Выбери любимый жанр

Поцелуй-искуситель (Медовый поцелуй) - Браун Сандра - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

– И что?

– Он хочет, чтобы ты персонально занялась этим курортом – «Лазурной бухтой», – ответил Дуг, растягивая слова.

– Он говорил мне об этом. – Она напряженно застыла на стуле. – Но я не вижу в этом никакой необходимости. Я на сто процентов уверена в Джой Хэмпсон.

– А наш заказчик – нет, – ответил Дуг, пристально посмотрев на Меган бесцветными глазами. – Но я догадываюсь, чем вызван твой отказ и почему ты испытываешь антипатию к Беннету.

– Антипатию… – Меган усмехнулась. – Это слишком мягко сказано. Я ненавижу его, Дуг. Он загнал на тот свет моего мужа. Что же, по-твоему, я должна любить за это мистера Беннета?

– Я знал твоего Джеймса. В нем была уйма энергии, но он работал на износ. Он ни в чем не знал меры. Я ни разу не встречал человека с такой работоспособностью.

Меган попыталась было возразить, но Дуг замахал на нее руками.

– Подожди. Я ведь вызвал тебя сюда не для того, чтобы поговорить о твоем покойном муже. Ты не хочешь взглянуть на вещи трезво, отбросить предвзятость.

– Значит, ты считаешь, что я все преувеличиваю и выдумываю? Значит, не было никакой внеурочной работы, этих бесконечных ужинов, несговорчивых клиентов?

У Меган вдруг перехватило дыхание, и ей стало душно. Она встала.

– Я считаю, что мой муж сам вырыл себе могилу, но помог ему в этом Джошуа Беннет. И я не могу относиться к нему по-доброму.

– То есть ты ни за что не согласишься работать вместе с мистером Беннетом?

– Ни за что. Он ведь за всю свою жизнь не сделал для меня, да и для других ничего хорошего. Он манипулирует людьми, считая их марионетками, выжимает из них все соки. Все люди для него просто пешки.

Дуг вздохнул.

– Меган, пожалуйста, сядь и успокойся, – он сверкнул на нее глазами. – Сядь, Меган.

По тону, которым Дуг произнес последние слова, Меган поняла, что перегнула палку. С сильно бьющимся сердцем она опустилась на стул. Ей не хотелось продолжать этот разговор.

– Меган, ты, кажется, кое о чем забываешь. По-моему, я как-то говорил тебе, что ты получила работу у нас на телеканале именно благодаря Джошуа Беннету.

Меган показалось, что она ослышалась. Она не верила своим ушам и ошеломленно смотрела на своего шефа. По выражению его глаз Меган поняла, что он не шутит. Ее мысли путались… Получается, что своей работой, своей нынешней должностью и своим благополучием она полностью обязана человеку, которого ненавидит больше всех на свете.

– Но этого не может быть. Я же попала сюда совершенно случайно.

– Вот именно.

Так. Главное – сохранять спокойствие. Взяв себя в руки, она стала вспоминать то, что случилось после кончины Джеймса, три года назад.

– Я ведь хотела вернуться на радио, но у них уже не было вакансий. Тогда я обратилась сюда, на телевидение. Как же Беннет узнал об этом?

Атертон неопределенно пожал плечами.

– Разве это для тебя новость – то, что здесь все все знают, во все суют свои носы? Кругом полно сплетен и слухов. Вспомни, мы же поначалу тебе отказали.

– Да, а потом ты перезвонил мне и сказал, что рассмотрел мое заявление еще раз и вопрос решен положительно.

– Ага, но этому звонку предшествовал визит мистера Беннета. Этот человек требовал, чтобы мы взяли тебя на работу в отдел по продажам рекламного времени. Он поставил нам ультиматум и пригрозил, что в противном случае ему придется направлять всех своих клиентов, желающих купить рекламное время, в другие телекомпании. Несколько дней спустя он самолично проверил, выполнено ли его условие и хорошая ли у тебя должность.

– Боже мой, – еле слышно прошептала Меган, схватившись за голову.

Атертон усмехнулся:

– Беннет, несомненно, влиятельный человек. Все в его руках. Я хотел было послать его ко всем чертям, но, если бы он осуществил свои угрозы, мы бы вылетели в трубу. Так что мне пришлось взять тебя на работу.

Он подался вперед и, облокотившись на стол, продолжил:

– Но я ничуть не жалею об этом, Меган. Я предупредил тогда мистера Беннета, что я дам тебе шесть месяцев испытательного срока, и, если ты не справишься с работой, нам придется с тобой распрощаться. Он согласился с этим условием. Он уверял меня, что ты не ударишь в грязь лицом. И ты подтвердила это, Меган.

Меган пропустила похвалу мимо ушей.

– Но он же ничего не знал обо мне! И до сих пор не знает. Когда Джеймс работал у Беннета, я избегала общения с ним.

Атертон опять пожал плечами:

– Но Джош постарался разузнать о тебе все, что только возможно.

Меган беспокойно зашагала по кабинету. Она чувствовала себя как зверь, оказавшийся в западне. Внезапно ей пришла в голову еще одна мысль. Она пристально посмотрела на своего шефа и хрипло спросила:

– А к моему повышению по службе он тоже приложил руку?

Дуг отрицательно покачал головой.

– Нет, я сам принял это решение. Ты отлично справлялась с работой, твои показатели по объемам продаж рекламного времени всегда превышали запланированные, а кроме того, ты – прирожденный руководитель. Ты всегда умеешь найти подход даже к самым трудным клиентам.

– Спасибо, но…

Он не дал ей договорить:

– Так что, когда Беннет попросил меня подыскать тебе какую-нибудь вакантную должность повыше, я приятно удивил его, ответив, что Меган Ламберт уже давно повысили.

– Этот человек все решает за моей спиной.

– Ну и что?

– Черт бы его побрал! – Она была в полной растерянности от всего услышанного, чувствовала себя опустошенной. Тихое покашливание Атертона вывело ее из оцепенения.

– Может, теперь ты изменишь свое решение и примешь предложение мистера Беннета вести дела и счета по проекту «Лазурная бухта»?

Меган покраснела.

– Я никак не могу понять, почему возникла такая необходимость. Мистер Беннет в каждом своем интервью постоянно твердит о своей благотворительной деятельности, о своих пожертвованиях. Что же он так тревожится именно за этот счет и за средства на этом счету?

– Потому что он профессионал. И ставит свою работу выше личных пристрастий.

– А я, значит, нет?

– А ты – нет, – наконец взорвался Атертон. – И ты забываешь о том, что он пайщик этого проекта. На сей раз я недоволен тобой, Меган. Надо подходить к делу профессионально.

Слова Атертона ранили ее в самое сердце. Еще неприятнее было то, что ее шеф абсолютно прав. Меган опустила глаза.

– Итак, – продолжил Дуг ободряющим тоном, – я могу передать мистеру Беннету, что ты согласилась обсудить дела и поужинать с ним и мистером Бишопом сегодня вечером? Мисс Хэмпсон будет приглашена тоже.

Значит, ей все-таки придется поужинать с этим человеком. Меган поняла, что у нее нет другого выхода. Ее начальник открытым текстом сказал, что ей придется отбросить свои симпатии и антипатии, забыть о чувствах, если она хочет здесь работать.

Меган выпрямилась.

– Очень хорошо, я согласна. – Она сжала зубы и стиснула кулаки.

– Вот и прекрасно. – Атертон примирительно улыбнулся. Он порылся в столе и протянул Меган какую-то визитную карточку. – Джошуа просил передать тебе это.

На кремовой бумаге было напечатано ненавистное имя.

– Завтра утром я жду твой отчет, – напоследок напомнил начальник.

– Хорошо, утром он будет у тебя.

Когда Меган была уже в дверях, он окликнул ее:

– Послушай, Меган. На самом деле этот проект никак не может повлиять на денежные дела мистера Беннета. Просто он хочет, чтобы репутация его агентства оставалась на высшем уровне. У него скорее спортивный интерес к этому делу. Чем больше у Джошуа денег, тем больше очков идет в его пользу. А вот мы на рекламе этой курортной зоны сможем заработать кучу денег. Я уверен, что ты с честью выполнишь порученную тебе работу и все останутся довольны.

– Ты прав, Дуг. Что ж, я постараюсь, – хитро улыбнувшись, ответила Меган и, гордо вскинув голову, покинула кабинет шефа.

Постоянные пробки на улицах Атланты в часы пик были для водителей настоящей пыткой. Добравшись наконец домой, Меган первым делом решила прилечь отдохнуть. Вытянувшись на кровати, она уже в сотый раз перечитывала записку на обратной стороне визитной карточки Беннета: «Я пришлю за тобой машину в семь тридцать. Дж.». Это самое «Дж.» вместо подписи доводило ее до белого каления. Что за фамильярность он себе позволяет?

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело