Выбери любимый жанр

Тайна лесного дома - Блайтон Энид - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

Эрн не посмел сказать ни слова. Дрожа мелкой дрожью, он сел на соломенный тюфяк. Оба его похитителя вышли из комнаты и заперли дверь. Эрн поискал глазами окно. Увы, окон в комнате не было. Свет поступал через крошечный, застекленный люк в потолке.

Эрн всхлипнул. Бедняга не был героем, да и события развивались слишком быстро. Полдня он просидел почти не шевелясь, запуганный и несчастный.

В половине второго, когда Эрн уже подумал, что его решили уморить голодной смертью, дверь открылась, и внутрь просунулась рука с буханкой хлеба. Потом похититель поставил на пол открытую банку мясных консервов и кружку воды.

Эрн так проголодался и испытывал такую жажду, что сразу же съел всю буханку, мясо и выпил всю воду до последней капли.

Чаю ему не дали. В половине пятого, когда уже почти стемнело, дверь снова открылась, и оба похитителя вошли в комнату.

– Пошли, – приказал один из них.

– Куда? – заикаясь от страха, спросил Эрн. Ответа не последовало Они спустились вниз, в гараж. Похитители открыли заднюю дверцу машины, втолкнули Эрна внутрь, а сами сели впереди. Водитель включил мотор, дал задний ход, и они выехали из гаража.

Эрн отчаянно искал способ, как дать знать ребятам о случившемся. Фатти наверняка что-нибудь придумал бы, попади он в такую историю.

Эрн пощупал свои карманы, проверяя, на месте ли все десять «вещественных доказательств». А что, если, одно за другим, незаметно выбросить их из окна? Вдруг Тайноискатели найдут их и опознают?

Надежда на это, однако, была очень слабой – ведь они могли находиться далеко от Питерсвуда. Эрн напряг зрение, стараясь разглядеть что-нибудь в окружающей темноте. Что это там? Уж не здание ли питерсвудской почты? Да, оно самое! Значит, они едут через Питерсвуд! Эрн попытался опустить стекло, чтобы осуществить свой план. Мистер Голланд резко обернулся:

– Не открывать окно! И не вздумай орать – тебе же будет хуже!

– Я и не собираюсь орать, – ответил Эрн. Внезапно ему в голову пришла блестящая мысль. – Меня тошнит. Можно я чуточку приоткрою окно, чтобы подышать свежим воздухом? А то я вам всю машину испачкаю!

Голланд досадливо крякнул, повернулся и опустил стекло сантиметров на пять. Эрн громко захрипел, давая понять, что ему совсем невмоготу. Его расчет оказался верным: Голланд опустил стекло еще на несколько сантиметров.

– Если запачкаешь машину, я тебе уши оборву! – пригрозил он.

Для отвлечения внимания Эрн еще немного похрипел и быстро выбросил в окно пуговицу с кусочком ткани. За ней последовали окурок сигары, огрызок карандаша с инициалами «Е. X.» и тряпка.

Снова услышав хрип Эрна, мистер Голланд с беспокойством обернулся. Вот ведь проклятый мальчишка! Голланд дал себе слово задать ему хорошую трепку, если он испачкает машину.

Улучив очередной благоприятный момент, Эрн выбросил в окно носовой платок с вышитой буквой «К», обрывок шнурка и пустую пачку сигарет. Последними в темноту полетели бумажка с номером телефона и ржавая банка.

Эрн удовлетворенно откинулся на спинку сиденья. Он не сомневался, что найденные им на Рождественском холме «вещественные доказательства» сослужат свою службу. Такие сообразительные ребята, как Пятерка Тайноискателей, не преминут найти их и догадаться, что к чему.

Голланд снова обернулся.

– Ну что, лучше себя чувствуешь?

– Да, теперь все в порядке, – ответил Эрн, улыбаясь в темноте.

Он сам удивился своей смекалистости. Нет, не такой уж он простачок!

Мистер Голланд снова поднял стекло. Машина с выключенными фарами медленно ехала во очень узкой дороге. Горели только сигнальные огни и подфарники.

Они миновали поворот, водитель затормозил и на секунду включил фары. Эрн не успел разглядеть, где они находятся. Послышался лязг открываемых ворот, и машина снова тронулась с места. Покрытие на этом участке дороги было хорошим – их совсем не трясло. Водитель опять затормозил, и вдруг, к ужасу Эрна, они стали опускаться, словно машина была кабиной лифта! Эрн судорожно задышал и вцепился в ручку двери.

– Приехали! – объявил мистер Голланд. – Вылезай, Фредерик Троттевилл! Это то самое место, о котором ты имел несчастье спрашивать – «Причуда Гарри»!

МИСТЕР ГУН ВСТРЕВОЖЕН

Вернувшиеся Тайноискатели очень удивились, когда услышали от Бетси, что Эрн отправился им навстречу.

– Мы его не видели, – сказал Фатти. – Наверное, он пошел домой.

Бетси рассказала им обо всем, что ей поведал Эрн. На этот раз никто не засмеялся. Одно дело разыгрывать Эрна, подтрунивать над ним, и совсем другое – узнать, что из-за их шуток он подвергся побоям.

– Значит, старина Гун пошел на Рождественский холм вместо Эрна! – воскликнул Ларри. – Ну и взбесится же он, когда узнает про наш розыгрыш!

– Надо сказать Эрну, – да и Гуну тоже, – что «стишок» написал я, – скрепя сердце признал Фатти. – Гун, конечно, взбеленится, и опять будет страшный скандал!

– Это точно, – согласился Пип. – Обойдет наших родителей всех достанет…

– А знаете Эрн ужасно горд «стишком» Фатти, – сказала Бетси. – Говорит, что это было его единственным утешением вчера ночью. Он никогда не думал, что может сочинить такой шедевр – да еще во сне! Просто не представляю, как мы ему теперь скажем правду. Это будет для него удар!

– Здорово мы запутались, – подхватила Дейзи. – Получается, для того, чтобы мистер Гун понял, как несправедливо поступил, надо разочаровать Эрна. Вот он расстроится, когда узнает, кто настоящий автор! Бедный Эрн… И зачем только мы устроили этот розыгрыш! Эрн, конечно, мальчик очень глупый, но совсем не плохой – даже по-своему довольно милый.

– Правда, он ужасный трус, – заметил Пип. – Ничего ему нельзя доверить – обязательно выдаст. Хорошо, что мы не посвятили его в настоящую тайну, а то он бы все рассказал Гуну!

– Верно, доверять ему нельзя, – согласилась Дейзи. – А все-таки мне его жалко. Интересно, куда он пошел – домой?

Не дождавшись Эрна к обеду, мистер Гун, который приготовил тушеное мясо с клецками, сильно рассердился. Сущее наказание этот мальчишка! Забор, как ему было велено, не покрасил, а теперь еще и к обеду опоздал… «Нет, ждать его больше не буду, – решил мистер Гун. – Сам все съем – в следующий раз не опоздает!»

Мистер Гун так и сделал. Чувствуя приятную тяжесть в желудке, он расстегнул несколько пуговиц на своем кителе, уселся в кресло около теплой плиты и крепко уснул – сказалась усталость после злоключений на Рождественском холме.

Он проспал до вечера и даже не услышал звонка телефона, так как его храп перекрыл «дзинь-дзинь-дзинь» вмонтированного в корпус телефонного аппарата колокольчика. Он проснулся в половине шестого, зевнул, потянулся и посмотрел на часы. Не может быть! Уже половина шестого? На всякий случай мистер Гун достал свои большие карманные часы: они тоже показывали половину шестого.

– Целых три часа проспал, – ошарашено пробормотал он. – Здорово же я устал! А где Эрн? Почему-то он чайник не поставил?

Мистер Гун громко позвал:

– ЭРН! ЭРН!

Никто не отозвался. Мистер Гун нахмурился. Куда подевался его племянник? Не пришел ни к обеду, ни к полднику. Наверное, околачивается у своих дружков – там и пообедал. И уж конечно, наговорил о своем дяде Бог знает что. Нет, пора положить конец этому безобразию!

Мистер Гун быстро заварил себе чай. Еда занимала в его жизни очень важное месте. Вдруг он вспомнил, что должен был зайти к мисс Лейси, в связи с кражей у нее двух кур: Как он мог об этом забыть? Ведь если бы он отправился туда в половине пятого, как было условлено, то мог бы заодно выпить чаю на кухне с поварихой, миссис Таннер, которая каждую неделю пекла восхитительные имбирные пряники. Уж кому-кому а мистеру Гуну это было отлично известно!

Допив свой чай, он пошел к мисс Лейси, но дома ее не застал. По словам миссис Тэннер, мисс Лейси была очень недовольна, что мистер Гун не пришел вовремя. Поесть имбирных пряников на теплой кухне не удалось. Раздосадованный мистер Гун, стараясь сохранить осанистость, вышел из дома мисс Лейси на темную улицу.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело