Выбери любимый жанр

Тиселе - Авербух Наталья Владимировна - Страница 69


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

69

— И чем же? — ехидно спросила бывшая ведьма. Что бы не нес этот сумасшедший, она никогда…

Вийник ответил. Несколько слов ответа и несколько предложений пояснения.

— Этого не может быть, — ахнула Тиселе.

— Может, — усмехнулся маг. — У меня уже все готово, с твоей помощью я уточню несколько спорных моментов, в которых никак не мог разобраться. На это не понадобится много времени.

— Ты… ты… Если не врешь… я для тебя все, что угодно сделаю.

— На все что угодно не хватит времени, — скупо улыбнулся Вийник. — Приступим?

Леди Элесит хмуро вглядывалась в утоптанную землю вокруг дома. Здесь происходила схватка людей Огненного Ордена с деревянными воинами. Полторы недели назад, если не больше. И теперь от нее требуют, чтобы она разобралась по застарелым следам в произошедшем.

— Что тут можно увидеть? — раздраженно спросила она.

— Смотри-смотри, не отвлекайся, — безжалостно подстегнул Орсег. — Учись. Ты должна научиться применять не только Силу, но и мозги.

— Но я ничего здесь не замечаю! Я не следопыт! Я не умею!

Орсег вздохнул.

— Госпожа, ты должна уметь то же, что и я. Читать следы — простейший навык, им владеют даже люди.

— Но ты учился этому с детства!

— А ты — моя жена и Хозяйка леса в конце периода трансформации. Ты в состоянии выполнить эту работу.

— Но ты сам запретил мне пользоваться Силой! Я ведь хотела посмотреть и понять, но ты…

— Кроме Силы Заклинательницы есть еще Сила Хозяйки леса. Учись различать.

— Меня учили в Доме Заклятых! Думаешь, мне не хватило?

— Думаю, нет, раз ты по-прежнему этого не умеешь.

Благородная леди издала горловой рык.

— Не рычи, не напугаешь. Лучше обрати внимание на следы.

— Тут нет следов! — вышла из себя Заклинательница. — На этой земле не могут сохраниться следы! Да еще через две недели!

Страж одобрительно кивнул.

— Делаешь успехи, Госпожа. — Итак, человеческим зрением ты ничего не видишь. А если применить Силу? Лесную Силу, о способностях Заклинательницы пока забудь.

Леди Элесит замахнулась на стража кулаком, но бить не стала. Орсег был неумолим и ей пришлось под строгим взглядом мужа вспоминать все, что ей известно о Силе вообще, о своей Силе, а потом сосредотачиваться, чтобы разделить разные способности.

Наблюдающий за ней муж тяжело вздохнул. Он затеял этот урок не столько для того, чтобы жена совершенствовала свои способности, сколько для того, чтобы отучить неугомонную жену от привычки лезть куда не надо. Либо научится, либо ей так надоедят расследования, что в другой раз не попросится. Сам-то Орсег давно высмотрел все, что нужно и теперь терпеливо топтался на месте.

Элесит бросила на мужа еще один тоскливый взгляд. Зачем он над ней издевается? Какая разница, какую Силу она использовала, результат-то будет один и тот же!

Сволочь. Убить мало.

Внезапно в памяти всплыло воспоминание: ночь, сильные руки не дают ей упасть, зеленые глаза удерживают ее душу. Сила, растекающаяся под руками любимого. Голос — ее и его, клятвы, скрепившие жизни, судьбы, сущности. «Сокращенный» обряд посвящения в лесные духи. Сила боролась с Силой, лесная природа — с человеческой. Магия клубилась в жалком человеческом теле, грозя разорвать его на куски. И, посреди этого — спокойный взгляд стража. Пока он есть, пока он смотрит на нее — никакая беда не посмеет случиться. Он — все для нее. Больше, чем любовь, больше, чем смысл существования. И никакие боги не спасут того, кто посмеет…

Воспоминание разлетелось как отражение на воде от удара. Благородная леди подняла голову. Обычно карие глаза загорелись зеленым светом. Да. Здесь. Здесь была битва. Городские люди, несущие оружие — много людей! Городские маги… трое. Они молоды, очень молоды. Тиселе. Ощущается как отсутствие чего бы то ни было. Не человек, не зверь, не дерево, не цветок, не камень, не земля, не песок. Ничего. И это ничто обладало индивидуальностью. Тиселе, ведьма, лишенная Силы. И с ними девочка, чья сущность — огонь.

Хозяйка леса обнажила зубы в угрожающем оскале. Огненная колдунья использовала здесь свою силу, выжгла дерево вокруг.

Дерево. Не живое. Предметы из дерева. Столько же, сколько городских людей… нет, больше. Магия на них. Городская магия — чужая, опасная. Колдуны. Постарше, чем те трое. Сила другая. Управляли деревянными предметами с помощью магии. Дерево превратилось в золу, магия разлетелась по воздуху. Колдуны сбежали. Городские воины, девочка, трое юношей-магов и Тиселе — остались.

Это было давно. Почти две недели назад.

А теперь…

Существо, в которое превратилась леди Элесит, зарычало еще громче.

Человек. Маг. Один из тех, что управлял деревом тогда и сбежал вместе со всеми. Нет. Не один из тех. Похожий. Магия такая же. Следит. Боится. Враг. Не собирается нападать, но…

Слишком боится. В панике. В его душе зреет желание ударить. Магией. Смертельной магией. По ним. Как он смеет?!

— Чужак, — прорычала Элесит и метнулась в сторону зарослей, где засел шпион. Нервы мага не выдержали. Ужасно закричав, он швырнул в сторону женщины смертоносное заклинание. Леди даже не остановилась. Защита от городской магии отбросила заклинание потоком чистой Силы. Шпиона вынесло из зарослей, где он прятался и швырнуло на землю. Оглушенный маг лежал на земле, не в силах пошевелиться. К нему летящими прыжками приближалась озверевшая Хозяйка леса.

Когда охотницу и ее жертву разделял один, от силы два прыжка, в игру вступил третий участник. Страж, до того безразлично стоящий рядом, метнулся к потерявшей над собой контроль жене. То расстояние, на которое Элесит потребовалось десять прыжков, он преодолел за один и успел поймать леди за руку.

— Проваливай отсюда, дурак! — закричал страж шпиону.

— Пусти, — взвыла Элесит. — Он первый напал, он мой!

Она отчаянно забилась, пытаясь вырваться. Страж резко дернул руку, заламывая за спину. От боли леди упала на колени, но не перестала вырываться.

— Пусти, гад! Убью!

Пришедший в себя шпион осторожно поднялся на ноги и сделал неуверенный шаг прочь. Элесит задергалась еще сильнее, не обращая внимания на режущую боль в руке. У нее как будто прибавилось сил. Завернутая за спину рука стала разгибаться, еще немного — и Орсег отлетит в сторону, а там одним прыжком добраться до презренного шпиона…

Орсег собрал все свои силы и повалил жену на землю. Прижал всем телом, не давая высвободиться.

— Да проваливай ты, смертный! Убирайся или примешь страшную смерть.

— Отпусти-и-и, — в бессильной ярости проскулила Элесит.

Шпион наконец-то очухался, бросился бежать и быстро скрылся в зарослях. Вскоре появился снова, верхом на лошади.

— Ухо-о-оди-и-и-ит! Пусти, добром прошу!

Орсег ничего не ответил, следя, как перепуганный всадник скачет мимо дома, к дороге. Дурак, не знал, что ли, за кем следил?

Страж опустил взгляд вниз и вздрогнул, увидев, как на него непрощающе смотрят дымчато-зеленые глаза: голова его жены оторвалась от земли и развернулась к нему на удлинившейся гибкой шее. Элесит приоткрыла рот, обнаружив за губами змеиные зубы. Из горла чудовища вырвалось шипение.

Страж отпрянул назад, тем самым дав жене возможность упереться в землю руками. Шпион сдуру оглянулся назад, закричал от страха и чуть не свалился с лошади. А существо, в которое превратилась леди Элесит, обернулось на крик и злорадно захохотало.

Страж воспользовался тем, что его жена отвлеклась, схватил ее за плечи и с силой встряхнул. Голова мотнулась на слишком гибкой шее, ударилась лбом о землю. Страж прижал голову к земле, наклонился и шепнул в самое ухо: «Ашатан!»

Одно слово. Имя. Истинное имя его жены. Шея существа укоротилась до нормальных размеров, исчезли змеиные зубы, погас зеленый блеск глаз, пропала нечеловеческая сила, сгинула смертельная злоба, заставляющая Хозяйку леса рваться к магу.

Заклинательница Госпожа Ашатан дернулась в последний раз и затихла.

Страж молча ждал, продолжая прижимать тело жены к земле. На всякий случай.

69
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело