Выбери любимый жанр

Удачи, «Секретная семерка»! - Блайтон Энид - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

Было решено, что все семеро пойдут к гаражу Лейна следующим вечером, после чая. Колин был знаком с Ларри, мальчиком, который работал в этом гараже помощником. «Семерка» поговорит с ним, поглазеет на машины, повосхищается ими – до тех пор, пока не наступит время, когда нужно будет сосредоточиться на сарае позади гаража. А что потом? У Питера от волнения по коже побежали мурашки. «Секретная семерка» снова работает, – подумал он. Как это здорово – особенно после долгих скучных недель, когда у них не было никакого дела!

На следующий день время до полудня тянулось мучительно долго. Ученики в школах, где учились члены «Семерки», понимали, что в воздухе что-то витает. Все семеро были при значках и постоянно о чем-то шептались. Выглядели они очень серьезными и важными.

Сьюзи, как всегда, страшно их раздражала. Она не спускала глаз с Пэм, Джанет и Барбары, которые учились с ней в одном классе, и то и дело принималась хихикать. Проходя мимо них, она шептала им на ухо:

– Гай Фокс! Гай Фокс!

Это было очень неприятно, потому что это все еще был пароль «Секретной семерки»! Во вчерашней суматохе они совершенно забыли поменять его. Нужно побыстрее придумать новый пароль.

В четыре часа все члены «Секретной семерки» побежали домой, чтобы как можно скорее разделаться с чаем и тут же помчаться к гаражу. Они должны были встретиться там с Колином без четверти пять.

Все мамы были порядком удивлены, глядя, как дети второпях заглатывают чай, но, к счастью, никто из них не заставил ребят сидеть дома. Один за другим они подтягивались к гаражу. Скампера оставили дома – вдруг залает в самый неподходящий момент.

Без четверти пять все были у гаража. Оставалось пятнадцать минут! Где же Ларри? Им обязательно нужно переговорить с ним, прежде чем подкрасться к сараю. Все очень волновались.

Глава 4

Ужасный удар

Колин пытался разыскать Ларри. А вот же он! Моет из шланга машину за углом. Колин направился к нему, а все остальные за ним.

– Добрый вечер! – Ларри улыбнулся членам секретного общества. У него были светлые волосы, чумазое лицо и сверкающие глаза. – Пришли помочь мне?

– Нам бы очень этого хотелось, – ответил Колин. – Я страсть как люблю машины. Ларри, а можно взглянуть на те машины, которые сейчас в гараже?

– Да, только не открывайте их. – Ларри плеснул воду чуть ли не под ноги Колину.

«Семерка» разделилась и пошла смотреть на машины, которые стояли у двери или у больших окон, – так, чтобы можно было видеть, кто проходит мимо. Нужно попытаться засечь всю банду.

– Посмотри! Он ужасно похож на одного из членов банды, правда? – прошептала Барбара Джеку, когда мимо прошел какой-то мужчина.

Джек взглянул на него.

– Дура! – возмутился он. – Это же мой парикмахер. Слава богу, он тебя не слышал! Но выглядит он довольно мрачно!

– Без пяти пять, – тихо сказал Джордж. – Я думаю, Питер, нам пора потихоньку подбираться к сараю.

– Еще рано, – возразил Питер. – Мы не должны оказаться там раньше членов банды. Видели кого-нибудь подозрительного?

– Похоже, что нет, – ответил Джордж. – Все прохожие выглядят совершенно обыкновенно. Но бандиты тоже могут выглядеть как обыкновенные люди. Черт побери! Я начинаю волноваться!

Чуть позже, когда часы в гараже показывали пять минут шестого, Питер подал знак сниматься с места. Они попрощались с Ларри, который в шутку брызнул из шланга им под ноги, когда они припустились бегом.

– Вот черт, у меня носки промокли, – пожаловался Джек. – Питер, мы пойдем по этой аллее?

– Да, я пойду первым, и, если все в порядке, я вам тихонько свистну, – ответил Питер.

Он пошел по темной аллее, держа наготове фонарик, но пока не включал его. Он вошел во двор позади гаража, где находился сарай.

Питер остановился. В сарае горел свет! Значит, банда на месте. Если бы только им удалось накрыть всех воров сразу!

Питер тихонько свистнул, и остальные осторожно подошли к сараю. У всех членов «Секретной семерки» были башмаки на резиновой подошве, так что ступали они совершенно бесшумно. Их сердца учащенно забились, Барбара почувствовала, что ей не хватает дыхания. Они стояли и смотрели на сарай, в единственном маленьком окошке которого горел слабый свет.

– Должно быть, они там, – прошептал Джек. – Давайте подкрадемся и проверим, можем ли мы заглянуть в окно.

Они бесшумно пробрались к сараю. Окно было довольно высоко, и Питеру пришлось поставить несколько кирпичей один на другой, чтобы дотянуться до окна.

Он встал на кирпичи и прошептал:

– Они там. Я их не вижу, но слышу голоса. Как вы думаете, бежать за полицией?

– Ну, мне бы хотелось сначала удостовериться, что там не рабочие, – отозвался Джек. – Они могут просто пить чай, сами понимаете. Рабочие часто и много едят, а их сарай должен быть довольно уютным – так мне кажется.

– Как же нам быть? Мы же не можем постучать в дверь и спросить: «Вы рабочие или члены банды?» – возразил Питер.

Из сарая вдруг донесся какой-то громкий звук, и все как один подпрыгнули от неожиданности. Барбара вцепилась в Джорджа, и тот подпрыгнул еще раз.

– Это выстрел? – спросила она. – По-моему, нет, а по-твоему?

– Да отпусти ты меня! – свирепо прошептал Джордж. – Я от испуга чуть не закричал. Откуда я знаю, что это было – выстрел или нет.

Тут опять раздался такой же громкий звук, и «Семерка» опять подпрыгнула на месте. Питер был озадачен. Что же происходит в этом сарае? Он вдруг увидел замочную скважину. Если наклониться и посмотреть в нее, то можно понять, что творится внутри.

Он наклонился, прищурив один глаз, заглянул в замочную скважину и, разумеется, смог увидеть, что происходит в освещенном свечами сарае.

То, что он увидел, повергло его в такое изумление, что он не удержался и громко вскрикнул. Он не верил собственным глазам. В это просто невозможно было поверить!

– Что там? В чем дело? – крикнула Пэм, забыв, что нужно разговаривать шепотом. – Там стреляют? Дай я посмотрю!

Она оттащила Питера от двери, прильнула к замочной скважине и вдруг завизжала. Затем, ко всеобщему удивлению, начала барабанить в запертую дверь руками и ногами! При этом она громко кричала:

– Там Сьюзи! Сьюзи и кто-то еще! Я вижу, как она ухмыляется во весь рот! И у них большие бумажные пакеты, они надувают их и хлопают! Вот откуда такие звуки. Это Сьюзи! Над нами подшутили! Это Сьюзи!

Итак, это была Сьюзи, а с ней Джим, Дорис и Ронни, и они катались по полу, корчась от смеха. Какую превосходную шутку они сыграли с «Секретной семеркой»!

Глава 5

Торжество Сьюзи

«Секретная семерка» была в гневе, ребята совсем растерялись и не знали, что делать. Так, значит, все это придумала Сьюзи и ее друзья! Когда Сьюзи храбро произнесла пароль и ворвалась на собрание, ее друзья изображали заварушку в кустах, чтобы задержать Колина и внушить ему, что там происходит что-то серьезное!

– Они провели меня, – простонал Колин. – Я и в самом деле подумал, что там кто-то с кем-то дерется, и так обрадовался, когда нашел тетрадь! Было слишком темно, и я не смог разглядеть, что это вовсе не взрослые мужчины.

– Ничего удивительного, что Сьюзи в сарае все время хихикала, а потом громко рассмеялась, когда ворвался Колин и начал рассказывать о своем приключении! – сказала Джанет. – Ужасная, вредная девчонка!

– Наверное, она худшая сестра на свете, – мрачно изрек Джек. – Придумала список краденых вещей. Разумеется, она тоже слышала, как папа зачитывал его за завтраком. Черт бы побрал эту Сьюзи!

Джордж пнул дверь ногой. Из сарая донеслись взрывы радостного смеха и невероятный гогот Джима, который, как и Дорис, раскачивался, держась за бока. Какая отличная шутка! Подумать только, они заставили «Секретную семерку» проделать долгий путь до сарая, и только для того, чтобы эти задаваки посмотрели на них!

– Погодите! Вам все равно придется открыть дверь и выйти на улицу! – крикнул Джек. – Погодите! Я так вцеплюсь тебе в волосы, сестрица Сьюзи, что ты у меня завизжишь, как поросенок. Мне стыдно за тебя!

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело