Выбери любимый жанр

Магический укус - Эндрюс Илона - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

— Максин?

— Да, дорогая? — голос Максин зазвучал у меня в голове.

— Мне звонил кто-нибудь еще?

— Нет.

— Спасибо.

— Не за что.

Положив страницу на место, я вышла из кабинета. Максин — телепат. И весьма сильный. Отныне никаких размышлений в офисе.

Я почти бегом спускалась по лестнице. К мысли о том, что кто-то копается у тебя в голове, нужно еще привыкнуть.

Я вернулась в квартиру. Сев на пол и прислонившись к двери, глубоко вздохнула. Всю мою жизнь меня учили избегать могущественных. Не хвастаться. Защищать свою кровь, потому что она может выдать. Если ты истекаешь кровью, протри рану и сожги тряпку. Сожги бинты. Если кто-то получит образец твоей крови — уничтожь его и образец. Сначала это было вопросом выживания. Позже стало делом мести.

Встретиться с Повелителем Оборотней значило нарушить свои правила и с головой погрузиться в политику Атланты. Он был одним из тяжеловесов. Я могла бы не встречаться с ним. Все, что мне нужно было сделать — уйти. Так легко. Перед глазами пронеслось видение Анны со мной в главной роли.

В квартире было тихо. В ней ощущалось присутствие Грега и его необычайная жизненная сила, она наполнена всем, что делало его тем, кем он был. Грег похож на моего отца: такой же непреклонный, не зависящий от чужого мнения, делал то, что считал нужным.

Я не могла уйти. Потому что хотела найти и наказать убийцу, если не ради Грега, то ради себя, иначе не смогла бы спокойно жить.

КОГДА ЖИЗНЬ ЗАГОНЯЕТ ТЕБЯ В УГОЛ И НЕ ОСТАВЛЯЕТ выбора, когда отворачиваются друзья, возлюбленный и семья, когда от паники и одиночества сходишь с ума, понимаешь, что готов отдать всё, лишь бы проблемы исчезли. Тогда, в отчаянии и нетерпении, ты придешь на Юникорн Лейн, ища спасения в ее магии и секретах. Ты сделаешь, что угодно, заплатишь любую цену. Юникорн Лейн примет тебя, окутает своей властью, решит твои проблемы и потребует платы. Вот тогда ты узнаешь, что такое «ничего» на самом деле.

В каждом городе есть такой район, — опасный, зловещий — настолько ненадежный, что даже преступники, преследующие своих врагов, стараются избегать его. Юникорн Лейн — один из них. Тридцать городских кварталов в длину и восемь кварталов в глубину, врезающихся в Мидтаун, словно кинжал. Здесь стоят наполовину разрушенные, насквозь пропитанные магией небоскребы — немые свидетели технологий прошлого: GLG Grand, Promenade II и Атлантический Центр. Щебень засорил улицы, а канализация переполнена лопнувшими трубами, плавающими в зловонных потоках. Магия сгущается даже там, где проходят самые сильные техноволны, а отвратительные существа, избегающие света, находят пристанище среди темных конструкций пустых высоток. Сумасшедшие маги, злые, извращенные волки, опасающиеся смерти от руки неумолимой Стаи, сатанисты, некроманты — все бегут в Юникорн ради спасения, потому что даже полиция не сможет выгнать их отсюда. Юникорн Лейн сам по себе.

Адское место для встречи.

Я подъехала к Четырнадцатой улице и, припарковав Кармелион на уединенной аллее, прошла два оставшихся квартала пешком. Передо мной возникла разрушенная стена — жалкая попытка какого-то дурака в городском совете оградить Юникорн Лейн. Я перелезла через обломки. Большой блок бетона преградил мне путь. Пришлось перепрыгнуть через него.

Здесь даже лунный свет кусался и рычал, как бешеная собака, а магия била без предупреждения.

Спустя пять минут, увидев знак на стене заброшенного дома, я поняла, что достигла места назначения — перекрестка Тринадцатой и Юникорн. Передо мной старый жилой комплекс смотрел на улицу пустыми окнами. Справа высилась куча бетона вперемешку со стальными рамками — некогда офисное здание. Тротуар был завален мусором. Слева дорога была свободной, но улица скрытой во мраке. Я стояла неподвижно, ожидая и прислушиваясь.

На руины пролился лунный свет. Густая, кромешная тьма скрывала ниши и норы и тянулась дальше, смешиваясь со светом, порождая полутени и размывая границы между реальностью и иллюзией. Жуткий пейзаж казался ложным, как будто разрушенные здания исчезли, оставив позади коварные тени самих себя. Где-то в глубине Юникорн Лейн кто-то выл, подавая голос измученной души. Мое сердце екнуло.

Кто-то или что-то наблюдало за мной из темноты. Я физически ощущала его взгляд. Минуты тянулись будто на буксире. Через некоторое время я посмотрела на часы. Они остановились.

Где-то в темноте рыскал Повелитель Оборотней. Я не знала, как он выглядел. И понятия не имела в кого превращается. Лишь единицы видели его за пределами Стаи, да и те не горели желанием поделиться опытом. Единственное, что доподлинно о нем известно, — власть. По последним подсчетам он один командовал тремястами тридцатью семью оборотнями в Атланте. И управлял не потому, что самый умный или популярный, а потому, что из трехсот тридцати семи — самый сильный. Он был ответственным по праву могущества, то есть, он еще не встречал никого, кто мог бы одолеть его.

В классификации оборотней волки наиболее многочисленны, за ними идут лисы, шакалы, крысы, дальше — гиены и мелкие животные из семейства кошачьих: рыси, гепарды. Встречаются также и экзотические формы: буйволы и змеи. Первые создали Стадо на Среднем Западе, а вторые всегда были одиночками. Все формы оборотней больше, чем их природные аналоги; средний оборотень-волк достигает почти двести двадцать фунтов, в то время как естественный серый волк весит на сто фунтов меньше. С биологической точки зрения, преобразование ста семидесяти фунтового человека в двухсот двадцати фунтового животного не имело смысла, но потом, когда дело коснулось облика, колебание массы стало наименьшей из аномалий. Магия зарождалась через уничтожение естественных принципов, сделавших науку возможной в том варианте, в котором люди её понимали. Поэтому она не может быть измерена и объяснена научными терминами.

Еще один вой разорвал тишину, но слишком далеко, чтобы стать угрозой. Повелитель Оборотней — лидер, альфа-самец — должен обеспечивать свое положение как силой воли, так и физической силой. Он должен ответить на любые сомнения относительно своего правления, так что маловероятно, что он превращается в волка. У волка против кошки — мало шансов. Они охотятся в стае, жертва истекает кровью, и они доводят её до изнеможения, в то время как кошки были одиночными машинами для убийства, уничтожающими быстро и точно. Нет, Повелитель Оборотней должен быть кошкой, ягуаром или леопардом. Возможно, тигром, хотя все известные вертигры обитают в Азии и их можно посчитать по пальцам рук.

До меня доходили слухи об огромном со шрамами от сражений медведе, разгуливающем по улицам в поисках преступников Стаи. У Стаи, как и любой другой общественной организации, были свои нарушители закона. А Кодьяк стал их палачом. Возможно, Его Величество обращается в медведя. Блин. Надо было взять с собой немного меда.

Я стала переминаться с ноги на ногу.

Низкий, предупреждающий рык заставил меня застыть на половине движения. Он появился из темной зияющей дыры в здании через дорогу и прокатился по развалинам, пробуждая давние воспоминания о том времени, когда люди были жалкими безволосыми существами, сжавшимися над слабым пламенем первого огня и изучающими испуганными глазами ночь, скрывающую чудовищных голодных убийц. Я запаниковала. Борясь со страхом, медленно повернула шею сначала в одну сторону, потом в другую.

В поле зрения мелькнула худая тень. Слева от меня изящный ягуар растянулся на выступающем блоке бетона — элегантная статуя, заключенная в жидком металле лунного света.

Человек-ягуар. Убийца, настигающий добычу в один прыжок.

Привет, Джим.

Ягуар посмотрел на меня янтарными глазами, растянув кошачьи губы в поразительно человеческой ухмылке.

Пусть смеется. Он ведь не знает, что на кону.

Повернув голову, Джим начал мыть лапу.

Крепко сжимая меч, я пересекла улицу и вошла в пролом. Темнота поглотила меня целиком.

В нос ударил терпкий кошачий запах. Хорошо, что не медведь.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело