Выбери любимый жанр

Туманный берег - Русанова Вера - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

- Значит, получается... Ну, вот вы, например, лично знакомы с вашим министром внутренних дел? Наверняка ведь нет? Знаете, что есть такой, знаете, как его зовут, знаете, как он выглядит. Знаете, что он - "всем начальникам начальник"...

- Получается, что с господином Райдером лично вы, Лариса, знакомы не были, хотя и работали в приемной его кабинета? - Лежнев оперся локтем о край стола, но почувствовал себя неуютно и снова откинулся на спинку офисного кресла: черная пластиковая столешница сияла прямо-таки карибским жемчугом. "Вот с такой бы пальчики собирать!" - промелькнула в голове шальная мысль.

- Но вы же все неверно понимаете! Какой кабинет? Какая приемная? Я, согласно штатному расписанию, - секретарь-референт Масляшова Игоря Борисовича, директора российского филиала компании. А господина Райдера лично я три для назад увидела первый раз в жизни... Он, кстати, занимал не кабинет, а зал заседаний и, вообще, в офисе практически не сидел.

- Зачем он приезжал?

- По-моему, у него были какие-то личные дела в Москве. У него ведь жена русская, вы знаете?.. Нет, руководство, конечно, собиралось: и совещание было, и доклады, и банкет. Но, главной целью поездки, мне кажется, была отнюдь не инспекция наших дел...

Мягко тренькнул телефон. Девушка сняла трубку. После пары дежурных, вежливых фраз переключила звонившего на кабинет Масляшова.

- ... Так вот. Он приехал, скорее, как турист. Выглядел жизнерадостным, улыбчивым... Не знаю, что ещё вам сказать?

- Скажите-ка мне, как сотрудники попадают на работу в компанию? Я так понимаю, здесь процентов семьдесят русских?

- Все верно, - она улыбнулась. Пушистые каштановые пряди, обрамляющие лицо, слегка качнулись. - Но ведь и филиал ориентирован на работу в России. Поверьте, случайных людей здесь нет. Непременное требование - отличное знание языка. Кроме того, либо фармацевтическое, либо экономическое образование.

- А у вас лично какое? - Лежнев все-таки подпер подбородок рукой: ну, его, этот шедевр офисной мебели со столешницей "черного жемчуга".

- У меня? О! У меня целый набор образований. Во-первых, финансовый институт, во-вторых, курсы секретарей-референтов... Ну, и экстерном пришлось изучить основы фармакологи. То что мне просто необходимо по работе.

- Тогда такой вопрос, Лариса... Господин Райдер... Он общался с сотрудниками по-английски?

- Да, разумеется. Но он мог объясниться и по-русски. Повторюсь: у него была русская жена и...

Девушка явно замялась, Митя счел нужным её подбодрить:

- Говорите-говорите! Вы же что-то хотели мне сказать?

- Я... В общем, я не знаю, как вы к этому отнесетесь... Это - всего лишь сплетни. Сплетни, которые ходят в любом коллективе. Тем более, у нас довольно много женщин...

- Сплетни - это хорошо! - Лежнев широко улыбнулся. - Излагайте! Лично я очень люблю сплетни.

Каштановые пряди снова качнулись. Лариса схватилась за спасительный платок, стиснула его в кулачке:

- Глупое какое-то предисловие получается. И знаете, будто предисловие важнее истории... Хотя, на самом деле, так оно и есть. Сама история выеденного яйца не стоит... Даже не знаю...

- Обожаю истории, не стоящие выеденных яиц.

- Как глупо я сейчас, наверное, выгляжу?.. Ну, ладно... В общем, дело в том, что супруга господина Райдера - не просто русская, а ещё и переводчица. У них был, что называется, служебный роман. Еще и филиала Российского не было, и представительства компании. Мистер Райдер приезжал в Москву по своим делам и воспользовался услугами какого-то агентства. А там, как раз, работала его будущая жена... Он влюбился, сразу сделал предложение. Женился на ней и увез в Англию. Почти история про Золушку.

- А сплетни-то в чем? - Митя непонимающе наморщил лоб.

- Как в чем?.. Ну, во-первых, личную жизнь владельца компании обсуждать, вообще, неэтично. А во-вторых, говорят, она приложила очень большие усилия для того, чтобы женить его на себе. С одной стороны, я её понимаю: наша российская бедность, неустроенность. Тем более, о покойниках плохо не говорят...

- А её вы хорошо знали?

