Выбери любимый жанр

Тайна «Вершины Контрабандиста» - Блайтон Энид - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

Тимми одним прыжком очутился в холле. Весь в ошметках полуподсохшей грязи, он сейчас выглядел весьма странно…

Сара взвизгнула:

– Что это? Господи помилуй, да никак собака!

– Иди сюда, Тимми, – позвала Джордж, вспомнив о том, что мистер Ленуар не любит собак. – Сара, нельзя ли поместить Тимми на кухне? У меня рука не поднимается выставить его на улицу. Вы и представить себе не можете, каким храбрецом он себя показал!

– Ну-ну, пойдем в дом! – ответил ей отец, которому стал невтерпеж весь этот разговор. – Уверен, что Ленуар на пару минут примирится с Тимми!

– О, разумеется! Я с удовольствием отведу ему местечко на кухне, – сказала Сара. – Вот только хорошенько его вымою – для него это просто необходимо… Хозяева в гостиной. Не подать ли вам одежду, сэр?

Маленький отряд вошел в дом и прошествовал в гостиную, а Тимми отправился на кухню вслед за несколько взбудораженной Сарой. Мистер Ленуар услышал голоса и распахнул дверь гостиной.

Миссис Ленуар кинулась к Угольку, слезы градом лились по ее щекам. Мэрибелл от радости принялась прыгать вокруг брата, как собачка! Мистер Ленуар потирал руки, похлопывал всех по спинам и приговаривал:

– Ну-ну! Как же хорошо, что вы все живы и здоровы! Уверен, у вас есть что порассказать!

– Это странная история, Ленуар, очень странная, – сказал отец Джордж. – Но прежде чем я начну рассказывать, мне надо позаботиться о ногах: весь день хожу босиком, и они у меня замерзли и жутко болят!

И пока каждый участник этих событий рассказывал о том, что ему пришлось пережить, вокруг них закипела бурная деятельность: согрели воду, пропарили ноги дяде Квентину и подали ему халат, накормили всех и напоили горячим питьем. Сейчас, посреди всей этой домашней суматохи, когда все ужасы и неприятности остались позади, дети начинали ощущать себя в центре внимания и гордились тем, что им есть что порассказать взрослым!

Вскоре, разумеется, прибыла полиция. Инспектор сразу же закидал всех вопросами. Все стали отвечать ему наперебой, и тогда инспектор потребовал, чтобы говорили только трое – Уголек, дядя Квентин и Джордж, ведь они знали обо всей этой истории больше других.

Надо сказать, что в тот вечер самое большое потрясение от рассказа о происшедшем пережил мистер Ленуар. Услышав, как мистер Барлинг хотел перекупить планы осушения болот, искренне признавшись при этом, что он самый настоящий контрабандист, мистер Ленуар застыл в своем кресле, не в силах вымолвить ни слова…

– Он сумасшедший, это точно! – заявил инспектор полиции. – Этот мистер Барлинг – человек, не вписывающийся в сегодняшнюю жизнь!

– Я ему так и сказал, – вставил Уголек. – Я сказал, что он – пережиток прошлого!

– Да, мы много раз пытались поймать его на контрабанде, – сказал инспектор. – Но он был слишком хитер. Надо же, сэр, как ловко он подсунул вам своего шпиона – этого Блока! Умно, ничего не скажешь! А этот Блок еще и вашу башню использовал, чтобы подавать сигналы контрабандистам, это настоящая дерзость, сэр! Значит, Блок на самом деле вовсе не глухой? И это тоже умно – притвориться глухим как пень, чтобы слышать то, что вовсе не предназначено для его ушей!

– Как по-вашему, не следует ли нам что-то предпринять для розыска троих преступников – Блока, мистера Барлинга и их сообщника? – внезапно спросил Джулиан.

– Ведь они до сих пор блуждают в подземном лабиринте, и по крайней мере двоих при этом покусал наш Тимми.

– Ах да! Пес, который спас вам жизнь! Понимаю, – сказал инспектор. – Да, вам повезло. Жаль, что вы не любите собак, мистер Ленуар. Я думаю, вы согласитесь: просто счастье для всех, что этот пес оказался рядом!

– Да, это настоящее счастье, – признался мистер Ленуар. – Блок всегда был против собак в этом доме – видно, боялся, что собака своим лаем может разоблачить его при одной из его тайных вылазок… Кстати, где же этот чудесный пес? Я хочу хоть на секунду его увидеть, хотя в самом деле не люблю собак и вряд ли смогу когда-нибудь измениться на этот счет…

– Я приведу его, – сказала Джордж. – Надеюсь, что Сара уже вымыла его, как обещала. Он жутко перепачкался!

Она вышла и тут же вернулась с Тимми, глядя на которого невозможно было подумать, что совсем недавно он побывал в грязном болоте! Сара как следует вымыла его горячей водой и хорошенько высушила. Теперь от Тима пахло душистой свежестью. Его шерсть была упругой, вьющейся и блестящей. Он только что превосходно поел и был весьма доволен жизнью.

– Тимми, познакомься – это твой друг! – торжественно произнесла Джордж.

Тимми поглядел на мистера Ленуара своими большими карими глазами, затем рысцой направился к нему и вежливо подал правую лапу, как его учила Джордж.

Мистер Ленуар был немного смущен – он никак не ожидал, что у псов могут быть такие хорошие манеры! И, не успев осознать, что делает, он подал Тимми свою руку, обменявшись с ним дружеским рукопожатием. Тим не предпринимал попыток фамильярно облизать мистера Ленуара или прыгнуть на него. Он убрал лапу, слегка притявкнул, как бы спрашивая: «Как поживаете?», затем вернулся к Джордж и тихо улегся возле нее.

– Ну и ну! Прямо человек, а не собака! – удивился мистер Ленуар.

– Он – собака! – горячо заверила его Джордж. – Настоящая, доподлинная собака, только намного-намного умнее огромного большинства всех других собак! Можно оставшиеся нам здесь дни он будет со мной? Не обязательно, чтобы он все время был в доме, – мы могли бы найти кого-нибудь в городе…

– Ну, поскольку он оказался таким настоящим другом и поскольку он, похоже, поумнее иных людей, я позволяю оставить его в доме, – великодушно сказал мистер Ленуар явно с огромным усилием над собой. – Только, пожалуйста, пусть мы с ним будем встречаться как можно реже. Уверен, ты сумеешь за этим проследить, ты ведь такой сообразительный мальчик.

Все улыбнулись. Похоже, мистер Ленуар так никогда и не усвоит, что Джордж – девочка Джордж тоже улыбнулась. Если кто и возьмется просвещать мистера Ленуара на этот счет, то только не она!

– Вы его вообще не увидите! – обрадованно заверила Джордж. – Я буду держать его подальше от вас. Спасибо вам огромное! Так здорово, что вы это позволили!

Инспектору Тимми тоже понравился. Он взглянул на пса и кивнул его хозяйке.

– Если захочешь от него избавиться, продай его мне! – сказал он. – Такой пес очень пригодился бы в полиции! Он бы мигом выловил всех контрабандистов!

Джордж даже не удостоила его ответом! Вот еще, продаст она Тимми и отпустит его на службу в полицию!

Но вышло так, что инспектору очень скоро пришлось воспользоваться услугами Тимми. На следующий день, когда мистера Барлинга и его спутников не удалось найти в катакомбах, а нигде на поверхности они не появились, инспектор обратился к Джордж: не одолжит ли она Тимми, чтобы он отыскал преступников и выгнал их наружу?

– Нельзя оставлять их там, чтобы они померли с голоду, – сказал он. – Пусть они и негодяи, но вызволить их все равно надо. Тимми единственный, кто способен их найти.

Да, инспектор был совершенно прав. И Тимми опять отправился в катакомбы, чтобы отыскать своих врагов. Вскоре он их нашел – заблудившихся в лабиринте туннелей, перепуганных, сильно страдающих от жажды, голода и укусов.

Он, как овечек, пригнал их к выходу, у которого лсдала полиция. После этого мистер Барлинг и его приятели исчезли из поля зрения на очень долгий срок!

– Как, должно быть, рада полиция, что наконец-то их сцапала, – сказал мистер Ленуар. – Они уже давным-давно охотились за главарем контрабандистов – одно время даже меня подозревали! Пусть Барлинг немного не в себе, но в уме и хитрости ему не откажешь. Когда Блок узнал о моих планах осушения болот, Барлинг испугался, что как только исчезнут болота и туманы, придет конец всему составляющему смысл его жизни, – больше никакого азарта, никакой контрабанды, никаких суденышек, пробирающихся сквозь туман! Никаких цепочек людей, несущих груз по тайным тропам на болоте! Никаких условных сигналов, никаких тайников контрабандных товаров! Вы знаете, что полиция нашла среди катакомб пещеру, заполненную контрабандой?

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело