Выбери любимый жанр

Этан с планеты Эйтос - Буджолд Лоис Макмастер - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

– Мы работаем над этим, – сказал Арата. Этан проследовал за ним в помещение, теперь открытое для посетителей. Арата жестом приказал охраннику занять пост за дверью, сам же зашел в палату и замер по стойке «смирно», словно в почетном карауле. Просить его отойти подальше было заведомо бесполезно – помещение наверняка прослушивалось.

Этан приблизился к кровати, на которой в больничной пижаме лежал гем-полковник. Связанный – с облегчением отметил Этан и подошел поближе. Миллисор даже не шелохнулся. Вероятно, уже попробовал крепость уз и нашел их достаточно прочными. На посетителя он смотрел холодно и оценивающе, и Этану вдруг стало стыдно. Как будто перед ним лежит связанный хищник, пойманный более смелыми охотниками, а он опасливо тычет его палкой.

– Э-э-э… добрый день, гем-полковник Миллисор, – начал Этан, чувствуя себя последним идиотом.

– Добрый день, доктор Эркхарт, – с ироническим кивком, но вполне вежливо ответил Миллисор. Казалось, в нем нет ни капли враждебности. Как сказала бы Куин, он вел себя профессионально. Впрочем, когда он руководил пыткой Этана, враждебности в нем тоже не было.

– Кхм… Перед тем как вы уедете, мне хотелось бы удостовериться в том, что вы поняли: на Эйтосе нет и никогда не было груза с генетическим материалом, помещенным в него на Архипелаге Джексона, – сказал Этан.

– Да, по всей вероятности, это действительно так, – согласился Миллисор. – Но я, видите ли, очень недоверчив.

– В таком случае, – подумав, сказал Этан, – вам, наверное, трудно признавать собственные ошибки.

– К счастью, такое случается редко, – сухо отозвался Миллисор и, прищурившись, спросил: – Ну и какое же впечатление произвел на вас Терренс Си?

– Кто?! – Этан отскочил, словно пойманный с поличным.

– Да будет вам, доктор. Я же знаю, что он здесь. Чувствую его присутствие в этой расстановке сил. Он чертовски привлекателен, не так ли, эйтосианин? Многие так считают. Я даже порой подумывал, может, его, так сказать, дар проявляется в нескольких направлениях?

Проницательность гем-полковника была крайне неприятной, тем более что Этан и вправду находил Си весьма привлекательным. А Миллисор осторожно покосился на Арату, пытаясь уловить его реакцию на новый поворот беседы. Этан поспешил уйти от опасной темы, не дожидаясь, пока цетагандиец перейдет в наступление.

– Если вас это интересует, то я ни с кем не говорил о мистере Си.

– Вы оказали мне такую услугу? – удивился Миллисор.

– Я оказал услугу ему, – поправил Этан.

Миллисор кивнул, показывая, что принимает эту оговорку.

– И все же Си здесь, на станции Клайн. Где он, доктор?

– Я действительно не знаю. – Этан покачал головой. – Хотите верьте, не хотите – не верьте. Дело ваше.

– В таком случае это знает ваша очаровательная телохранительница.

– Никакая она не моя! – взорвался Этан. – Мне нет никакого дела до командора Куин. Она сама по себе. Если у вас с ней какие-то проблемы, так и решайте их с ней, а не со мной!

– Да что вы, какие проблемы! – усмехнулся цетагандиец. – Я просто восхищен ею. Все, чего я до сих пор не понимал, теперь стало ясно. Я был бы не прочь перевербовать ее.

– Хм… Не думаю, что она согласилась бы.

– Всякий наемник имеет свою цену. Это не обязательно деньги. Звания, власть, привилегии…

– Нет, – твердо сказал Этан. – Она, кажется, влюблена в своего командира. Я наблюдал подобное явление в армии Эйтоса – преклонение младших офицеров перед своими командующими. Кое-кто из старших пользовался этим, кое-кто – нет. Я не знаю, к какой категории относится ее адмирал, но в любом случае не думаю, что ваша цена оказалась бы выше.

Арата согласно кивнул и почему-то слегка побледнел.

– Мне такое тоже знакомо, – вздохнул гем-полковник. – Что ж, всякое бывает. А жаль… Должен признаться, – продолжал он, – вы, доктор, меня озадачили. Если вы не сообщник Терренса Си, значит, вы его жертва. Не слишком разумно покрывать его после того, что он пытался устроить на вашей планете.

– Единственное, чего он хотел от Эйтоса, – это получить убежище. Ничего преступного я в этом не нахожу. У вас в галактике я насмотрелся такого, что его желание мне вполне понятно. Мне и самому не терпится поскорее вернуться домой.

Брови Миллисора резко взметнулись вверх – одно из немногих движений, которое было ему сейчас доступно.

– Боже мой, доктор! Я начинаю подозревать, что вы и впрямь такой наивный простак, каким кажетесь. Я-то думал, вы знаете, какой фокус был проделан с вашим заказом.

– Да, Си поместил в него то, что осталось от его жены. Отдает некрофилией, возможно. Однако, учитывая его воспитание, остается лишь удивляться, что в принципе он нормальный человек.

Полковник вдруг расхохотался, и это было так неожиданно, что Этану, не видевшему в своих словах ничего смешного, сделалось не по себе.

– Разрешите предложить вам на рассмотрение два факта, – отсмеявшись, заговорил Миллисор. – Два секрета, ставших бесполезными с тех пор, как эта идиотка совершила свой героический акт вредительства. Первое. Генокомплекс, э-э-э… о котором вы знаете, – он бросил взгляд на Арату, – был рецессивным и мог бы проявиться в фенотипе только при наличии его в обеих родительских клетках. Второе. Каждая – вы слышите, каждая – из культур, отправленных на Эйтос, была «заражена» этим комплексом. Подумайте над этим, доктор.

Этан задумался.

В первом поколении яйцеклеточные культуры передадут свои скрытые рецессивные гены детям; а затем – всем детям, рожденным на Эйтосе. Когда мальчишки вырастут и станут отцами, телепатический дар в результате повторного скрещивания проявит себя статистически у половины всего населения. В третьем поколении у второй половины он перейдет от состояния скрытого к функциональному, и так далее, до тех пор, пока телепатическое большинство не начнет активно вытеснять не-телепатов.

Но к тому времени даже не-телепаты будут носителями этих генов и, следовательно, потенциальными отцами сыновей-телепатов. Итак, все население окажется заражено генетическим комплексом, и ничего уже невозможно будет исправить.

Вопрос «почему Эйтос?» мгновенно стал риторическим. Разумеется, Эйтос. И только Эйтос.

От смелости, красоты и чудовищности замысла Си у Этана перехватило дыхание. Все совпадало с ошеломляющей убедительностью математического расчета. Теперь понятно было даже то, почему Си так быстро растратил свою «кучу денег».

– Ну и кто же сейчас должен признать свою ошибку? – с легкой издевкой поинтересовался Миллисор.

– Да-а… – еле слышно выдохнул Этан.

– Самое коварное в этом маленьком монстре – его обаяние, – продолжал Миллисор, пристально глядя на собеседника. – Мы сделали его таким намеренно, еще не зная, что в силу ограниченности телепатического дара он не сможет стать агентом. Впрочем, судя по тому, что он успел натворить, возможно, тут мы ошиблись. Но не верьте его обаянию, дорогой доктор. Он очень опасен и напрочь лишен симпатий к роду человеческому, к которому принадлежит лишь формально, по внешним признакам.

Интересно, подумал Этан, следует ли из этого, что род человеческий – Цетаганда?

– Этот парень – попросту вирус, который способен исказить облик всего человечества. Вы как врач должны понимать, что распространение смертельной инфекции требует незамедлительного принятия ответных мер. Наше контролируемое насилие – не более чем хирургическое вмешательство. Не верьте его лживым россказням. Мы вовсе не мясники, за которых он пытался нас выдать. – Миллисор с мольбой посмотрел на Этана. – Помогите нам. Вы должны помочь!

Этан ошеломленно уставился на связанного цетагандийца.

– Простите… – О Боже-Отче, неужели он действительно извиняется перед Миллисором? – Но я не могу, гем-полковник. Я еще помню Окиту. Я думал, что способен понять психологию наемного убийцы. Но у Окиты был такой вид, словно ему просто скучно.

– Окита – всего лишь инструмент. Скальпель в руках хирурга.

– Значит, служение вам превращает человека в инструмент? – В памяти Этана всплыло древнее пророчество: «По плодам их узнаете их».

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело