Эра чудес - Браннер Джон - Страница 32
- Предыдущая
- 32/44
- Следующая
– Прикажи им немедленно сесть. Вы вооружены?
– Только автоматами, сэр. Я имею в виду, для чего у нас остались патроны. Почти все мы потратили на благоверных. Я думаю, парочка выстрелов убедят их в наших серьезных намерениях, – и еще более спокойно добавил, – Чак, ты все слышал? Я закрываю частоту.
– Минуту, – проворчал Рэдклифф, на панели загорелся красный индикатор, значит, кто-то нарушил периметр. Он заговорил по местному телефону, – Кто это?
– Рик Чандлер с ребятами, – заскрипел голос, – с ними Уолдрон и его подружка.
– Отлично! Ведите их прямо в длинную комнату. Я присоединюсь к ним через минуту.
– Есть, сэр.
Рэдклифф вернулся к радио:
– Кеин! Я предоставляю тебе полную инициативу. Но они должны сесть! После того, что произошло сегодня, я не хочу, чтобы кто-нибудь летал поблизости города чужих, – этолшжет плохо кончится!
В голосе Рэдклиффа слышалась тревога. Кеин отключился.
Рэдклифф проверял все свои посты, получив с каждой утвердительные сообщения, он понял: Земля Грэди теперь его земля, без сомнения.
Жаль, что такое ощущение, что у меня во рту пепел …
Он поставил управление на автоматику и поднялся. Он почти уже вышел, когда снова зазвенело радио, и Рэдклифф остановился. Серое могильное облако предчувствия застилало его разум, как будто он должен получить сообщение, которое уничтожит всю его победу. Однако он все равно подошел и ответил:
– Да?
Но вместо голоса Кеина он услышал незнакомый ему мужской голос, он почти плакал, его перекрывали звук двигателей, крик женщины, и еще три или четыре мужских голоса, изрыгающих проклятья. Однако голос мужчины был ближе всех к микрофону, и Рэдклифф услышал следующее.
– Сволочь! Сволочь! Сволочь! Ты убил его, слышишь? Ты убил единственного человека на всей планете, который может входить и выходить из города чужих! Ты убил Питирима, сукин ты сын! Убийца! Предатель! У-бий-ца!
Глава двадцать первая
Только позже Уолдрон заметил, что с Рэдклиф-фом что-то не так. Состояние шока все еще мешало ему нормально соображать. Ко всему прочему, еще не утихла боль от того, как врач Рэдклиффа прощупывал его раны, чтобы исключить переломы ребер. Ему и Грете удивительно повезло. Что бы ни использовали чужие, чтобы добраться до склепа Грэди, оно могло разрушить стены и обрушить на них потолок.
И уж, конечно, разбить череп Грэди.
Наконец, Уолдрон понял, что Рэдклифф не подавал никаких признаков радости, которую он должен был бы испытывать. Почему? Зигзаг удачи сделал его полноправным владельцем Земли. Несомненно, понадобится время, чтобы остальные свободные торговцы признали его право на Землю, успокоить фанатичных благоверных, укрепить власть в своих владениях… но у Рэдклиффа такое преимущество перед остальными, что Уолдрон не сомневался в его победе.
Напротив, Рэдклифф выглядел угнетенным и испуганным.
Может, он боится, что чужие отнимут у него власть еще до того, как он успеет насладиться ею?
Похоже, это было единственное сколько-нибудь удовлетворяющее объяснение. Но Уолдрона оторвали от размышлений, и мысли вылетели у него из головы.
Вошел один из многочисленных слуг Рэдклиффа, он принес телефон, наклонился к хозяину и что-то прошептал. Рэдклифф взял трубку:
– Да, Гейб? Что случилось?
Уолдрон напряг слух, надеясь расслышать голос Гейба, но это было бесполезно. Врач убирал инструменты и слишком шумел. Хотя вполне можно было догадаться о том, что происходит из ответов самого Рэдклиффа.
– Откуда они пришли?.. Понятно. Их сложно оттуда увести?.. Чертовы благоверные! Сбейте их, если надо!.. Знаю, знаю, но я хочу, чтобы их всех привели ко мне прямо сейчас!.. Кто-нибудь пострадал?.. Орландо Поттер? Это еще кто?.. Сейчас? Остальные тоже что-то вроде него?
Услышав имя Поттера, Грета напряглась, и из ее уст вырвался сдавленный вздох. Конечно, это не ускользнуло от внимания Рэдклиффа, и он устремил на нее взгляд, и смотрел так до тех пор, пока не закончил разговор с Гейбом.
– Русский что?.. Что вы вообще обнаружили, шайку маньяков?… Да.^да., отлично. Просто приведи их в дом, и я решу. 'Смотри, чтобы тебя никто не задержал, понял?
Он вернул трубку слуге и обратился к Грете:
– Я смотрю, Вам знакомо имя Орландо Поттера!
Грета облизала губы и вопросительно посмотрела на Уолдрона, но он не ответил. Наконец, она проговорила:
– Да, вы правы. Он состоит в Комитете Конгресса по Чрезвычайным Ситуациям. Рэдклифф сжал губы.
– Интересно! Интересно, что Вы знаете об этом комитете. Я и не думал, что люди обращают внимание на какие-то комитеты по чрезвычайным ситуациям. Не находите, что это дурацкая идея – создавать комитеты против чужих?
Он смотрел то на Грету, то на Уолдрона.
– Я так полагаю, Вы рассказали мне не все, что знаете, – продолжал Рэдклифф, – например, вы сказали, что были у Грэди, но совсем забыли упомянуть, что заскочили по дороге к Беннету. Почему?
Уолдрон и Грета переглянулись. У них даже не было шанса обсудить дальнейшие действия… но в любом случае было бесполезно отпираться, поскольку Байерс знал об их визите к Беннету.
– Хватит! – резко сказал Рэдклифф. Он встал, и подошел к Грете, взял ее за подбородок и поднял ее голову.
– Откуда Вы знаете Орландо Поттера?
Она вырвалась и откинулась на спинку стула, чтобы он не схватил ее снова.
– Хорошо, я расскажу Вам! – выпалила она. – Я знаю его, потому что я исполнительный директор Федеральной Научной Службы, и он мой босс.
Рука Рэдклиффа упала.
– Так вот оно что, – смягчившись, произнес он, – я так полагаю, что ваше настоящее имя не Смит.
Она покачала головой:
– Меня зовут Грета Деларю.
– Уолдрон, ты знал об этом, или она и тебя обдурила?
– Знал, – выдохнул тот.
– Ага! Так почему вы были так заинтересованы Беннетом? Дайте угадаю, вы хотели свергнуть Грэди, и для этого скорее подойдет Беннет, чем я?
– Черт, ничего подобного, – проворчала Грета.
– Знаете, бессмысленно врать! – резко оборвал Рэдклифф. – Скорее всего, Беннет мертв. Во всяком случае, он исчез. Мои люди прочистили весь город в его поисках. Его нигде нет.
Уолдрон подскочил на стуле. Конечно, его нигде нет. Он сейчас ищет тебя в Городе Ангелов! Когда же он переместится во времени, как не в момент атаки чужими Грэдивилля?
Он захотел немедленно поделиться с Гретой своими мыслями и повернулся к ней, но она ошибочно расценила его взгляд как совет рассказать Рэдклиффу всю правду. Пожав плечами, она начала:
– Беннет – один из моих коллег. Физик, он покупал здесь артефакты не для продажи, а с целью изучения.
Рэдклифф повернулся на каблуке и вернулся в кресло. Когда он, наконец, заговорил, его манеры и тон изменились в корне.
– Я думал, эти ублюдки в Вашингтоне закрыли глаза на присутствие чужих и заботятся только о своем кусочке земли. Вы хотите сказать, что это неправда?
– Конечно, нет. Но, Господи, континент заселен 130 миллионами потерявших понятие морали истеричных идиотов. Как Вы думаете, у нас много возможностей нормально работать?
Несколько минут Рэдклифф молчал. В конце концов, он произнес:
– Вот что я не понимаю. Мне казалось, я знаю все о Земле Грэди, но я никогда даже не подозревал, что Беннет федеральный агент. Так если его легенда меня легко одурачила, почему вы не отправились прямо к нему? К чему весь этот спектакль с любовницей Уолдрона?
– Мы должны были сделать так, чтобы он во что бы то ни стало не узнал, что он уже побывал в Городе Ангелов и обвинил Вас в…
Она остановилась. Уолдрон удивленно заметил, как лицо Рэдклиффа стало мертвецки бледным, он закрыл глаза и сполз с кресла.
Рэдклифф потерял сознание.
Для Поттера смерть Питирима была словно ночной кошмар. Все выглядело, звучало и казалось каким-то плоским и пустым, так ему кто-то описал нервный срыв. Он ничего не почувствовал, когда увидел рану мальчика, слезы на щеках у Зворкина или когда услышал истерические вопли Конгрива по радио. Как будто ткань времени разорвалась и была неуклюже заштопана. Он не осознавал того, что происходило вокруг.
- Предыдущая
- 32/44
- Следующая