Граальщики - Холт Том - Страница 52
- Предыдущая
- 52/72
- Следующая
Галахад приподнял брови.
– Что за спешка? – удивился он.
– Ты сам прекрасно знаешь.
– Да нет, не знаю, – отвечал Галахад. – Вы должны извинить моего друга, – сказал он, обращаясь к девушке. – Он такой нетерпеливый!
Боамунд отчаянно покраснел.
– Благодарю, сэр Галахад, – проговорил он голосом жестким, как свеженакрахмаленная рубашка. – Я не нуждаюсь в том, чтобы вы приносили за меня извинения.
– Кто-то же должен это делать, – возразил Галахад, ухмыляясь. – Иногда это может занять целый рабочий день.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Мне казалось, что ты понимаешь альбионский язык.
Сердце девушки отчаянно забилось. Они собираются драться! Причем из-за нее – да, разумеется, рыцари дерутся между собой только из-за дамы. Как это замечательно, невыразимо волнующе!
Ноготь придвинулся к ведерку для угля, забрался внутрь и плотно прикрылся крышкой.
– Бог мой! – говорил тем временем Боамунд. – Если бы здесь не было дамы, я бы с чистым сердцем, не стесняясь…
– Не стесняясь – что?
– Не стесняясь, спросил бы тебя, что ты хотел этим сказать.
– Что ж, я избавлю тебя от труда спрашивать. Я хотел сказать, что ты здесь слишком задержался, юноша. Это не приведет тебя ни к чему хорошему. Извините его, – обратился он к девушке. – Он всегда становится немного перевозбужденным, когда съест слишком много шоколада. Помнится, как-то в школе…
– Сэр Галахад!
– Сэр Боамунд. Если бы ты только мог видеть со стороны, как смешно ты выглядишь!
Боамунд медленно полез в карман и вытащил перчатку. По правде говоря, это была вязаная рукавица с отрезанными пальцами, но она должна была сойти.
– Мой вызов, – пояснил Боамунд. – Если ты окажешь мне честь…
– Что ты хочешь, чтобы я сделал с твоей перчаткой, Бо? Ты опять потерял вторую, так, что ли?
– Сэр Галахад…
– Это всегда было твое хобби – терять перчатки. В школе, помнится, Матрона заставляла тебя привязывать их через шею куском бечевки.
– Ну ладно. – Боамунд подобрал перчатку и хлопнул ею Высокого Принца по щеке. – Ну, сэр…
– Не делай так, Бо, мне щекотно.
О боже, подумал Ноготь. Похоже, лучше мне предпринять что-нибудь, пока они не сделали друг из друга отбивную. Он осторожно приподнял крышку ведерка и выбрался наружу. Затем на цыпочках прокрался через комнату к двери, открыл ее и вышел.
– Не делай вид, что ты не понимаешь, – говорил Боамунд. – Это недостойно.
– Честно говоря, Бо, я не имею ни малейшего понятия, о чем ты говоришь. Прошу тебя, брось пороть чепуху, ты расстраиваешь даму.
– Я… – у Боамунда не было слов. Все, что он смог сделать, – это вытащить вторую варежку и швырнуть ее в лицо грубияну.
– Надо же, – проговорил Галахад, – так она все это время была у тебя в кармане!
– Достаточно. Я требую сатисфакции!
Высокий Принц хихикнул.
– Чего-чего ты требуешь? – переспросил он.
– Ты слышал. Ты негодяй, хам и мерзавец, и… – Боамунд порылся в архивах своей памяти, – и ты мошенничал на соколиной охоте.
Красная пелена ярости внезапно затопила сознание Галахада, затмевая все вокруг.
– Что ты сказал? – задыхаясь, произнес он.
– Ты слышал, – отрезал Боамунд. – В конце летнего семестра в восьмом году. Ты купил в зоомагазине клетку с белыми мышами, и…
– Это ложь!
– Ничего подобного, – возразил Боамунд. – Я сам видел квитанцию в твоем шкафчике.
– А что ты делал в моем шкафчике?
– Это к делу не относится. Ты использовал этих мышей, чтобы…
– Так вот куда подевался яблочный пирог, который испекла мне тетя Изольда!
– Ты использовал этих мышей…
– Прожорливая скотина!
– Мошенник!
Девушка озадаченно смотрела на них. Что ж, в любом случае, они определенно собирались драться.
Фон Вайнахт спрыгнул с саней и позвал, чтобы ему принесли его топор.
Прошло два часа – два часа! – прежде чем до него добрались вторые сани, а потом порвался буксирный канат, сбежал один из оленей, и они сбились с пути и полетели через хребет Харриса. Граф взял топор из рук трепещущего пажа и приблизился к вышедшим из строя саням. Он им устроит усталость металла!
Он обратил внимание на сигнал тревоги и повелительно щелкнул пальцами.
– Все в порядке! – заорал он. – Я уже вернулся, вырубите наконец этот чертов звон!
Радульф, вышедший ему навстречу, пытался что-то ему сказать, но сейчас фон Вайнахта лучше было не беспокоить. Все, чего ему хотелось в настоящую минуту, – это показать этой куче ржавого японского железа, какого обслуживания она достойна.
– Прошу меня простить.
Что-то тянуло его за рукав.
Граф взглянул вниз и увидел карлика. Он сдвинул брови. Прошло немало лет с тех пор, когда он в последний раз видел здесь карлика. Последний, припомнил он, вручил ему свою записку и ушел на юг, работать на алмазных копях. Забавно.
– Прошу прощения, – повторил карлик, – не могли бы вы уделить мне минуточку? Видите ли, сюда проникли два очень опасных рыцаря, и…
– Рыцари? – фон Вайнахт сгреб карлика в огромную горсть и поднес его на расстояние дюйма от своего носа. – Рыцари?!
– Да, сэр, два рыцаря. Боамунд и Галахад, сэр. Они сидят в гостиной у вашей дочери. Чаевничают, сэр.
– Чаевничают! – заревел фон Вайнахт и, отшвырнув карлика, пустился бегом. Ноготь поднялся на ноги, энергично потер локоть и последовал за ним.
Он надеялся только, что поспел вовремя.
7
– Эти подойдут? – спросила девушка.
Как-то странно, говорила она себе, я думала, рыцари всегда носят собственные мечи. Во всех книжках, что она читала, рыцарь не делал ни шагу, если при нем не было хотя бы одного меча, а то и двух. Однако – вот вам, пожалуйста. Иногда ей казалось, что она, пожалуй, не то чтобы ужасно много знает о настоящей жизни.
– Благодарю, – сердито буркнул Боамунд. – Вполне подойдут.
– Я их нашла в папином кабинете, – продолжала девушка. – У него там полно мечей и всякой всячины. Я думаю, он их, наверное, коллекционирует. Я принесла мечи, но там есть еще и топоры, и алебарды, и палицы, и кинжалы тоже, если вам нужно.
– Нам хватит и просто мечей, – сказал Галахад. – Если, разумеется, сэру Боамунду не понадобится щит или что-нибудь в этом роде. В школе он всегда настаивал, чтобы ему дали щит.
– Ничего подобного!
– А если ему не давали щита, он начинал плакать.
– По крайней мере, я не пытался закрыться учебником во время боя на копьях.
– Что ты хочешь этим сказать?
– То, что ты слышал.
– У нас есть и книги, в библиотеке, – вставила девушка, – если кому-нибудь нужно.
Боамунд вытащил свой меч из ножен. Меч был очень холодным.
– Ну что ж, начнем? – предложил он. – Разумеется, если сэр Галахад готов.
– Вполне готов, благодарю.
– Тогда – после вас, сэр.
Фон Вайнахт стоял за дверью гостиной, переводя дыхание.
– Они там?
Ноготь кивнул.
– Отлично.
Один пинок огромного графского ботинка – и дверь распахнулась. Но комната была пуста.
О боже, подумал Ноготь, я опоздал. Они уже ушли драться; от них не останется ничего, кроме кучи рваной одежды и центнера шинкованной рыцарятины. Проклятье.
– Мне казалось, ты сказал…
– Они, должно быть, ушли, сэр, – отвечал Ноготь. – Пошли куда-нибудь в другое место, сэр.
– В другое место? – в голосе графа сквозило напряжение, говорящее о том, что было уже достаточно плохо, что они вообще появились в этом месте, и не хватало еще, чтобы они начали бродить здесь туда-сюда, как стадо кочующих оленей. – Куда?
– Куда-нибудь, где достаточно просторно, я полагаю, – сказал Ноготь. – Видите ли, они собирались драться…
Граф откинул голову и раскатисто расхохотался.
– Драться! – проревел он. – Что ж, тогда они пришли как раз туда, куда нужно, а?
– Да, сэр. А вот мы – нет.
– Очевидно. – Граф развернулся к своим пажам и заорал: – Эй, вы! Обыскать замок, живо! Двое опасных рыцарей. Ясно? Приступайте!
- Предыдущая
- 52/72
- Следующая