Смертельный поцелуй - Браун Картер - Страница 19
- Предыдущая
- 19/25
- Следующая
— Я не знала, что они убьют ее, — захныкала Ники. — Клянусь!
— Конечно, — согласился я. — Это была твоя первая встреча с Джони Митчелл?
Она снова кивнула:
— Я никогда не видела ее раньше.
— Она что-нибудь рассказала о себе?
— Нет. Да я и не спрашивала. Мы обе немного нервничали, зная, что ты вот-вот появишься и нам предстоит разыграть тебя.
— Ты уверена, что звонила Кирквуду, а не Кейт Мелик, после появления Джони?
— Абсолютно. — Она удивленно посмотрела на меня. — С какой стати я буду звонить Кейт Мелик?
— Не знаю, но Ларри Стюарт говорит, что ты позвонила Кейт Мелик и рассказала ей, что к тебе приехала Мишель Стрэнд.
— Он с ума сошел.
— Вполне возможно, — подтвердил я.
— Я просто не понимаю! — воскликнула она. — Если Мишель Стрэнд существует, то где она сейчас?
— Это очень хороший вопрос.
— Что ты собираешься делать, Дэнни?
— Ты все время задаешь хорошие вопросы, — буркнул я. — Виктор Рут объяснил тебе, зачем ему нужна такая фреска в клубе?
— Он говорил, что деятельность клуба надо оживить, и хотел что-нибудь сексуальное, но в хорошем вкусе. Я предложила использовать темы классических мифов, и он согласился.
— Кейт Мелик прислала тебе Холлистера в качестве натурщика?
— Да, она часто присылала мне натурщиков и всегда угадывала, что мне нужно. Она работала лучше любого агентства.
Я усмехнулся:
— Готов поспорить, что ты даже не бисексуалка. Это был трюк, чтобы придать Мишель Стрэнд реальные черты.
— Ты прав, это выдумка Джо Кирквуда.
— Ты можешь вспомнить еще какие-нибудь детали о клубе или Мишель Стрэнд? Она подумала.
— Пожалуй, нет. Виктор Рут все время твердил, что их клуб должен быть выдающимся, когда мы обсуждали фреску. “Это будет самый эксклюзивный клуб во всей Калифорнии”, — говорил он.
— Что-нибудь еще?
— Больше ничего не помню. Допив виски, я поставил стакан на стол. Ники не сводила с меня обеспокоенного взгляда.
— Что ты собираешься делать дальше?
— Вернусь в Санта-Байю.
— Это обязательно? — спросила она жалобно. — Может, останешься, Дэнни? Я хорошо готовлю. Ты бы мог переночевать здесь.
— Спасибо, но у меня назначено свидание. Ее лицо окаменело.
— Как я могла предположить, что у такого жеребца может быть свободный вечер?
— Могу выделить тебе время между тремя и четырьмя часами в следующий четверг, — расщедрился я.
— Иди к черту!
Я последовал за ее подчеркнуто напряженной спиной из кухни в студию. Она встала у окна, сложив руки под грудью, так и не повернувшись ко мне.
— Если собрался уходить, почему не уходишь? У нее был просто неистощимый запас хороших вопросов. Я пошел к машине и отправился в долгий путь в Санта-Байю. Домой я прибыл уже в восьмом часу вечера. Из кухни доносился аппетитный запах. Там я и застал шеф-повара, надрывающегося у раскаленной плиты. Шеф-повар был одет соответственно случаю: небрежно расстегнутая черная шелковая рубашка и белые трусики, соблазнительно контрастирующие с бронзовым загаром длинных ног.
— Ты что так рано? — грубовато спросила Кейт Мелик. — Какой смысл приходить рано в твою несносную квартиру? Здесь даже не посидишь в гостиной с бокалом вина, потому что никакой гостиной нет.
— Я могу выпить и в офисе, — предложил я.
Она недовольно нахмурилась:
— У меня еще ничего не готово. По крайней мере час я провожусь с ужином, потом нужно принять душ и одеться. И если ты все это время будешь сидеть в своем проклятом офисе, я просто не выдержу. Поэтому катись куда хочешь и возвращайся через час. Прогуляйся или посиди в ближайшем баре, только не здесь.
— Хорошо, — согласился я. — А что на ужин?
— Молодые устрицы, омар “Саблайм” по моему собственному рецепту. Потом клубника со сливками, а потом бренди и вишневка. И я на десерт. Я уже хочу тебя. И пожалуйста, не беспокойся, если не испытываешь желания. Даю гарантию, что сегодняшний ужин — самый сильный половой стимулятор из всех известных в мире.
— Может, мне сесть в холодную ванну до ужина, — предложил я. — Как бы мне не перегреться раньше времени.
— Убирайся отсюда к черту!
Испытанное обаяние Бойда действует безотказно, размышлял я, выходя из квартиры. За последние два часа уже две красавицы послали меня к черту. Что, если попытаться установить мировой рекорд? Подъехав к стоянке яхт у рыбацкого причала, я поднялся на палубу яхты. Здесь никого не было. Видимо, Энджи Рут уже получила свою норму загара. Спускаясь по лестнице, я весело окликнул:
— Есть кто-нибудь дома?
— Убирайся к дьяволу! — выкрикнул чей-то голос. Итак, установив рекорд, я спустился в каюту и обнаружил там Энджи Рут со стаканом в руке. На ней был огромный белый махровый халат, укрывавший ее с головы до пят. Лицо сердитое.
— Ты подонок! — завопила она. — Ты просто вонючий подонок!
— Что случилось?
— Ты проболтался Кирквуду, что говорил со мной.
— Этого не было.
— Ты врешь! Откуда еще он мог узнать о нашем разговоре?
— Поверь мне, Энджи. Единственное, чего может ожидать от меня Кирквуд, — это еще один пинок по яйцам.
Допив виски, она медленно и неуверенно проковыляла к открытой бутылке, стоявшей на столе, и снова наполнила стакан.
— Несколько часов назад он ворвался сюда и заявил, что я совершила большую ошибку, болтая с тобой. И тут же доказал мне это, избив меня до полусмерти. Он настоящий профессионал: следов почти не осталось. А потом он изнасиловал меня, а я не могла даже кричать.
— Приношу свои извинения.
— Прелестно! — На ее губах появилось жалкое подобие улыбки. — Он еще извиняется! Ну тогда все в порядке.
— У меня не было разговора с Кирквудом, — повторил я. — Вероятно, кто-то догадался, откуда я все знаю, и послал Кирквуда, чтобы отомстить тебе.
— Кто же это?
— Не знаю, — признался я. — Возможно, Ларри Стюарт.
— Какая разница? — вздохнула она. — Кирквуд предупредил, чтобы я не вздумала жаловаться Виктору, потому что он сам попал в переплет, и если Виктор начнет возникать, то я вполне могу остаться вдовой.
— А ты ничего не скажешь Виктору? Она устало покачала головой:
— У него хватает собственных забот. Мои синяки быстро пройдут, а что касается изнасилования, то это сущий пустяк. — Она снова жалко улыбнулась. — Все продолжалось не больше двух минут. Но я запомнила урок и больше не собираюсь болтать, Бойд. Поэтому убирайся и забудь сюда дорогу.
Как говаривал один парень из штата Миссури, поверишь только тогда, когда сам увидишь. Я решительно распахнул ее купальный халат и стянул его с плеч — халат соскользнул к ногам Энджи.
— Только тронь меня, Бойд, и я убью тебя! — возмущенно пригрозила она.
Передо мной была знакомая картина: небольшие, приятно округлые груди, выпуклый лобок, покрытый светлым пушком, а на животе красовалось несколько синяков. Обойдя Энджи сзади, я обнаружил лиловые синяки и на ее ягодицах.
— В чем дело? — прошептала она.
— Хочу удостовериться, что ты не врешь. Подняв с пола халат, она надела его и взяла в руки стакан.
— Мне всегда казалось, что здесь все врут, кроме тебя, — объяснил я. — Просто я решил еще раз удостовериться, что не ошибся.
— Как бы я хотела пнуть тебя как следует по яйцам, — сказала она. — Жаль, что я сейчас не в лучшей форме для физической расправы.
Глава 10
Я вернулся к себе домой и не узнал собственный офис. На моем рабочем столе красовалась дорогая скатерть. Стол был накрыт на двоих, посуда серебряная и хрустальная. Вынужден признаться, все выглядело просто великолепно. На кухне никого не было, но от аппетитных запахов у меня слюнки потекли, пока я готовил себе выпивку. Вернувшись в офис, я успел сделать только один глоток виски, когда дверь в спальню распахнулась и появилась Кейт Мелик. На ней было фантастическое платье из красного шелка, длиной до пола, подчеркивающее ее роскошные формы.
— Ты вернулся как раз вовремя, Бойд, — одобрила она. — Допивай виски и приступим к ужину.
- Предыдущая
- 19/25
- Следующая