Выбери любимый жанр

Соблазнить шпиона - Брэдли Селеста - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

Обнаженная кожа Уиндема под ее рукой. Большое крепкое тело Уиндема напротив ее тела. Уиндем двигается над ней, внутри ее.

На что это было бы похоже, если поспешной, грубой ласки в коридоре оказалось достаточно, чтобы разбить вдребезги все ее представления о занятиях любовью?

Любовная интрига с Уиндемом.

Какая чудесная идея!

Алисия протянула руку и погладила переливающийся шелк.

– Скандал века… – Она подняла взгляд на Гаррета и кокетливо надула губы. – Ну… а какую прическу мы сделаем?

– Вот это правильно, любимая.

Послышался стук в дверь. Гаррет пошел открывать, а Алисия приложила золотое платье к себе, разглядывая свое отражение в зеркале. Необыкновенный блеск ткани делал ее волосы еще ярче, а кожа приобрела оттенок слоновой кости с розовым.

Она будет похожа на принцессу, несмотря на порочно низкое декольте.

– Принцесса-шлюха, – прошептала она. – Ну, зато это лучше, чем незамужняя проститутка.

Гаррет вернулся, держа в руке открытое письмо.

– Приглашение для вас на чай от маркизы Уиндем.

Бумага была толстая и тяжелая, цвета лаванды. Алисия поднесла ее к носу и почувствовала пьянящий аромат жасмина.

«Леди Алисия, прошу вас оказать мне честь и прийти ко мне в комнату на чай через четверть часа. Нам нужно многое обсудить».

Подпись: «Леди У.».

Даже на Гаррета, похоже, это произвело впечатление, что было не так просто.

– Сегодня вы вращаетесь в высших кругах.

– Кругах Уиндемов, – поправила его Алисия. – Все хотят убедиться в том, что я не собираюсь навредить ему. Ведь дурная слава заразительна, знаешь ли.

И все-таки ей не терпелось встретиться с леди Уиндем. Как такая импульсивная, очаровательная леди могла произвести на свет такого сдержанного, закрытого мужчину, как Стентон?

О Боже! Уиндему не понравится ее визит к маркизе. Если бы он знал о приглашении, то издал бы какой-нибудь странный указ, как лорд Хаос, и заявил бы, что ей нельзя общаться с его матерью.

Неожиданно Алисия вспомнила свое правило номер три – проще раскаяться, чем не поддаться желанию.

Точно четверть часа спустя Алисия сидела напротив матери Стентона в роскошной спальне, окна которой выходили на прекрасные сады с восточной стороны особняка.

Леди Уиндем сделала глоток чаю и с деликатной решимостью отставила свою чашку.

– Вы утверждаете, что любите моего сына.

– Ах! – Алисия внимательно смотрела на свои руки. – Он мне нравится. Он такой красивый и честный.

– И богатый.

– И богатый, конечно. – Алисия подумала немного. – Но не по этим причинам он мне нравится.

– И какие же это причины?

– Он не лжет. – Откуда она это взяла? Но это ведь правда, разве нет?

Леди Уиндем посмотрела на нее.

– Вы очень проницательны. Большинство людей так увлечены своей собственной ложью, что этого в Уиндеме не замечают. – Она склонила голову набок, ее яркие голубые глаза не отрывались от Алисии. – Вы лжете?

– Конечно, – Алисия пожала плечами. – Но я и не такая хорошая, как Уиндем. Я более человечная.

Леди Уиндем вздохнула.

– А мы все разве нет? – Она снова принялась за чай. – Уиндем не очень приветствует простую человечность.

Алисия наклонилась вперед.

– Почему? Почему он такой, какой есть? Если уж кто и знает, так это вы.

Леди Уиндем поморгала.

– Боже, как вы откровенны! Вы хотите изменить тему разговора, и вы ее меняете.

Алисия взмахом руки отвергла обвинение.

– У меня нет желания обсуждать мои недостатки. К тому же на это потребовалось бы слишком много времени. Кроме того, я явилась сюда для того, чтобы узнать побольше об Уиндеме.

Леди Уиндем подняла свою безупречную бровь.

– Вы пришли, потому что я вас позвала.

Алисия откинулась в кресле и скрестила руки на груди.

– Вы действительно верите, будто я прихожу по чьему-то зову? Для этого я слишком своевольна. Спросите Уиндема.

Леди Уиндем долго смотрела на нее, очевидно, не находя слов. Потом она одарила Алисию сияющей улыбкой.

– Моя дорогая, я думаю, вы очень милы.

Алисия лукаво улыбнулась:

– Благодарю вас. Я чувствую себя в роли любовницы вашего сына гораздо лучше, получив ваше одобрение.

Леди Уиндем улыбнулась, спрятав лицо за чашкой.

– Это ваша единственная цель? Быть любовницей? – Она сделала маленький глоток и пробормотала что-то как бы сама себе. Что-то очень похожее на «мы еще посмотрим, правда?».

У Алисии приоритеты были другие.

– Теперь, когда мы установили, что у меня совершенно отсутствует характер, расскажите мне об Уиндеме, или я отправлюсь развлекаться в другом месте.

Леди Уиндем задумчиво посмотрела на нее, потом кивнула, как будто пришла к соглашению с самой собой.

– Уиндем не всегда был таким холодным. Он был чувствительным мальчиком. Красивый и блестящий, и очень наблюдательный. У него не было той поглощенности собой, которая заставляет быть глухим к другим людям, как у большинства детей. Было бы, возможно, лучше для него, если бы он был не таким. Он, казалось, мог смотреть внутрь людей, как будто у него было особое чутье на лжецов.

– Он зол на вас, – спокойно сказала Алисия. – Или из-за вас. Я не уверена.

Леди Уиндем поморгала.

– Ах, дорогая! Я могу понять, что он зол на меня. Я была очень плохой матерью. Меня слишком рано выдали замуж. Я была почти девочкой, к тому же несчастной. И я принялась наслаждаться вихрем светской жизни, хотя в те дни, я полагаю, слишком увлеклась этим.

Она нахмурилась, изящные брови сошлись таким очаровательным образом, какого Алисия отчаялась когда-нибудь добиться.

– Однако, если он зол на меня, тут может быть только одна причина! Много лет я утешала себя мыслью, что ему ничего не известно именно о той ситуации…

Она неуверенно посмотрела на Алисию сквозь ресницы, снова прелестная – и каким-то образом нисколько не соответствуя своему возрасту.

– Думаю, теперь это уже не имеет никакого значения, – медленно проговорила маркиза. – Я полагаю, на самом деле это не было таким уж большим секретом, как я считала.

Она выпрямилась и посмотрела прямо в глаза Алисии, очевидно, что-то решив для себя.

– У моего мужа была любовница, как и у многих мужчин. К несчастью, она появилась задолго до меня. В течение недели после того, как я дала брачный обет, мне было указано мое место. Я должна была родить наследника. Она должна была делить ложе с моим мужем прямо у меня под носом.

Алисия удивленно раскрыла глаза:

– Любовница мужа жила в вашем доме? – Она не собиралась перебивать леди Уиндем, потому что была совершенно уверена, что та не станет рассказывать ей такие личные вещи, но она просто не могла удержаться!

Леди Уиндем только кивнула с несчастным видом.

– В моем доме. Командовала в моем доме. Выбирала для меня еду, руководила моими слугами, даже нанимала нянек и наставников для Стентона, когда подошло время. Она была нашей экономкой, видите ли.

В ее голосе слышалась прежняя боль, и Алисия, не раздумывая, взяла ее руки. Она крепко сжала пальцы маркизы, и леди Уиндем продолжила:

– Все это и так было достаточно плохо, сказать по правде, но еще хуже было то, что она была обидчивая, несмотря на все свои привилегии. Она хотела стать женой его светлости, но он был не из тех, кто готов отбросить вековые традиции Уиндемов, чтобы жениться на женщине настолько ниже его по положению. Он просто хотел иметь все: женщину низкого происхождения, которую любил, в своей постели, женщину высокого происхождения, которая родит ему законного наследника Уиндемов.

Она опустила глаза и несколько долгих мгновений сидела молча.

– Следовательно, она ненавидела меня и еще больше ненавидела Стентона, потому что он был причиной моего пребывания в доме. Только я ведь там не была.

– Что вы имеете в виду?

Леди Уиндем вздохнула.

– Если бы я обратила внимание, я могла бы заметить, что Илза нанимает только тех, кем могла командовать и кого могла настроить против меня и Стентона. Его наставники были пьяницы, его няньки – равнодушные и недобрые. Понятия не имею, что ему пришлось вынести в родном доме, который превратился для него в тюрьму. Я только видела, как с каждым днем он становился все более молчаливым, погружался в книги или уезжал на долгие верховые прогулки по окрестностям. Должно быть, он не бывал дома с раннего утра до позднего вечера, а люди, которые должны были присматривать за ним, пьянствовали или распутничали, или делали и то и другое.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело