Две половины победы - Бондарев Олег Игоревич - Страница 34
- Предыдущая
- 34/64
- Следующая
– Ричи, мне кажется или раньше путь был короче? – недовольно осведомилась девушка.
– Не кажется, Оранжевая, не кажется. Просто теперь я точно знаю, где находится то, что мы ищем, и проверять реку практически наугад не потребуется. Мы идем точно туда, где затонула «Галеона».
– И откуда же подобные познания, интересно?
– Да заезжал к нам в Ферр один моряк. Легенду рассказал – как полагается рассказал со всякими чудищами и кровавыми подробностями. Только это для него легенда, а не для меня. Я-то всё помню, выцедил из него все факты, коих мне недоставало. Уж и не знаю, откуда ему всё известно, но проверить указанное место стоит.
– Давай ты сначала расскажешь всю историю целиком, а то я так и не удосужилась узнать подробности, – предложила Мелла. – Заодно устроим привал.
– Привал ни к чему, не стоит терять время. И почему ты не можешь перенести нас к нужному месту при помощи магии?
– «Не могу» и «не хочу» – две разные вещи. Ричи. – Мелла кое-что утаила. Помимо простого нежелания использовать сложное заклятие была тут еще одна особенность. Перенос постороннего человека мог запросто оказаться неудачным, если подобное умение долго не тренировать. А подходящего случая последнее время как-то не предоставлялось.
– Ну ладно, не хочешь – не надо, своим ходом доберемся! А рассказать историю – отчего бы и нет?..
«Галеона» была построена в Стоме. Обычный грузовой шкоут из елового леса. Такие, как правило, лет по двадцать служат, даже в море выходят – шкоуты вообще быстроходней, чем морские суда… «Галеона» же перевозила грузы только по Лире. Из Ферра в Стом и обратно. Река на этом участке широка и достаточно глубока, а сам шкоут, насколько я знаю, был не меньше тридцати футов шириной. К тому же этот корабль имел небольшую осадку, да и в высоту совсем мал…
Я прекрасно запомнил «Галеону»: еще мальчишкой был, а она в нашу бухту заходила, стояла у берега. Я и капитана ее помню, хороший был человек. Он нас, ребятню, особо не гонял, даже корабль показывал иногда…
Вот однажды наняли их – зафрахтовали, как принято говорить у моряков, – отвезти всего несколько сундуков с разными безделушками. Да только больно древние были те безделушки, даже тогда, когда их не ценили особо. А сейчас уже лет тридцать прошло! Цены им теперь нет!
Но отвезти попросили не в Стом или еще куда, в Валир, к примеру, а вверх по течению. А что там вверху? Только пара деревень да Василисковы горы.
Но денег заплатили немало, да еще авансом, поэтому-то никто и не стал интересоваться, кому да зачем нужен такой странный фрахт.
Корабль из плавания в отведенный срок не вернулся. Не возвратился он и позже. Говорили всякое, но однажды у берега неподалеку от Ферра нашли брус с частью надписи «Галеона». Видимо, корабль потерпел крушение и затонул. Но отчего? Почему? И – главное – где? Никто не знал ответа на эти вопросы. Следом за «Галеоной» отправили корабль для поиска экипажа, но он вернулся ни с чем. Единственной памятью о судне и его грузе остался тот самый брус. Больше никаких следов «Галеоны» не нашли.
– Занятно. И откуда же недавно появившийся в Ферре моряк узнал, где затонула «Галеона»?
– Да он и не знает где. Зато ему известно, куда она направлялась.
Где-то здесь, неподалеку, есть одинокая гора, даже не гора, а просто высокий холм. Вот туда они и плыли. Там их должны были встретить, и, подозреваю, встретили. Только совсем не так, как того ожидал экипаж «Галеоны». Видишь, мы добрались сюда без особых проблем. Сначала на лошадях – жаль, что их пришлось оставить в деревне, – затем пешком. Кораблю же доплыть до этих мест – раз плюнуть. Ясно же, что он не потерялся где-то в дороге. Следы «Галеоны» нужно искать у этого самого холма…
– Так ты не ответил: откуда моряк знал про холм и цель плаванья шкоута?
– Один человек из экипажа «Галеоны» отправил весточку своим родным. Ну, а дальше кто-то кому-то рассказал, и пошло-поехало…
– Не боишься, что изрядно приукрасили?
– Да нет, в любом случае придется искать… А тут хоть какая-то определенность имеется!
– Кстати, а сколько всего человек было на «Галеоне»?
– Мм… я точно не помню. Вообще на шкоутах больше пятнадцати человек редко ходит. Если не ошибаюсь, здесь народу было еще меньше. Человек десять-двенадцать, пожалуй.
– Интересно, что же могло случиться? Предательство? Но ты говоришь, экипаж далеко не в первый раз этим составом ходил. Плохая и даже опасная погода? Но на реке такое представить сложно. Только если атака с берега… – задумчиво прикинула Оранжевая.
– Думаю, этого мы уже никогда не узнаем. Главное – найти сам корабль…
– …и набить твою сумку дорогими безделушками! – закончила за него Мелла.
– Не без того, – не стал возражать Ричи. – Заметь, сумку я взял совсем небольшую. Хотя, пожалуй, надо было мешок заплечный брать, чтобы руки не резало… Да и повместительней он… Хотя – чем черт не шутит? – вдруг мы и узнаем, отчего «Галеона» потопла… Смотри-ка, пришли, кажется!
Тропа довольно неожиданно разделялась на две. Одна из тропинок сворачивала к берегу и вела к самой водной кромке, а другая довольно споро взбиралась по поросшему жухлой травой склону холма.
– Куда поворачиваем? – лениво поинтересовалась Оранжевая.
– Пожалуй, к берегу. Оттуда будет сподручнее вести поиски. Если там ничего нету, – в глубь суши пойдем.
Ричи свернул на правую тропу, Оранжевая последовала за ним. До воды оставалось всего несколько шагов, когда торговец сбросил свою сумку на песок.
– Чем-то напоминает пляж, – отметила Мелла, окидывая взглядом побережье. – А Лира здесь всё еще широка, полмили, не меньше…
– Да, она сужается выше по течению, – согласился Ричи и поежился. – Ух! До чего вода холодная!
– Ничего, ты сам напросился на купание, так что давай ныряй!
– Ну, не сейчас же и не с ходу! – покачал головой торговец. – Давай еще немного пройдемся, чтобы прямо под холмом оказаться. Смотри, вон там, видишь?
Холм подходил довольно близко к берегу и обрывался почти вертикальным склоном. Однако до воды оставалось еще несколько футов, и этих футов вполне хватало, чтобы свободно пройти по берегу, не вступая в воду.
– Интересно, по этому склону можно взобраться? – задумчиво прикинула Мелла, изучая уступы.
– Вряд ли. Ты посмотри – здесь глина и песок, обычный холм… Скажи лучше, как именно ты мне поможешь?
Оранжевая развернулась к воде, а затем пояснила:
– Ты полезешь в воду, а я буду поддерживать с берега. Тебя окружит своего рода купол, который позволит дышать под водой и не промочить одежду. Так что раздеваться не обязательно. А сумку можешь захватить с собой.
– А…
– Холодно тоже не будет.
– Это радует. Еще хотел спросить… Этот купол не нарушится и не пропадет, если я на что-то наткнусь? Или когда возьму какой-нибудь предмет?
– Нет, конечно. Разве что этот предмет будет мокрым, – фыркнула Оранжевая. – Иди уже!
Ричи, желая убедиться в правоте слов Оранжевой, окунул в реку левую ногу. Спустя минуту он потряс сухим ботинком и убедился, что ни одна капля не просочилась внутрь да и вообще – не тронула обувь.
Торговец уверенно начал входить в реку, держа в руке сумку, но, сделав десяток шагов, повернулся к Оранжевой:
– Пожалуй, это я сейчас брать не буду. Лови! – Ричи швырнул сумку на берег. Оранжевая, разумеется, не стала ловить ее на лету, но когда та упала, волшебница подошла и пододвинула ее к себе кончиком сапога. Ричи скрылся под водой.
Плыть, не заботясь о воздухе, было так необычно. Первые секунды Ричи даже боролся с привычкой задерживать дыхание, но затем освоился и стал спокойно изучать окружающие воды.
Река оказалась не только широкой, но и глубокой – не меньше тридцати футов, и это у самого берега! Радовал тот факт, что об освещении Оранжевая также позаботилась: от невидимого купола исходило неясное свечение, позволяющее, однако, разглядеть всё необходимое.
Тем не менее поиски обещали затянуться.
- Предыдущая
- 34/64
- Следующая