- Нет, что вы! С ней более-менее успел пообщаться только Игорь Борисович. Поэтому он и ездил опознавать... тело, - уголки Ларисиных губ дернулись, опустились книзу. - Да... Тело. Как страшно... А я?.. Ну, да, заходила она в офис. Довольно высокая, с хорошей фигурой. Молодая. Блондинка, естественно. Волосы до лопаток... Что еще? Очки солнцезащитные на ней были очень хорошие, "поляроидовские": солнце в тот день сильно жарило... И браслет на руке широкий. Она о спинку кресла оперлась, я ещё заметила, что из-за края браслета шрамик выглядывает. Думаю, может она вены когда по глупости резала?.. Вот и все. Мы с ней и пары слов друг другу не сказали.

- Ясненько-ясненько.., - Митя все-таки взял свою чашку и отхлебнул остывший горький кофе. - А она не казалась вам взволнованной, подавленной?

- Нет, что вы! Вовсе не выглядела она подавленной. Да вы у любой из наших женщин спросите - из тех, кто её видел! На нее, естественно, все хотели посмотреть. Ну и посмотрели. Обычная молодая женщина. Не какая-нибудь там "мисс Вселенная", чтоб при виде её в обморок от восторга падать. Держится, конечно, с достоинством. Ухоженная очень. Даже царственная. И очень - очень спокойная!

Дверь кабинета Масляшова отворилась. В приемную выглянул сам Игорь Борисович - сорокалетний брюнет, все ещё бледно-зеленый после посещения морга. Лежнев невольно вспомнил состояние тел, которые тому пришлось опознавать, и торопливо сглотнул кислую слюну: холодный кофе застрял в горле.

- Вы ещё беседуете? - Масляшов неопределенно и вяло махнул рукой. Ну, беседуйте-беседуйте. Конечно...

- Что-нибудь нужно, Игорь Борисович? - вскинулась Лариса. Но тот уже скрылся в кабинете.

Она снова села, аккуратно подобрав серую юбку:

- Так что ещё вы хотели узнать?..

Собственно, Митя Лежнев хотел узнать многое, но за время двухчасового мотания по кабинетам не узнал толком ничего.

Все - и Масляшов, и главный менеджер, и секретарша - говорили одно и то же: "Тим Райдер был весел, спокоен, любезен. Да, внутренне собран, но это, как раз, нормально: он все же крупный бизнесмен. Никаких конфликтов, никакого недовольства, никаких проблем и посетителей. Услугами шофера не пользовался: сам водил "Опель", принадлежащий фирме".

О жене могли сообщить ещё меньше: "блондинка, очки, хорошая фигура". Три раза Мите пришлось выслушать сказочку о русской Золушке, окрутившей иноземного принца. Дважды - комментарии на тему того, что в своем агентстве Олеся Кузнецова занимала должность едва ли не экскорт-герл.

- Им угрожал кто-нибудь? Конкретно Тиму Райдеру? Конкретно его супруге? - спрашивал он, не особо надеясь услышать что-нибудь интересное. Проблемы в бизнесе? Конкуренты? Наезды мафии?

И ему неизменно отвечали:

- Нет, что вы! Да и зачем? Какой смысл? Тим Райдер был владельцем компании "Скайларк" и определял общую стратегию. Тактическими вопросами занимались директора филиалов на местах. Давить на него? Угрожать ему? Это просто не имело практического смысла? И смерть его никому ничего не давала. Разве что каким-нибудь английским родственникам, которые унаследуют имущество Райдеров и, соответственно, пакет акций компании?..

- Спасибо. На этом мы с вами, наверное, пока закончим, - Лежнев встал, размял уставшие плечи. Двумя пальцами взяв кофейную чашку за ручку, переставил её на середину подноса. - Давайте ещё раз проверим то, что я записал относительно двенадцатого июля, и попрощаемся... Итак, Тим Райдер с одиннадцати утра был в офисе. В двенадцать тридцать приехала жена, они отправились пообедать. В офис господин Райдер вернулся один. Беседовал с главным менеджером, просматривал документы. В шестнадцать двадцать принял приглашение руководства компании "Элейна": встреча должна была состояться пятнадцатого июля в четырнадцать ноль-ноль...

- Подождите! Я вспомнила! - Лариса стукнула ладошкой о край стола. Еще один звонок был. Как же у меня из головы-то вылетело?.. Позвонили по прямому телефону, прямо в зал заседаний. Я как раз принесла чай, поэтому пару фраз услышала. Что-то насчет договоренности, насчет встречи...

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело