Я просто спросила. – Девушка подняла руки в знак капитуляции. – Ммм… тогда я оставлю тебя, да? – Она поспешила прочь из ванной, услышав, как Дрейк выругался.

Некоторое время спустя он вышел на веранду, где Кейт читала, поглаживая Кошку, задремавшую у нее на коленях.

– Бесполезно. Вряд ли у тебя в скором времени будет вода.

– Но почему? – спросила Кейт, переложив спящего котенка на диван.

– У тебя особая система закачки воды. Может понадобиться уйма времени, чтобы наладить ее.

– И что же мне делать?

– В данный момент – ничего. Ты не можешь обходиться здесь без воды. Если, конечно, не готова бегать к соседям с ведром всякий раз, когда захочешь в туалет, – добавил Дрейк с сарказмом, заметив, что Кейт уже собралась возразить ему.

Меньше чем через час он перенес чемоданы Кейт в спальню на первом этаже своего дома и с интересом наблюдал, как девушка развешивает свою одежду в шкафу.

– Это временно. До тех пор, пока не починят краны, – сказала Кейт, убирая нижнее белье в ящики комода.

– Конечно.

Кейт сверкнула глазами, заметив удовлетворение на лице Дрейка. Тот поспешил ретироваться.

– Что ж, полагаю, мне пора вернуться к делам. Ты уже знаешь здесь все. Чувствуй себя как дома…

Кейт прожила у Дрейка неделю, а деталей, необходимых для починки кранов, все не было. Из того, что сообщил сантехник, девушка поняла лишь одно – ей придется еще немного подождать.

Но Кейт нравилось жить с Дрейком.

Сначала девушке было неудобно. Но чувство неловкости ушло, как только Дрейк попросил ее провести для него небольшое исследование. Кейт с головой погрузилась в это задание. Она много времени стала проводить в его библиотеке и за компьютером, изучая в Интернете информацию о Балканах.

Дрейка поразила ее способность добывать факты со скоростью света.

– Для тебя это обычное дело, так? – поинтересовался он, присоединяясь к ней за ленчем. – Ты сохранила мне кучу времени. Прости, что немного испортил твой отпуск.

– О, мне это в радость. Как и петь, стоя у плиты.

– Да, ты потрясающий кулинар.

– Рада, что тебе нравится. Кстати, Маркус зачтет это как рабочее время.

– Может, потому, что я намекнул ему, что с твоей помощью сдам книгу в два раза быстрее? А если ты хочешь услышать, как пою я, милая, то тебе нужно только коснуться меня, как прошлой ночью…

Ночи Кейт нравились больше, чем все остальное. Не только потому, что их секс стал еще более потрясающим. Главное – они еще долго лежали в объятиях друг друга, разговаривая.

Именно в такие моменты Кейт узнала подробности его жизни с матерью, чья любовь к мужу разрасталась, словно опухоль, превращаясь со временем в болезненную навязчивую идею. Дрейку как будто проще было высказаться в темноте ночи, а Кейт, уж точно, легче было выслушать его.

Однажды вечером Дрейк вернулся из города с пакетом в руках.

– Это от Маркуса, – сообщил он, садясь за стол и бросив на него большой конверт и еще один, маленький, запечатанный.

Кейт перестала резать овощи к обеду.

– Я считала, он не знает, где ты живешь.

– Теперь знает. По крайней мере о почте на побережье ему известно.

– Надеюсь, ты не решил, что я дала ему адрес.

– Нет. Я сам сообщил ему. Видишь ли, я подумываю о том, чтобы обосноваться в Ойстер-Бич. Я уже достаточно известен и богат, так что могу позволить себе это.

Дрейк планирует жить здесь постоянно! Но что же будет с ней?

– И когда ты хочешь переехать?

– Я еще не решил, – ответил Дрейк с подкупающей искренностью.

Кейт взглянула на небольшой конверт на столе.

– Почему ты не открываешь его? – поинтересовалась девушка.

– Потому что знаю, от кого это письмо. – Дрейк перевернул конверт, чтобы она могла прочесть адрес.

Перт, Австралия. Джеймс Джон Ричардсон. Ричардсон?

– Это от…

Дрейк горько усмехнулся:

– Конечно, в мире не один Джеймс Джон Ричардсон, но Маркус уверяет, что этот человек называет себя моим блудным папашей. Он попросил «Энрайт медиа» переслать мне его письмо.

– Думаешь, это твой отец?

– Я знаю. Мне всегда было известно, где живет этот ублюдок, а вот он никогда не интересовался мной.

– Ты собираешься прочитать?

Дрейк встал. Его тело напряглось.

– Он ничего для меня не значит. Мне неинтересно, что он там пишет.

– Но это может быть важно…

– Нет! – Мужчина резко развернулся на каблуках. – Можешь читать, если тебе любопытно. У меня много работы…

Еще долго после его ухода Кейт не решалась открыть конверт. В конце концов она все же разрезала его ножом для писем. Внутри был обычный лист бумаги с печатным текстом.

21

Вы читаете книгу


Нэпьер Сьюзен - Один лишь раз Один лишь раз
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело