Выбери любимый жанр

Ребёнок мечты - Боэм Лесли - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

Алиса с симпатией подошла к нему ближе.

– Это был несчастный случай, – сказала Ивонна. – Как с Дэном.

– Нет, не несчастный случай, – возразила Алиса. – Я пыталась предостеречь вас, рассказывая о Крюгере.

Ивонна показала головой:

– Пожалуйста, Алиса…

Слова Алисы, казалось, подействовали на Марка, и он резко повернулся к ней лицом:

– Я думал об этом.

– Она, возможно, заснула за столом, – сказала Алиса.

– Прекрати, Алиса! – закричала Ивонна. – Сейчас же прекрати. Придерживайся фактов.

– Я не понимаю, что происходит, – произнесла Алиса в отчаянии. – Крюгер должен использовать мои сны, но он схватил Дэна и Грету когда я не спала. Как он делает это?

– Почему вы оба не опираетесь на реальность? – резко спросила Ивонна.

– Почему ты не замолчишь и не дашь ей высказаться! – проворчал Марк – Двое из нас умерли за последние два дня. Тебя не поражает этот совершенно реальный факт?

– Марк…

– Я не закончил! Я очень любил Грету. И если, возможно, кто-то или что-то убило её, я хотел бы узнать об этом.

– Я не могу слышать этого, – сказала Ивонна, отворачиваясь.

– Тогда проваливай отсюда!

Ивонна повернулась к лестнице и пошла к выходу.

Марк ударил кулаком по столу и успокоился:

– Ивонна, подожди минуту! Девушка остановилась и оглянулась.

– Я придурок. Я знаю, что поступаю не очень хорошо и это не твоя вина. Извини.

Ивонна подошла к нему и слегка обняла, пытаясь улыбнуться:

– Все в порядке.

– Оставайся здесь, пожалуйста, – попросил Марк.

– Я хотела бы, но я опять в ночной смене. Надо идти.

Алиса положила руку на плечо Марка и мягко сказала:

– Я могу остаться на некоторое время, если хочешь.

После того, как Ивонна уехала, Алиса и Марк пошли на чердак склада, где находилась комната Марка. – Весь чердак был заставлен стеллажами, на которых лежали коллекции его комиксов, фантастических плакатов, необычных научных открытий и тонны книг по мифологии и оккультизму. К стене были прикреплены десятки рисунков – текущая работа Марка над комиксами о супергерое. Алиса и Марк сидели у стола для рисования.

– Ты думаешь, я идиот, что любил ее? – спросил Марк Алису. – Я имею в виду, что у меня не было ни малейшего шанса, но…

– Она очень заботилась о тебе, – ответила Алиса.

Марк кивнул:

– Может быть, это мать убила её всей этой чепухой о совершенстве.

– Это не мать. Единственная причина, что мы все ещё здесь, состоит в – том, что никто из нас не спал после выпускного вечера.

Марк посмотрел на Алису:

– Расскажи мне побольше об этом Крюгере.

– Почему бы не приготовить кофе. Есть очень много, о чем рассказать.

Алиса покинула комнату и пошла на кухню, чтобы приготовить кофе. Когда она вернулась с двумя дымящимися чашечками кофе, она увидела, что Марк исчез:

– Марк!

Алиса поставила чашки на стол для рисования и увидела то, что заставило её похолодеть.

Рисунок на столе стал меняться, превращаясь в изображение дома на улице Вязов. Марк стоял у подъезда, открывая дверь.

Алиса протянула руку к рисунку:

– Марк, остановись!

Но Марк вошел в дом.

Алиса быстро схватила одни из заточенных цветных карандашей Марка и нарисовала себя рядом с домом на улице Вязов. Затем написала «Алиса» над собственной фигурой, бросила карандаш и закрыла глаза, пытаясь сконцентрироваться. Когда она открыла их, то увидела перед собой дом на улице Вязов.

Девушка стремительно вбежала внутрь. Она рассмотрела огромную зияющую дыру в полу с зубчатыми, бумажными краями. Марк отчаянно цеплялся за край, который медленно отрывался.

Алиса бросилась и протянула руку Марку. Напуганный, он схватил руку Алисы, и она подтянула его вверх.

– Давай убираться отсюда! – закричала Алиса.

Когда они бежали к двери, Алиса перехватила взгляд ребенка, стоявшего у окна и одиноко глядевшего на улицу. Алиса взглянула на ребенка с состраданием и осторожностью:

– Джекоб?

Мальчик посмотрел ей в лицо. Он был бледен и нездоров.

– Привет, – сказал он печально.

– Ты выглядишь не очень хорошо. Как ты себя чувствуешь?

– У меня плохие сны.

Алиса подумала секунду:

– Это здесь ты живешь, Джекоб?

Он покачал головой:

– Просто жду кого-то. Жаль Грету.

Алиса посмотрела на него, заинтригованная:

– Это её ты ждешь?

– Нет, – сказал Джекоб.

– Я не думаю, что это подходящее для тебя место. Может быть, мы пойдем и поищем твою маму?

– Она не хочет, чтобы я был с ней, – ответил Джекоб.

– О, я уверена, это неправда. Держу пари, она очень беспокоится о тебе. Я бы беспокоилась. На лице Джекоба появились обида и укор:

– Нет, вы не беспокоитесь. Вы даже не беспокоитесь, что станете мамой! Как же случилось, что вы не думаете обо мне?

Алиса нахмурилась:

– Кто сказал, что я, подожди, что?

Грустные глаза Джекоба стали влажными:

– Вы мне нравитесь. Я хочу остаться с вами. Почему вы не хотите меня? Что-нибудь не так со мной?

Алиса смотрела на него, ошеломленная:

– Кто говорит, что ты мне не нравишься?

– Мой друг в смешной шляпе, – ответил Джекоб.

Алиса все больше теряла душевное равновесие. Она потянулась и взяла Джекоба за руку:

– Пойдем, милый. Мы уйдем отсюда. Джекоб отстранился, его внимание было привлечено чем-то в тени около ступеней лестницы:

– Я должен идти теперь. Он хочет меня опять. – Джекоб быстро побежал по ступеням в тень.

– Нет, – закричала Алиса. – Джекоб!

Алиса побежала вверх по ступеням… и оказалась на чердаке Марка. Было утро. Она вернулась в реальность.

Марк сидел на своей постели и глядел на неё с удивлением:

– Он реален, не правда ли? С тобой все в порядке?

– Он что-то делает с моим ребенком. Я знаю это. Он пытается причинить боль Джекобу!

– Кто этот Джекоб?

– Мой ребенок…

– Что, ты уже дала ему имя?

Алиса застыла:

– Да, я думаю, у него уже есть имя. – Она поспешно стала собирать свои вещи. – Я должна уйти отсюда. В какое-то место, где Крюгер не сможет найти меня. – Она побежала по ступеням.

Марк пытался остановить ее:

– Потише. Как можешь ты скрыться от парня, подобного этому? Покинешь планету?

– Я не знаю, – закричала Алиса. Марк положил руки на её плечи:

– Послушай, если ты беспокоишься о своем ребенке, позвони Ивонне. Пусть доктор проверит его.

Алиса кивнула, когда Марк передал ей номер телефона. Затем он схватил свой пиджак.

– Куда ты идешь? – спросила Алиса.

– Посмотреть, что ещё я могу узнать о Фреде Крюгере.

6

Позже в этот день Алиса торопливо шла по пустынному коридору госпиталя. Ивонна шла следом, стараясь не отставать от подруги.

– Ты напугала меня по телефону, – сказала Ивонна. – Что случилось с ребенком?

– Я думаю, Крюгер пытается как-то навредить ему, – ответила Алиса.

И воина с тревогой остановила Алису:

– О, Алиса… нет. Дорогая, я люблю тебя, но ты должна овладеть собой.

– Марк знает, что я не сумасшедшая, – сказала Алиса. – Спроси его. – Она пошла ещё быстрее.

– Я действительно думаю, что тебе необходимо успокоиться, – сказала Ивонна. Алиса махнула рукой:

– Я просто не могу вычислить, как он входит, когда я не сплю. – Внезапно ей пришла в голову мысль. Она повернулась к Ивонне:

– Нерожденные дети видят сны?

Ивонна колебалась с ответом:

– Да, они видят. Но сделай одолжение, не упоминай об этом при докторе Муре.

Алиса и Ивонна вошли в офис доктора Мура. Там Алиса попросила обследовать её ультразвуком. Эдур неохотно согласился. Затем она спросила его, могут ли нерожденные дети видеть сны. На лице доктора появилось раздражение.

– Развивающийся плод проводит до семидесяти процентов своего дня в состоянии сна, – сказал он. – И больше – по мере созревания.

– Буду я способна чувствовать их? – спросила Алиса.

6

Вы читаете книгу


Боэм Лесли - Ребёнок мечты Ребёнок мечты
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело