Безрассудство любви - Браун Сандра - Страница 14
- Предыдущая
- 14/39
- Следующая
Джейс поднялся, продолжая обнимать Кэтрин. Он удерживал ее рядом, забирая сумочку, а потом подхватил Кэтрин на руки и вынес из здания в вечернюю тишину кампуса. Уже стемнело, территория колледжа опустела.
Усадив Кэтрин в джип, Мэнинг начал рыться в бумагах на заднем сиденье, пока не нашел то, что искал.
– Давай-ка, Кэтрин, надень вот это.
Сжавшись в комок, она отпрянула от его рук, коснувшихся разорванной шелковой блузки, которую она судорожно сжимала на груди, чтобы прикрыться.
Джейс принялся терпеливо объяснять, чего он от нее хочет.
– Кэтрин, если Хэппи увидит тебя в таком виде, тебе придется давать ей неприятные объяснения. Надень эту футболку, и, возможно, нам удастся провести тебя в дом, не привлекая ее внимания. Если она что-то скажет по поводу футболки, я объясню, что ты пролила на блузку чернила или разорвала ее, или еще что-нибудь. Договорились?
Она кивнула и не стала сопротивляться, когда Джейс осторожно снял с нее разорванную, испорченную блузку и бросил ее на пол джипа. Хотя навалившаяся на нее вялость служила своего рода защитным коконом, Кэтрин все-таки покраснела, когда Джейс спустил с ее плеч бретельки бюстгальтера.
– Будь он проклят, – пробормотал Мэнинг, увидев синяки и царапины на ее грудях. С бесконечной нежностью он коснулся кончиком пальца одной из самых глубоких царапин.
Кэтрин смотрела на его лицо и не верила своим глазам, тронутая его выражением. Тепло руки Джейса передалось ей, и его прикосновение как будто излечивало ее от физической боли и от эмоциональной травмы.
Джейс прошипел сквозь стиснутые зубы:
– Мне следовало бы вернуться и убить этого сукиного сына!
Изо всех сил стараясь не причинить Кэтрин дополнительной боли, он натянул на нее футболку. Она была ей очень велика, но мягкая ткань оказалась приятной.
Убедившись в том, что Кэтрин удобно устроена, Джейс тронул машину с места. Он вел машину аккуратно, не превышая скорости, и, когда они доехали до двора Кэтрин, выключил мотор и молча вышел из джипа. Кэтрин с облегчением заметила, что машины Хэппи нет на обычном месте.
Джейс не дал Кэтрин времени запротестовать, подхватил на руки и отнес вверх по лестнице. Он вопросительно посмотрел на нее, и Кэтрин кивком указала на комнату Элисон. Войдя внутрь, Джейс уложил ее на односпальную кровать, рядом с которой стояла колыбель Элисон.
– Чем я могу тебе помочь? – спросил он. – И не говори мне, что ты не нуждаешься в моей помощи.
Кэтрин подняла на него глаза, ее губы дрожали, когда она, запинаясь, произнесла:
– С-спасибо тебе, Джейс. Он собирался… Не знаю, как долго я еще смогла бы отбиваться от него. Это было ужасно.
Она содрогнулась, скрестила руки на груди, крепко обхватила себя и начала покачиваться взад и вперед.
– Господи, Кэтрин, я даже представить не могу, насколько ужасно это было. Когда я выбил дверь и увидел…
– А что ты там делал? – вдруг сообразила спросить Кэтрин.
Он пробормотал, избегая ее взгляда:
– Ну… Я… Когда я увидел его на танцах, я почувствовал, что с ним не все в порядке. Интуиция. Меня тревожило то, как он смотрел на тебя. И я за ним приглядывал. Когда в здании погасли огни и ушли все, кроме вас двоих, у меня возникли подозрения. Я подергал дверь, она оказалась запертой. И тут ты закричала.
– Спасибо тебе, – прошептала Кэтрин и робко коснулась его руки. Джейс схватил ее маленькую ручку своей крупной ладонью и глубоко заглянул в ее зеленые глаза, а его большой палец описывал круги на ее ладошке. Сочетание ласки и пронизывающего взгляда вызвало в Кэтрин прилив жара, и она заставила себя вырвать руку. Джейс мгновенно отпустил ее.
– Я бы хотела принять ванну, – сказала Кэтрин.
– Конечно. Ты иди, а я пока сделаю несколько телефонных звонков.
Джейс вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.
Свежие царапины заныли от теплой воды, но, выходя из ванной, Кэтрин чувствовала себя отмытой от запаха и прикосновений Рональда. Она надела хлопковую ночную рубашку и улеглась в кровать.
– Я вхожу, – раздался из-за двери голос Джейса, и, открыв ее спиной, он вошел в комнату. Обеими руками он держал поднос. – Обслуживание в номерах, – весело объявил он.
Кэтрин рассмеялась, увидев, что за пояс джинсов он заткнул посудное полотенце. Джейс аккуратно поставил поднос ей на колени и выпрямился, с гордостью обозревая результаты своих трудов.
– Я подумал, что тебе захочется чаю и тостов. Если хочешь омлет или что-то еще, я приготовлю. Едва ли тебя прельстит плотный ужин.
– Все просто замечательно, – заверила его Кэтрин, делая глоток обжигающего чая.
Джейс без колебаний, как-то буднично, уселся в ногах постели и оперся на локоть.
– К твоему сведению, мистер Рональд Уэлш больше не работает в колледже Ван-Бюрена. Я позвонил президенту, оторвал его от вечеринки-барбекю и рассказал ему обо всем. Я пригрозил передать историю журналистам и подать в суд заявление по поводу сексуальных домогательств на рабочем месте, если он не будет со мной сотрудничать. Его легко было убедить.
Джейс улыбнулся Кэтрин, но его голубые глаза не смеялись.
– А мистер Уэлш? – робко поинтересовалась она, вспомнив распростертое на полу тело.
– Ему я вызвал «Скорую помощь», – ворчливо ответил Джейс.
Кэтрин покачала головой.
– У него есть семья. Что-то с ними будет, когда он потеряет работу, – задумчиво произнесла она.
– О них позаботятся, счет из больницы тоже будет оплачен.
Кэтрин удивленно посмотрела на Джейса.
– Что ты имеешь в виду?
Он взял в руки одну из мягких игрушек Элисон и принялся изучать ее уши.
– Ничего особенного, – расплывчато ответил он и быстро добавил: – Кто-нибудь из колледжа пригонит твою машину сюда.
Прежде чем Кэтрин успела задать ему следующий вопрос, они услышали веселый голос Хэппи, вошедшей в дверь в квартиры.
– Кэтрин, Джейс! Вы дома? Нам с Элисон пришлось отправиться по делу, и я… – Домохозяйка замолчала, как только ее грузная фигура появилась в проеме.
Джейс не сделал ни малейшей попытки встать с кровати, и глаза шокированной Хэппи широко раскрылись, когда она увидела их обоих на кровати и Кэтрин в ночной рубашке.
– Что…
Джейс не дал ей закончить. Он встал и взял у нее из рук Элисон.
– Кэтрин на работе стало плохо с желудком. Она позвонила и попросила меня отвезти ее домой. Я настоял на том, чтобы она немедленно легла в постель и хорошенько выспалась.
Кэтрин подумала, насколько складно лжет Мэнинг.
– Ах ты, моя дорогая! Как ты себя чувствуешь? Может быть, нам стоит вызвать врача? – забеспокоилась Хэппи, и Кэтрин мгновенно отреагировала:
– Нет-нет, со мной все в порядке. Думаю, я съела что-то неподходящее за ленчем.
– Джейс прав. Ты оставайся в постели и ни о чем не беспокойся. Я возьму Элисон на ночь к себе.
– Не стоит, Хэппи. Я хочу, чтобы она осталась со мной, – сказала Кэтрин. Почему-то крохотная Элисон давала ей ощущение безопасности и стабильности.
– А что, если у тебя вирус? И ты заразишь девочку? Малышка…
– Нет, это не вирус. – Джейс прервал возражения Хэппи. – Я решил остаться на ночь здесь. Если Кэтрин потребуется помощь или она почувствует себя хуже, я вас сразу же позову.
И Кэтрин, и Хэппи посмотрели на него с изумлением. Хэппи пришла в себя первой.
– Но, Джейс, мне кажется, что это не совсем прилично. То есть, я хочу сказать…
– Не беспокойтесь. Я буду рядом, в гостиной. Я все равно собирался всю ночь работать с графиками и схемами, так что я могу заняться этим здесь.
Хэппи неохотно согласилась, но Джейс вел себя настолько обезоруживающе, что она не стала больше возражать.
– Думаю, нам лучше дать Кэтрин поспать, – намекнул он, и Хэппи быстро согласилась. Она торопливо пожелала «спокойной ночи», похлопала Элисон по спинке и ушла.
Джейс уложил малышку в колыбель и сказал:
– Только никуда не уходи, принцесса, я сейчас вернусь.
Повернувшись в узком промежутке между колыбелью и кроватью, он обратился к Кэтрин:
- Предыдущая
- 14/39
- Следующая