Тайна подводной пещеры - Блайтон Энид - Страница 16
- Предыдущая
- 16/27
- Следующая
– Значит, дверь должна быть открыта, – сделал вывод Джулиан, – и внутри нас ожидает ключ. Итак, вперед!
Он с силой навалился на дверь – ее немного заклинило, – и, как они и рассчитывали, она открылась. Джулиан пошарил в поисках ключа.
Его не было! Наморщив лоб, Джулиан посмотрел на остальных.
– Кроме молочника, здесь, очевидно, побывал кто-то еще! Он стащил ключ и еще, наверное, кучу вещей, – рассуждал он вслух. – Пошли посмотрим!
– Погоди, тут что-то лежит на коврике, – сказал Дик и поднял письмо. – Почтальон тоже был у нас – вот письмо из Киррин-коттеджа. Так что в наше отсутствие сюда наведывалось по крайней мере два человека. Но ни один из них никак не мог взять ключ!
– Это мы сейчас увидим, – угрюмо пробормотал Джулиан и стремительно взбежал по первому витку лестницы.
ПОД МАЯКОМ
Джулиан и Дик перебегали с этажа на этаж, тщательно осматривая каждое помещение. И почему они не проследили, чтобы Дудик запер дверь и спрятал ключ? Некоторых вещей действительно не оказалось на месте!
– Мое одеяло! – вздохнула Джордж. – Оно пропало!
– И мой кошелек, – застонала Энн. – Я его оставила на столе. Тоже исчез!
– Мой маленький дорожный будильник! – воскликнул Джулиан. – И зачем я вообще взял его с собой? Я бы и наручными часами обошелся.
Они недосчитались еще некоторых мелочей.
– Вот гад! Это же уму непостижимо – прокрался в дом и стащил все, что под руку попало! – жаловалась Энн. Она была страшно рассержена и в то же время немного напугана. – Как это могло случиться? Его ведь должны были увидеть с берега.
– Да, ты права, – согласился с ней Джулиан. – Впрочем, вор, скорее всего, пробрался сюда, когда шел проливной дождь и на берегу никого не было. Так или иначе, я проголодался и хочу сначала перекусить, а потом возьму лодку и съезжу в деревню. Вот паршивец! Я так настроился отдохнуть после обеда с книжкой!
Когда все немного подкрепились, Джулиан взял курс на мол и отправился в полицейский участок, где полицейский с невозмутимым видом выслушал его сообщение, делая неторопливые пометки.
– Ты подозреваешь кого-нибудь? – спросил он. – Может, кто-то в ваше отсутствие побывал возле маяка?
– Похоже, что там были двое: молочник, он нам поставил две бутылки молока перед дверью, и почтальон, поскольку на циновке лежало письмо. Это все, что я знаю.
– Гм, тут я вас могу заверить: Вилли, молочник, и почтальон – честнейшие люди, – сказал полицейский. – Очевидно, был еще и третий посетитель. Кто-то, кто не оставлял ни молока, ни писем. Я поспрашиваю, не видел ли кто-нибудь сегодня утром, как вор пробирался по Чертовым скалам. Значит, никаких подозрений?
– Нет, никаких, – подтвердил Джулиан. – Мы ведь здесь никого не знаем, если только вы не подозреваете Джереми Бунсена или Тома, торговца табаком.
– Нет, конечно, нет. Этих обоих можно вычеркнуть из списка, – пробормотал полицейский. – Ладно, сделаю, что смогу, и дам вам потом знать, если что-нибудь прояснится. Кстати, раз вы теперь не можете запирать дверь, а вокруг околачиваются воры, я бы на вашем месте не стал больше оставлять маяк без присмотра.
– Ясное дело. Я об этом тоже думал, – кивнул головой Джулиан. – Когда мы дома, дверь можно чем-нибудь забаррикадировать, но когда нас нет, это не получится.
– Похоже, погода скоро ухудшится, – заметил полицейский. – Так что вам не так уж и обидно будет оставаться дома. Надеюсь, вы чувствуете себя хорошо на маяке? Кто бы мог подумать, что это подходящее место для проведения каникул!
– Да, нам там страшно нравится, – подтвердил Джулиан. – Приходите к нам в гости.
– Спасибо за приглашение, – засмеялся полицейский и проводил Джулиана до двери.
Его прогноз насчет плохой погоды подтвердился. Остаток дня лило как из ведра, и вся компания развлекалась игрой в карты. Джулиан и Дик откопали в кладовке тяжелый деревянный чурбан и прислонили его изнутри к двери. Теперь можно было не волноваться: никто не мог проникнуть в башню, не наделав страшного шума.
– У меня совершенно затекли ноги, – пожаловалась через какое-то время Джордж. – Надо немного размяться. Охотнее всего я бы десяток раз пробежалась вверх-вниз по лестнице.
– Ну так сделай это! – подбодрил ее Дик. – Никто тебе не мешает.
– А маяк уходит далеко вниз, Дудик? – поинтересовалась Джордж. – Мы всегда так торопимся попасть наверх, что никогда не задумываемся о фундаменте в скале.
– Да, наверняка, – пробормотал, не поднимая головы от книжки, Дудик. – Отец рассказывал, что когда строили маяк, в скале пробурили что-то вроде шахты. И еще он говорил, что скалы пронизаны пещерами и ходами. Шахта как раз заканчивается такой пещерой.
– Правда? – Теперь проснулся интерес и у Дика. – Я еще не думал, как сделать, чтобы такая башня выдерживала натиск бурь. Конечно же, ее фундамент должен уходить в землю глубоко-глубоко!
– Мой отец где-то разыскал старый чертеж, – припомнил Дудик. – План, по которому тогда велось строительство.
– Такой же, как при проектировании нового дома? – спросила Энн.
– Да, что-то в этом роде, – кивнул головой Дудик. – Я уже не очень хорошо помню. Кажется, там были изображены все комнаты, соединенные винтовой лестницей, а наверху – большое фонарное помещение. Внизу было нанесено изображение фундамента.
– А в шахту можно спуститься? – задал вопрос Дик. – Там есть лестница или что-то похожее?
– Я не знаю, – пожал плечами Дудик. – Я внизу никогда не был, как-то в голову не приходило.
– Ты знаешь, где находится старая карта – вернее, чертеж? – спросил Джулиан. – Куда твой отец его дел?
– Наверное, выкинул в корзину для бумаг, – предположил Дудик. – Стойте, он может находиться в фонарном помещении! Я смутно припоминаю, что отец как-то взял план с собой, потому что на нем пояснялся механизм действия фонаря.
– На всякий случай посмотрим там, – решил Джулиан. – Пошли, Дудик. Какое счастье, что ты теперь не превращаешься в машину! Похоже, ты становишься взрослым.
Вдвоем они вскарабкались по винтовой лестнице на самый верх. Джулиан опять долго не мог оторвать глаз от великолепной панорамы. Дождь ослабел, и море гневно бурлило, взвихренное сильными порывами ветра.
Дудик полез в темный угол под фонарем и наконец появился, торжествующе размахивая свернутой в трубочку бумагой.
– Нашел! Я же знал, что он должен быть тут наверху!
Они спустились со своей находкой к остальным ребятам и развернули чертеж на столе. План оказался превосходным и удивительно четким.
– И почему архитекторы всегда так здорово чертят? – восхитилась Джордж. – У меня б так никогда не получилось.
– Верю тебе на слово, – бросил Джулиан и склонился над чертежом. – Ага, вот и фундамент. Бог ты мой, он действительно уходит глубоко в скалу!
– Такие крупные, высокие строения, как эта башня, всегда имеют глубоко заложенные фундаменты, – наставительно изрек Дик. – Я еще помню, мы проходили в школе, что…
– Заканчивай со своей школой! – набросилась на него Энн. – Еще не хватало, чтоб ты отравлял нам каникулы! Дудик, можно спуститься вниз, в фундамент?
– Я же сказал, что не знаю, – повторил Дудик. – Во всяком случае, там должно быть очень мерзко – темнота, вонь, теснота.
– Тем не менее надо попробовать, – перебила его Джордж. – Мне сейчас так скучно, что если сию секунду что-нибудь не предпринять, я засну и не проснусь сто лет.
– Вечно ты всех будоражишь! – проворчал Джулиан. – Неплохая, кстати, идея! Если бы ты заснула, мы бы тут хоть спокойно отдохнули. Эй, зачем же сразу драться?!
– Вперед! – приказала Джордж. – Спустимся вниз и исследуем фундамент!
Лишь Энн не имела ни малейшего желания спускаться в отвратительную шахту. Все остальные, включая Тимми, понеслись вниз по лестнице.
Дудик показал им большой круглый люк в полу напротив входной двери.
– Если открыть эту крышку, можно заглянуть в шахту.
Общими усилиями они подняли тяжелую деревянную крышку и уставились вниз. Там царил абсолютный мрак, ничего не было видно.
- Предыдущая
- 16/27
- Следующая