Выбери любимый жанр

Любишь только дважды - Уайлд Лори - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

– Не могу же я открывать дверь в таком виде. – Да уж, ни прически, ни макияжа, а на самом видном месте белой футболки – пятно от кофе.

Просто ты пытаешься найти себе оправдание.

– Эй? Есть кто-нибудь дома? – Гипнотический звук голоса незнакомца, такой пленительный и сладостный, поманил Марли.

Бьюсь об заклад, что ты не решишься представиться ему. Анджелина явно бросала ей вызов.

– Ладно, ладно. Только дай мне секунду, чтобы привести себя в порядок.

Поторопись, пока он не ушел.

Марли не могла бы объяснить, зачем она это делает, ведь, за исключением трепа Анджелины, ничто ее к этому не принуждало, но у нее возникло странное ощущение, что она обязана открыть дверь.

Возможно, это было желание получше рассмотреть загадочного красавца. А может быть, причиной было чувство одиночества, которое не покидало ее с тех пор, как уехал Космо. К тому же, если этот мужчина собирался жить по соседству, ей стоит знать, кто он такой и что собой представляет. В критических ситуациях Марли ценила информацию больше безопасности, поскольку нужная информация может стать основой безопасности.

Срывая с себя на ходу заляпанную кофе футболку, Марли рванула в спальню. Она откинула в сторону вышитую черными бусинками занавеску, служившую дверцей шкафа, и умудрилась каким-то образом сдвинуть с места шар для боулинга. Мяч сбежал, глухо прыгая по деревянному полу. Не обратив на беглеца никакого внимания, Марли выхватила из шкафа чистую футболку и кинулась в ванную.

В дверь опять позвонили.

Вот твое задание, если, конечно, ты отважишься выполнить его. Открой дверь своему таинственному поклоннику.

– Тише, – шикнула Марли на Анджелину и громко сообщила: – Иду, иду!

Она прополоскала рот, одновременно стаскивая резинку, стягивающую волосы. Провела пару раз щеткой по волосам и тронула губы розовой помадой. Неплохо.

Повернувшись, Марли поспешила по коридору. Она так торопилась, что не заметила шара для боулинга. Нога подвернулась, шар покатился, и Марли рухнула на пол лицом вниз. Ой! Теперь точно останется синяк.

Так, еще одно испытание для бедного кролика.

Дверной звонок зазвонил опять.

Давай, давай. Эта миссия самоликвидируется через семь секунд.

– Подождите!

Марли с трудом поднялась, ринулась к двери и распахнула ее. Однако соблазнительный сосед успел испариться. Вместо него на крыльце стоял рассыльный из объединенной службы доставки посылок.

– Куда он делся? – спросила Марли, заглядывая за спину стоящего перед ней человека, но увидела лишь его фургон с эмблемой на борту, припаркованный у тротуара.

– Кто? – спросил рассыльный.

– Парень, который только что был здесь.

– Какой парень?

Марли вздохнула. Видимо, в какой-то момент между полосканием рта и несчастным случаем с шаром для боулинга ее сосед потерял терпение и ушел домой.

Да ладно. Возможно, так даже лучше. По крайней мере, Анджелине не в чем ее упрекнуть. Марли выдохнула остаток воздуха и с удивлением обнаружила, что расстроилась. Покачав головой, чтобы избавиться от этого неприятного ощущения, она протянула руки, чтобы взять из рук посыльного коробку.

И тут же обнаружила, что, помимо коробки, он сжимает в руках странного вида полуавтоматический пистолет.

С глушителем.

Джоэл Хантер, особый агент службы специальных расследований ВМС, повернулся и пошел обратно к дому со своим мерным стаканчиком. Из его гениальной идеи «позвольте позаимствовать у вас немного шампуня» ничего не получилось.

Очевидно, Марли Монтегю не собиралась открывать дверь незнакомцу. И он не мог ее в этом винить. Молодая женщина живет одна и занимается антиправительственной деятельностью… На ее месте любой стал бы подозрительным. Но он точно знал, что она дома. Ее белая «тойота приус» с черным салоном была припаркована на дорожке перед ее белым с черным декором домом. Кроме того, после утренней пробежки он проверил оборудование для наблюдения, установленное агентами в ее доме две недели назад, и увидел, что Марли все еще сидит в комнате, работая над своими комиксами.

И тогда Джоэл достал из кухонного шкафчика мерный стаканчик и пошел к ее дому выполнять новые распоряжения. Изначально задание было очень простым: держать ее под постоянным наблюдением. Но во время утренней пробежки на сотовый телефон поступил звонок из лагеря Пендлтон с дополнительными инструкциями. Джоэл должен был познакомиться с подозреваемой и завоевать ее доверие, но ни при каких обстоятельствах не позволить ей раскрыть его настоящее имя.

Это было само собой разумеющимся. Сложно дружить с дочерью человека, которого убил твой отец.

Пришло время для атаки с новой стороны. С этим нужно было разобраться как можно скорее. Джоэл откинул крышку телефона и дал голосовую команду для звонка в лагерь Пендлтон.

– Специальный агент Доббс слушает, – раздался голос в трубке.

– Это Хантер.

– Вы вступили в контакт?

– Сэр, – Джоэл вошел на кухню и поставил стаканчик на разделочный стол, – если позволите быть откровенным, мне не кажется, что я подхожу для этого задания.

– Вы еще не вступили в контакт? В чем дело, Хантер? – фыркнул Доббс. – Ты мужчина, она женщина. Неужели твое обаяние начинает тебе изменять?

– Дело не в моем обаянии, сэр. – Джоэл направился в ванную.

– Нет? Тогда почему ты сейчас не сидишь у нее в гостиной и не делаешь все возможное, чтобы она влюбилась в тебя без памяти и выложила тебе все секреты?

– Честно, сэр?

– Выкладывай.

Джоэл перекинул трубку в другую руку, стаскивая потную футболку.

– Это задание – просто потеря времени.

– Почему ты так решил?

– От этой женщины вреда меньше, чем от сиротки Энни. Она почти не выходит из дома, разве что в магазин да в боулинг по средам, гостей у нее практически не бывает. Она очень робкая, и мне не удалось заметить ни малейших признаков ее подрывной деятельности. И вообще мне кажется, что она страдает агорафобией, боязнью открытых пространств.

– Все ясно, – сказал Доббс. – Тебе скучно, потому что она не красотка с увлекательной сексуальной жизнью.

– Я просто трачу здесь свое время и свой талант. Я даже не знаю, зачем я здесь. Если бы вы могли предоставить мне немного больше информации, мне бы это очень помогло. – Джоэл бросил футболку в корзину для грязного белья и скинул кроссовки. – В чем именно подозревается Марли Монтегю? Чем вызвано такое внимание к ней? Что именно я должен узнать?

– Извини. Сверхсекретная информация. У тебя нет доступа.

– Тогда забери меня отсюда и назначь кого-нибудь, у кого есть доступ.

– Нет. – Тон Доббса никак нельзя было назвать дружелюбным.

– Послушай, я знаю ее. Или, по крайней мере, знал, когда мы были детьми. Тебе не кажется, что здесь присутствует конфликт интересов?

– А она узнает тебя, если увидит?

Джоэл вздохнул:

– Сомневаюсь.

– Тогда за работу.

– Послушай, Доббс, войди в мое положение.

– Не могу.

– Но почему?

– Ты был лично назначен на эту миссию сверху.

– Дай угадаю. Это адмирал Делани запихнул меня сюда следить за этим «синим чулком».

– Я не имею права говорить.

– Почему?

– Ты не должен задавать вопросы, твое дело – исполнять приказы. А теперь перестань ныть и принимайся за работу.

– Другого выхода нет? – Джоэл стиснул зубы.

– Либо это, либо отставка. Выбирай. – И Доббс отключился.

«Как же, сейчас разбегусь!»

Джоэл в бешенстве пнул кроссовок так, что он пролетел через всю ванную и приземлился в спальне. Ему бы очень хотелось, чтобы это была голова его бывшего тестя. Джоэл был уверен, что за всем этим стоит Чет Делани.

Бывшая жена Джоэла Трини на днях возвращалась в Вашингтон и наверняка заглянула бы к нему, пытаясь возобновить отношения. Джоэл скорее лег бы под поезд, чем вернулся к Трини, но ему не нравилось то, что Чет вмешался в их отношения, послав Джоэла на какое-то дебильное задание.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело