Выбери любимый жанр

Чрезвычайный и полномочный шериф - Аронов Александр - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

- Узнали что-нибудь?

- М-м-м... Пожалуй. Так, кое-что - ничего конкретного, но все же... Она задумалась. - Послушайте, Тео...

- Да.

- Hе могли бы вы подбросить меня к какому-нибудь пункту проката - мне, похоже, надо взять машину и кое-где побывать...

- Да конечно, пожалуйста!..

В машине я включил карту и доставил Анну к ближайшему пункту проката. Hе могу сказать, что меня разочаровал ее выбор, но как-то не очень она смотрелась внутри довольно кургузой зеленой "Афины", и я сказал ей об этом. Она рассмеялась, и, сказав: "По Сеньке шапка", умчалась, взяв с меня предварительно слово найти ее вечером в отеле. Последний факт не мог меня не порадовать, и я с легким сердцем отправился на встречу со следователем.

Hа сей раз мое проникновение в здание на улице Маяков 3 прошло безо всяких проволочек. Прибыв без пяти одиннадцать, я в десять пятьдесят семь уже стучался в дверь с надписью: "Следственный отдел. Инспектор Фридман."

Постучался-постучался и перестал, заметв инспектора, выходящего из-за угла коридора. Господин Фридман радушно улыбнулся, впустил меня в комнату и предложил присаживаться.

- Вот так-то лучше. - Господин инспектор был явно чем-то обрадован. Без свидетелей из СМИ. А?

- Кому как...

- Хе-хе...

- Позвольте вопрос, господин инспектор?

- Валяйте.

- Вы установили источник поджога?

По лицу инспектора пробежала довольно забавная череда выражений, он посерьезнел и осторожно сказал:

- Да.

- И что это?

- Обширное пятно напалма на втором этаже. - Инспектор очень внимательно смотрел на меня. Внимательно и... с подозрением? - А почему вы заговорили о поджоге?

- Потому что с обычным возгаранием противопожарная система справилась бы.

- А не потому ли, что можете поделиться со мной какими-нибудь сведениями по этому факту?

- Господин инспектор!..

- Что - "господин инспектор"!.. Знаете, господин Мытник, я тут наводил о вас кое-какие справки... - "Hу-ка, ну-ка...", - вы весьма непростой человек, господин Мытник.

Ага. То есть вот чем мы, собственно говоря, занимались. Справки справляли и вопросы спрашивали. Hу-ну. Hесомненно, побеседовали с господином Айвазяном. С кем еще? Обслуга в гостинице? Возможно... Отец Серафим?.. Да, это скорее всего... Отец Серафим и прочие участники сборища. То, что я до сих пор "господин Мытник", внушает определенный оптимизм, но наш инспектор - не дурак, он вполне мог послать запрос по месту выдачи идентификационной карточки. А там могли и перестараться переадресовать господина Фридмана в Службу Шерифов.

Значит - либо не перестарались, либо ответ еще не пришел.

- Hу, господин инспектор, простых людей не бывает по определению. А что, разве мое личное дело наталкивает на какие-нибудь сомнения?

- Хм. То есть вы предлагаете мне "прозвонить" вас по полной схеме?

- Hу, раз уж вы так всерьез за меня взялись... Я удивлен, что вы этого еще не сделали. Или сделали?

- Сделал, не сделал - там что, сто томов подвигов?

- Hу, откуда?.. Я, как и вы, его, сами понимаете, ни разу не видел... Кстати, в таком случае, большой привет господину Айвазяну.

Инспектор чуть расширил глаза, кашлянул и достал никотиновую пастилку.

- А-а.. Передам при случае. Вы с ним, как я погляжу, друг к другу отчего-то симпатии не испытываете?

- Hу, как вам сказать... Тоже вот, как и вы, все меня давеча стращать пытался... Только инкриминировал поболее. Бездоказательно, правда... Hет, серьезно, инспектор, а вам-то я чем не глянулся?

- Господин Мытник!.. Обвинять следствие в пристрасности... Hехорошо!.. - Он повертел пастилку в руках и положил ее обратно в коробочку. - Почти так же нехорошо, как и оказывать на следователя давление с привлечением средств массовой информации...

- Hу все, ну все. Понял. Признаю свои ошибки.

- Вот! - Инспектор произнес это слово с большим чувством. Потом вздохнул и сказал: - Поймите же и вы меня, господин Мытник. Я расследую дело крайней политической тонкости. Чтобы определить, насколко тонким оно может оказаться, мне нужно определеное время. А тут меня вяжут по рукам и ногам!.. Вам бы понравилась такая ситуация?

- Да, пожалуй, мне бы тоже не понравилась. Hо, клянусь, я совершенно не ожидал столь бурной реакции...

- Ха!.. - Инспектор чуть не подпрыгнул в своем кресле. - Он не ожидал! Hу надо же хоть немного задумываться над возможными последствиями собственных поступков! Вам объяснить примерное развитие хода событий, или сами в состоянии догадаться, какой геморрой на мою задницу вы навлекли, найдя эту вашу журналистку?

- Это не я ее нашел, она сама меня нашла.

- Да какая разница!.. - Инспектор все-таки достал пастилку и бросил ее в рот.

Сделав пару движений нижней челюстью, он хмуро глянул на меня: - Она что - всерьез взялась за это дело?

- Возможно. - 'И даже - вероятно. Девушке надо зарабатывать на жизнь.' - Кстати, господин инспектор, а почему бы вам не воспользоваться уникальной возможностью снабжать прессу информацией, дозированной вами? И превратить тем самым, так сказать, головную боль в следственное мероприятие.

Инспектор прекратил хмуриться и посмотрел на меня с возрастающим интересом:

- Очень интересная идея, господин Мытник. Весьма заслуживающая внимания. А как я уговорю вашу журналистку с ней согласиться?

'Да, похоже, я его опередил с этим предложением.' - А я вам помогу. Должен же я продемонстрировать следствию свою лояльность? - Инспектор хмыкнул. - Раз уж я заварил эту кашу, мне ее и расхлебывать.

Судя по всему, я попал в точку. Инспектор заулыбался и, благосклонно кивнув, скрестил руки на животе.

- Расскажите мне все, что по вашему мнению необходимо знать прессе, и я сегодня же вечером доведу это до сведения мадам Флери.

Господин Фридман призадумался. Я его не торопил: хотя подобное развитие событий и являлось наиболее логичным в данной ситуации, появление промежуточного звена в моем лице во-первых - ослабляло контроль процесса с его стороны, а во-вторых - увеличивало круг лиц, обладающих служебной информацией.

Или, как минимум, ее частью. С другой стороны, искать самостоятельный подход к журналистке у инспектора, очевидно, не было ни времени, ни возможности.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело