Выбери любимый жанр

Пара Бренда (ЛП) - "Группа WonderlandBooK" - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

— Почему?

Она покусывала губу, и Бренд вспомнил, что это значило.

— Выкладывай, дорогая. Ненавижу, когда ты думаешь, что со мной нельзя этим поделиться. Ты сама сказала, что это входит в перечень причин твоего ухода. Скажи мне.

Она выпустила губу и вздохнула.

— Тогда ты был склонен к опрометчивым поступкам. Я боялась, что ты убьешь лидера моего прайда, чтобы защитить мою семью. А я не могла такое допустить.

— Такое могло сработать.

— Бренд, тебя бы убили. Перси — мудак и убил бы мою семью лишь из вредности, если бы ты ему угрожал. Он бы приказал своим людям напасть на тебя. Один волк против прайда — настоящее самоубийство.

— В таком случае, я бы бросил ему вызов.

— Думаешь Перси человек чести? Ни разу. Он правит с помощью страха и запугивания. Он бы спокойно сидел и наблюдал, как его охранники рвут тебя на части. Он никогда бы сам не вступил с тобой в схватку. У него с сыном есть одна общая черта. Они никогда не делают сами грязную работу.

В голове Бренда возникли тысяча и один вопрос, на которые он не очень-то желал получить ответы, но должен был знать.

— Этот сукин сын, с которым тебе пришлось вступить в пару, когда-нибудь позволял кому-то другому делать тебе больно, Чарма?

— Нет. Он сам меня бил. Я слабее и не представляю угрозы. Хотя бил меня не так сильно, как думаешь ты. Большую часть времени мы сторонились друг друга.

Бренд про себя поклялся выследить и убить ублюдка, как только пройдет период горячки. Он видел синяки, которых не должно быть. Придурок заплатит за то, что приложил руку к его Чарме

— Это не значит, что Гаррет по-другому бил меня. Я думала о том, чтобы он сделал появись ты на территории прайда. Перси просто убил бы тебя, но Гаррет, я уверена, для начала попытал бы тебя, Бренд. Он сорвал бы на тебе злость за то, что я позволила кому-то прикоснуться к себе.

— Когда мы встретились, ты сказала, что ни с кем не встречаешься.

— Он не был моим парнем, и я никогда не встречалась с ним и не позволяла ему прикасаться к себе. Время от времени он пытался подкатить, но мне было неинтересно. Гаррет решил, что я стану его парой и дал ясно понять, что заставить страдать любого, кто дважды на меня посмотрит. Если бы он узнал, что мы вместе жили и я полюбила тебя, посчитал бы такое предательством. Мне снились кошмары о том, что он с дружками могли бы сделать с тобой.

В Бренде начал закипать гнев, но он его затолкнул по глубже.

— А может, если бы узнал обо мне, передумал бы брать тебя в пару?

Чарма ослабила хватку на его голове.

— Нет, Бренд. Ты не понял. Гаррет знал, что я его ненавижу, что он последний человек, с которым я себя вижу, но плевать хотел. Он — испорченный, избалованный первенец лидера прайда. Грубый и злобный. — Она глубоко вдохнула. — Он бил и издевался над всеми, кто ему не нравился, потому что мог. Отец никогда не ругал или наказывал за то, что он творил. Он бы просто сделал из нашей ситуации пример, а мое страдание по потери тебя, стало бы просто бонусом. Вот таким придурком он всегда и был.

— Я бы убил его.

— Я не хотела приуменьшать твои способности, Бренд. Очевидно же, что ты хороший боец. Я убедилась в этом, когда ты отогнал всех оборотней от моей машины, но ты бы не выстоял против целого прайда. Гаррет всегда сначала убедиться в своей победе, а затем ввязывается в драку. Он бы приказал дружкам напасть на тебя и сильно ранить, а затем добил бы тебя.

— Я действительно хочу, чтобы он был мёртв.

— Я тоже.

Внимательно всмотревшись в ее глаза, он увидел искренность.

— Как ты могла с ним жить? — У Бренда возникло новое подозрение, что ее жизнь была именно так ужасна, как он предполагал.

Она отвела взгляд.

— У меня не было выбора. Я застряла, пока сестры не выросли. — И вновь посмотрела на него. — Я старшая сестра и моя обязанность — их безопасность. Я никогда не думала, что одна из сестер спарится с лидером другого прайда, и все еще сидела бы там, пока Бри не достигла бы определенного возраста.

Слезы, стоящие в ее глазах, разбивали сердце Бренда, но она сморгнула их. У него прекрасная и сильная пара.

— Я понимаю. Ради своих родных я сделал бы практически все.

— И я всё. — Чарма заставила себя улыбнуться. — Давай сменим тему. Ты что-то говорил по поводу погостить в доме альфы. Твоя семья хочет со мной встретиться?

И это напомнило Бренду, что нужно собираться.

— Мой двоюродный брат Антон решил, что безопаснее, если семья и телохранители переедут в дом дяди Элроя. Вместе мы сильнее и именно на нас хотят напасть прайды. Для стаи безопаснее, если мужчины прайда в поисках нас не перевернут город. А мы убедимся, что они узнают куда идти.

Чарма уставилась на него.

— Хороший план. Мы отвлечем их от более слабых членов стаи. Волноваться не о чем, внутри безопасно. Да и я не оставил бы тебя здесь одну. Некоторые могут в поиске легкой добычи переходить от дома к дому. Моим братьям я нужен, как воин. Хотя я не хочу драться, если ты будешь под угрозой. Ты — мой приоритет.

— Тебе нужно драться. Хоть мне это и претит, но я понимаю. Я никогда не попрошу отвернуться от семьи, когда они нуждаются в тебе.

Бренд ни на секунду не думал, что она могла бы такое попросить. Ради безопасности своей семи она многое перенесла.

— Знаю, будет трудно, когда вокруг так много волков, но я предупредил, что ты — моя пара. Никто не станет к тебе подкатывать. Я с братьями ясно дал это понять.

— А что по поводу альфы Элроя? Он не против моего пребывания здесь?

— Нет. — Бренд постарался скрыть переживания. — Он не знает о тебе. Если вкратце, его родители заставили его взять в пару мою тетю Еву. Он изо всех сил старался любить ее и быть хорошей парой. Но она не ответила взаимностью и поступила очень по-скотски, за что он выслал ее за пределы территории. У него не было иного выбора.

Чарма в явном удивлении выгнула брови.

— Она подвергала опасности собственного сына, его пару и планировала убить дядю Элроя и его сына полукровку, который родился до того, как тетя Ив и дядя Элрой стали парой. Она заслуживает смерти, но у моего дяди большое сердце. Из-за начавшейся горячки, отказ от пары мог бы свести дядю с ума, и он не смог бы выбраться из этого состояния. Наш врач ввел его в искусственную кому. Пока же обязанности альфы взяли на себя мои двоюродные братья. А когда период горячки пройдет, он вновь будет альфой, хотя ему придется нелегко во время адаптации к жизни без пары, но он сильный. Выживет.

Она долго молчала, обдумывая его слова.

— И когда он вновь станет главным, я стану его проблемой?

— Нет, он хороший. Как я и говорил, у него есть сын полукровка. Он не знал о Грейди, пока его мать не бросила у порога дяди Элроя, обнаружив, что он может перекидываться. Ева потребовала убить Грейди, но дядя отказался. Грейди в паре с человеком, а Антон в паре с оборотнем-кошкой. Дядя Элрой принял их, примет и тебя.

Чарма все еще казалось не была убеждена.

— Примет, Чарма. Дядя Элрой был для меня отцом с момента, как мои родители ушли.

— Ты никогда не говорил, что они ушли. Лишь, что пропали, я думала, что они погибли. Они живы?

Он пожал плечами.

— Я не знаю. Не слишком хорошая история. — Чарма сверлила его взглядом, пока он не сдался — Мой отец был идиотом, считавшим себя лучшим альфой для стаи. Он бросил вызов дяде Элрою и проиграл.

Чарма была поражена.

— Я думала у вервольфов такого отношения к братьям нет. Твоя мама была сестрой альфы?

— Нет. Отец брат альфы. Дяде Элрою следовало его убить. Он слишком мягко поступил, учитывая, что ему бросили вызов. Но они просили прогнать их с территории и запретить когда-либо возвращаться.

— Ужасно. — Она массировала его руки. — Мне так жаль, Бренд. Почему ты не ушёл с ними?

— Мой отец ошибался, дядя Элрой лучший альфа стаи. Меня поставили перед выбором уйти или остаться. Я выбрал стаю Харриса. Родители разозлились и с тех пор мы не общались.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело