Выбери любимый жанр

Томительный смех - Брендон Джоанна - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

– От Коулби.

Лорен тихо засмеялась.

– Я так и подумала, – послышалось в ответ. – Не хочешь, чтобы я поставила их в вазу?

Лорен снова посмотрела на розы. Если бы не шипы, она бы непременно прижала их к груди.

– Поставь, пожалуйста.

Лорен передала коробку бабушке в руки и весьма неохотно вновь вернулась к коммутатору.

Казалось, день никогда не кончится. Лорен знала, что это все из-за того, что она страстно ждет вечера и момента, когда придет Коулби. Она попыталась расслабиться, сосредоточиться только на работе, чтобы отключиться от всего остального. Но все было бесполезно. Ее мысли постоянно возвращались к Коулби и розам.

Лорен приветствовала окончание дня и с облегчением вздохнула, увидев зятя и сестру.

– Мы знаем, что у тебя свидание, поэтому не хотели тебя задерживать, – сказала Джин, проплывая мимо нее и направляясь на кухню за детьми и Кэтрин.

Роб замешкался у двери.

– Мы не можем выразить, насколько тебе благодарны за то, что ты помогла нам, когда мы нуждались в этом. – Он поцеловал ее в щеку. – Спасибо, Лори. За заботу о них, конечно, но, главное, за твои поездки с ними после школы. Это уже из раздела «помимо и сверх того».

Лорен было приятно это слышать.

– Должна признаться, что и для меня это было здорово. – Она улыбнулась ему в ответ. – Они дали мне прекрасный повод сходить в кафе-мороженое без всякого ощущения вины по этому поводу.

Вслед за этим вновь появилась Джин, за ней плелись дети и Кэтрин.

– Думаю, что мы готовы, – сказала Джин Робу.

Джилл несла чемоданы Кэтрин, а Донни был нагружен школьными учебниками и другими вещами.

Через пятнадцать минут Лорен уже была в душе, напевая. Она мыла голову в счастливом ожидании встречи с Коулби.

Точно в восемь часов он приехал. Лорен была рада, что уделила своему внешнему виду внимания больше, чем обычно. Коулби выглядел элегантно. На нем были серые брюки, темно-синий блейзер и рубашка с галстуком. Такой мужчина, что просто дух захватывает. У Лорен учащенно забилось сердце. От медленного, томного взгляда, которым он окинул ее лицо и фигуру, у нее перехватило дыхание, и она даже с трудом смогла поздороваться с ним.

– Здравствуй, – прошептал Коулби и, сокращая разделяющее их расстояние, подхватил Лорен за талию и поднес ее лицо к своим губам.

Словно огненная молния обожгла ее. Лорен отчетливо почувствовала, как всю ее пронизала дрожь. Его рот был теплым, влажным, настойчивым, и со вздохом Лорен открыла свои губы ему навстречу.

Медленно, с неохотой рот Коулби оторвался от нее. Затем, все еще держа руки на ее талии, он откинулся назад.

– Если мы все же хотим попасть в город сегодня вечером, то нам следует поторопиться. Лорен кивнула в ответ.

– Я только возьму шаль.

Коулби наблюдал за Лорен, как она подходит к кушетке, и вновь сильное желание овладело им. Платье, что было на ней, выглядело потрясающе. Оно подчеркивало ее прекрасную фигуру, а яркий бирюзовый цвет усиливал насыщенность зеленого цвета ее глаз. В тот момент Коулби мог думать только о своем желании вобрать это все в себя и утолить свою страсть в мягкой теплоте ее тела.

Все тело Коулби содрогнулось, когда Лорен направилась к нему свойственной ей медленной и чувственной походкой. На секунду он закрыл глаза, чтобы справиться с охватившим его желанием. Он почувствовал, как ее рука коснулась его руки, и со вздохом открыл глаза и посмотрел на нее сверху вниз, теперь уже совершенно успокоившись.

– Разве я не говорил тебе, как ты прекрасна?

– Правда?

Лорен изобразила небольшой пируэт, широкая юбка ее платья закружилась в водовороте, открыв его взору соблазнительный вид верхней части ее ног.

– Правда. – Его губы искривились в легкой, дразнящей улыбке. – Мне нравится не только упаковка, но и все содержимое.

Лорен чувствовала себя так, как будто полностью утратила способность понимать, что будет дальше. Как только Лорен стала укутывать плечи серебристо-серой шалью, руки Коулби подхватили ее.

– Позволь мне, – пробормотал он, и она послушно повернулась, чтобы дать ему укрыть ее голые плечи бархатным треугольником.

Коулби глубоко вздохнул. Затем, уступив внезапному порыву, который не хотел сдерживать, взял ее за подбородок пальцами, приподнял его вверх и стремительно припал к ее рту в нежном, мучительно-сладострастном поцелуе. Он быстро отпустил Лорен, не давая себе возможности поддаться более сильному желанию.

Слабый стон вырвался из ее трепещущих губ.

Лорен почувствовала дрожь в коленях и охотно облокотилась на его протянутую руку.

В машине Лорен задумчиво молчала, и Коулби был ей благодарен за это молчание. Страсть овладела им. Он хотел ее, желал ее больше, чем когда-либо желал другую женщину. Но, как он теперь понял, ему страшно было связывать себя.

Лорен слышала, как он вздохнул, и искоса посмотрела на него, отметив угрюмую усмешку, искривившую его рот. Каковы бы ни были его мысли, они были не из приятных, решила она, и уж, конечно, не о ней. Лорен не стала его спрашивать. Она отвернулась и уставилась в окно.

– Ты слышала, что кто-то хотел разрисовать Койт Тауэр, чтобы его украсить, а? – спросил Коулби, нарушив наконец напряженную тишину, которая царила между ними всю дорогу в город.

– Все во имя прогресса, – добавила Лорен с коротким смешком, без радости и теплоты. – Должна признаться, что мне бы не хотелось увидеть его в измененном виде.

– Мне тоже.

Передав свою машину на попечение энергичному служителю, Коулби вывел Лорен из гаража, слегка поддерживая ее за тонкую талию.

Была прекрасная ясная ночь, хотя и немного прохладная. Лорен стянула концы шали и осторожно связала их узлом на груди, чтобы шаль не могла соскользнуть с плеч.

Когда они проходили к столу, Коулби чувствовал, что на них оборачиваются, и главным образом мужчины. Он прекрасно понимал выражение их лиц. Они смотрели на его даму более чем одобрительно. Они ему завидовали.

Коулби радостно улыбнулся, осторожно обнял Лорен за гибкую талию рукой собственника и помог сесть за стол. Когда Коулби подошел к своему стулу, он быстро окинул взглядом зал и заметил, что все еще несколько человек смотрят в их сторону. Широкая, великодушная улыбка смягчила черты его лица. Он мог себе позволить быть великодушным. Лорен Шейлер принадлежит ему, а после сегодняшнего вечера об этом узнает даже она.

Глава 9

Ночь была похожа на чудесную мечту, прекрасную фантазию, и Лорен хотела, чтобы она продолжалась вечно.

И все это благодаря мужчине, чьи руки тесно прижимали ее к себе во время танцев. Лорен запрокинула голову и глядела на него, улыбаясь.

– Для лейтенанта полиции ты чудесно танцуешь, – поддразнила она. – А я-то думала, что у всех лейтенантов плоскостопие и тяжелая походка.

Казалось, что ее волосы ловили на лету свет, когда она со смехом отбрасывала голову назад. Ее глаза, глядящие на его подвижный рот, сверкали подобно драгоценным камням, озаряя все лицо отблесками света.

– В таком случае мне надо постоянно тебе наступать на ноги и таким образом подтвердить эту теорию, – предложил он великодушно.

Лорен одарила его улыбкой.

– В этом нет необходимости, – сказала она быстро. – Оказывается, мне нравится, как ты танцуешь.

– Это все благодаря прекрасному созданию, которое я обнимаю, – сказал он мягким, бархатным голосом, который вызывал во всем ее теле чувственную дрожь.

«Она вызывает во мне такое чувство, будто мы танцуем на облаке».

Лорен тоже чувствовала себя так, будто она летает под облаками. Улыбнувшись в благодарность за комплимент, Лорен прильнула лбом к его груди и глубоко вздохнула, счастливая от того, что он с ней, довольная собой и жизнью в целом. Она наслаждалась нежностью его шелковой белой рубашки и теплотой его тела, согревающей ее лоб.

Постепенно музыка смолкла, но еще на какое-то время сутолока в танцевальном зале помешали Лорен и Коулби вернуться к столу. Наклонив голову, он прильнул к ее губам и прошептал:

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело