Поход Армии Проклятых - Борисенко Игорь Викторович - Страница 86
- Предыдущая
- 86/89
- Следующая
– У меня есть уединенное убежище, совсем рядом с южной границей Империи, – сказал Мясник Соргену. Тон и выражение его глаз были очень подозрительными, но молодой колдун не мог перечить старому, ибо картина наказания Хейлы все еще стояла у него перед глазами. – Там постоянно действует заклинание возврата, которым мы сейчас и воспользуемся, чтобы преодолеть сотни льюмилов. Оттуда до лагеря Ргола не больше пяти дней пути, если скакать быстро. А, кроме того… есть кое-кто, желающий поговорить с тобой, Сорген.
Перед тем, как солнце, оторвавшись от рваных куч облаков, упало к западному горизонту, маленький отряд покинул Алутак и направился в степь. Два колдуна, Хак, Лимбул, Луратен и двадцать один наемник. Никто не видел, как они растаяли в наступающих сумерках.
Они и сами ничего не заметили и не почувствовали – кроме разве что Соргена. Гуннир провел их тайными тропами иных миров быстро и плавно. Только что ветер свистел на просторах, сравнимых с морскими, бросал в лицо запахи десятков трав – и вот вокруг уже тишина. Сумерки отступили назад, а солнце снова висело достаточно высоко над горизонтом – мутное пятно в серых наплывах туч. Кругом стояли деревья – ветер несмело колыхал их вершины. Слева и справа чащоба, где в темноте не различишь отдельного дерева, впереди прогалина, длинный луг с мощной зеленой травой. Папоротники укрыли землю непрерывным ковром, но почва под ними была ровная, и кони шли быстро. Гуннир уверенно вел отряд за собой, и скоро они увидели за расступившимися деревьями постройки. Прямо посреди леса стоял большой дом и рядом – два сарая, простых, но крепко построенных. Ни дороги, ни признаков обитаемости… Наемники поеживались, увидев это мрачное место, а кони храпели. Впрочем, во дворе, буйно заросшем репьями, возвышался колодец, а пить они успели захотеть. Кони пересилили страх, и пошли к воде; вблизи лесной дом уже не казался таким зловещим и мрачным. По стенам, сложенным из тонких буковых бревен, полз вверх сине-зеленый мох, в окнах сидели пауки, на деревянной крыше завелась трава.
Отряд быстро освоился на месте. Гуннир сказал, что все они могут отдыхать, переночевав здесь. Сараев хватит для двадцати человек, кони могут остаться снаружи, а колдуны отправятся спать внутрь дома.
– Солдаты пусть едят припасы, которые захватили с собой, или попытаются охотиться, – раздавал приказы Гуннир, в то время как Сорген молчал и наблюдал за ним. Казалось, Мясник необычайно оживлен и чуть ли не угодлив. – Здесь вокруг нет никаких опасностей. А ты, Сорген, иди со мной, внутрь. Я найду нам на ужин кое-что получше вяленого мяса и холодной воды.
Они зашли внутрь дома, где пахло подвалом. Затхлость и сырость, мышиный помет, витающая в воздухе пыль, от которой хочется чихать. Гуннир суетливо хлопнул в ладоши: на стенах затеплились магические свечи зеленого цвета, а запах пропал вместе с пылью. Сорген увидел, что они очутились в прямоугольной комнате. Из нее вели четыре двери: две прямо и по одной налево и направо. Кроме того, на углах были открытые проходы, в которых виднелись лестницы.
– Иди туда, – вежливо взмахнул рукой Гуннир, указывая на одну из дверей. – Там небольшая комната, но в ней хороший камин. Погрейся, пока я принесу ужин.
Бросив на удаляющегося Мясника подозрительный взгляд, Сорген осторожно пошел в указанном направлении. Дверь отворилась без скрипа. Внутри не было никаких светильников, только яркое оранжевое пламя в длинном камине, занимающем чуть ли не всю стену. Отсветы плясали на противоположной стене, черной и неровной. В кресле, вытянув к огню ноги, сидел человек, укутанный в темную ткань так, что нельзя было разглядеть очертаний его фигуры.
– Входи, Сорген, и садись рядом со мной! – сказал тонкий, резкий голос. – Да закрой поплотнее дверь, здесь так ужасно холодно!
Молодой колдун послушно притворил дверь и прошел к огню. У края камина стол высокий деревянный стул, повернутый так, чтобы сидящий в нем смотрел на того, кто угнездился в кресле. Сорген сел и внимательно поглядел на Фонрайля, жмурящегося, как старый, худой и злобный кот, только что сожравший птичку.
– Возможно, ты удивлен? – спросил Старец, едва раздвигая бледные губы. Тени двигались по его лицу, прыгая одна на другую и пересекаясь. Лицо Фонрайля было маской, меняющейся каждое мгновение – и Сорген подумал, что это подходит Старцу как нельзя лучше. Криво ухмыльнувшись, он ответил:
– Я теперь редко когда удивляюсь… Но мне думалось, что встреча эта состоится пораньше – учитывая важность данного мне задания. И уж конечно, я не ждал увидеть Фонрайля так близко от вотчины его заклятого врага, Бога-Облака.
– Все верно! – Фонрайль оскалился и даже ненадолго приоткрыл глаза. В них сияло красное пламя. – Но здесь, в доме нашего верного последователя, я могу провести некоторое время без лишних опасений. Видишь этот жаркий огонь?
– Да, – Сорген расстегнул плащ и сбросил его на пол; этого ему показалось мало: он вытер пот со лба и стал расшнуровывать крутку.
– Он дает хорошую защиту и позволит мне быстро уйти прочь… Меня никогда нельзя было назвать легкомысленным.
– Что же? – спросил Сорген, не переставая раздеваться. Не вставая со стула, он отодвинул его подальше от камина. – Я должен рассказать о том, как прошло мое путешествие к Келудану?
– Ну, если хочешь, можем поменяться ролями. Я тоже могу рассказать это! Он отказал тебе… вернее, сказал, что не знает средства.
– Келудан оказался скользким и хитрым, как только что вынутый из тины линь. Он разыграл возмущение, за которым было непонятно, знает ли он средство, или нет.
– Что еще он сказал тебе? О чем спрашивал? – Фонрайль продолжал жмуриться, но его руки, лежащие на подлокотниках, медленно сжались, вцепляясь в лакированное дерево.
– Он больше смеялся над нами и вами, Старцами. Говорил о том, что все черные – ваши рабы и так далее. Похоже, он на самом деле выживший из ума старикан, сохранивший кое-какие навыки волшебника.
– О нет, не стоит его недооценивать! – Фонрайль вздохнул. – Он сумасшедший, это точно, но при этом знания его превышают знания кого-либо еще в нашем мире.
– Даже ваши?
– Ну… скажем так… они лежат в иной плоскости. Есть что-то, чего он не знает, но и мы не знаем чего-то такого, известного ему. Твой визит к нему был рассчитан на неуравновешенность старикана… Вдруг он проболтался бы? Или по нелепой прихоти рассказал что-то важное? Но если не повезло, тебе не нужно огорчаться. Ведь он не сказал тебе ничего огорчительного?
– Ну… его отказ – я думал, что войну удастся упростить. Теперь кажется, что мы взвалили на себя непосильную задачу, – Сорген взглянул на огонь, одновременно стараясь держать Фонрайля в поле зрения. Старец на мгновение открыл глаза и бросил на собеседника быстрый, злой и осуждающий взгляд.
– Эта война – наша Необходимость, последняя, решительная, жизненная! – голос Старца стал громче и резче. – Этот мир тесен для двух цветов, Черного и Белого. Один из них должен быть уничтожен, и мы обязаны сделать все возможное, чтобы это был Белый цвет. Сейчас наступил удобный момент для удара, и ты уже очень неплохо постарался, чтобы сделать успех более достижимым. Армия Ргола топчет землю Империи. Пока никто не может остановить ее… даже не пытается этого сделать! Они стоят на виду у замка Бартрес; впереди наконец собирается войско Энгоарда, которое требуется разбить. Это будет сражение для тебя, Сорген! Решающая битва на границах земель твоего отца Кобоса и его обидчика, Симы. Скажи мне, как долго ты ждал этого момента? Мести, такой сладкой и желанной? Теракет Таце дает тебе возможность осуществить мечту. Иди и воспользуйся ею!
Сорген застыл на месте. Забытые названия пронзили его, как острые стрелы, разбудившие утихшую боль, забытую ярость и потухшую жажду вернуться и взглянуть в глаза кучке гнусных убийц. Смотреть в них в тот момент, когда сталь рвет их кишки, пронзает сердце и пожирает болью все тело – в эти туманящиеся глаза, колодцы страха, бессилия и исчезновения. Взгляд Соргена замутился, а дыхание перехватило. Он выпрямился на стуле в мучительном оцепенении, словно все тело свела судорога. Фонрайль, довольно осклабившись, вяло взмахнул рукой. Язык пламени высунулся из камина – огромный, обжигающий, ослепительный – и слизнул его с кресла, оставив на обивке несколько подпалин.
- Предыдущая
- 86/89
- Следующая