Выбери любимый жанр

Для тебя (ЛП) - Эшли Кристен - Страница 54


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

54

Поднявшись по лестнице он ещё раз её поблагодарил, повернулся и кивнул Дэйву. Дэйв сидел в своём кабинете с клиентами, на которых перестал обращать внимание, как только увидел Колта. Пока Дэйв не успел извиниться перед клиентами и рвануть к нему, Колт махнул ему рукой и вышел.

Он шёл к дому Эми и размышлял о её беременности, о том, что она родила ребёнка и отдала его на усыновление. Он не знал, когда это произошло, но он выяснит. Она работала в банке, значит, это было после школы, возможно, когда Денни Лоу учился в Северо-Западном университете или даже позже, когда Денни женился на Мари. Колт помнил, что Денни, как и большинство детей, чьи родители оставались в городе, приезжал на летние каникулы и просто навестить их, пока не переехал сюда вместе с Мари. Это могло случиться в любое время.

Женщины отказываются от детей по многим причинам, но Эми не относилась к таким женщинам, если много лет спустя она плачет из-за этого. Она застенчивая, но милая и ответственная, она близка со своими родителями, она наверняка стала бы хорошей матерью. Что-то вынудило её отказаться от ребёнка, и Колт беспокоился, что это что-то не было хорошо для Эми.

Если это то, о чём он думает, то Денни её изнасиловал или ухаживал за ней, а потом вынудил заняться жёстким, ненормальным сексом. Но тогда Колт ни хрена не понимал, каким образом это связано с Феб и её реакцией на него и Эми. Разве что Денни называл Эми Фебрари и требовал, чтобы она звала его Алеком. Тогда понятно, почему это привело Эми в ужас, так что она долго молчала. Достаточно сильно, чтобы ей потребовалось какое-то время, чтобы набраться смелости, прийти в бар и приготовиться рассказать, но в нужный момент она утратила решимость и удрала.

И всё же ничего из этого не объясняло такой резкой реакции Феб, когда она увидела Эми с Колтом.

Добравшись до дома Эми, Колт увидел, что её машина по-прежнему на подъездной дорожке. Он постучал, подождал и постучал ещё раз. Потом ещё раз. Ничего, и на этот раз никакого движения за шторами. Он простоял там достаточно долго, осматривая тихий район и дав возможность местным жителям увидеть его у двери Эми. Он внимательно осмотрел окна ближайших домов, возможно, кто-то наблюдал за ним, тогда бы у него появилась следующая ниточка, он готов был принять всё. Он стоял достаточно долго, ожидая, пока кто-нибудь выйдет к своей машине или подойдёт к нему и поинтересуется, что ему нужно.

Ничего.

Тогда он отправился на охоту. Постучал в несколько дверей по обеим сторонам от дома Эми и через улицу.

Никого не оказалось дома.

Он сдался и направлялся обратно в участок, когда зазвонил его телефон. Он вытащил его из кармана и посмотрел на экран. Звонила Феб.

Несколько дней назад, когда Морри дал ему её номер и Колт занёс его в свой телефон, он не был уверен в том, что при этом чувствует. Сейчас у него не осталось никаких сомнений насчёт своих чувств по поводу номера Феб в его телефоне.

Он открыл телефон и поднес его к уху.

— Феб.

— Список готов. Мама занесёт его в участок, после того как мы придём в бар.

По её голосу он понял, что всё это ей не нравилось.

Вот почему он постарался ответить как можно мягче:

— Хорошо, милая.

— Ты звонил в «Коста»?

Он понял, что ей безумно хочется в «Коста», но с другой стороны, Феб всегда любила поесть. И до сих пор любит. За последние два года он много раз видел, как она, Морри, Руфи или Дэрил уходили и возвращались с пиццей от Реджи или с едой от Фрэнка, или иногда прибывала доставка из «Шанхайского салона». Питаясь одним салатом, не станешь обладательницей таких форм, как у неё, которые он теперь видел и трогал. Картина того, как этим утром она соскользнула с его кровати и встала во весь рост, была приятно выжжена у него на сетчатке, и он очень надеялся, что она никогда не потускнеет.

— Ещё нет.

— По вторникам у них много народа.

У них много народа каждый день.

— Малыш, я позвоню.

— Если они начнут вешать тебе лапшу на уши о том, что все столики заказаны, напомни им о своём звании полицейского детектива, — посоветовала она.

Он подавил смешок и улыбнулся в телефон.

— Мы так не делаем.

— Колт, ты зарабатываешь тем, что выезжаешь смотреть на трупы, должна же быть хоть какая-то польза от этого значка.

— У нас будет столик, — сказал он. Так и будет. «Коста» находился в другом городе, но Ставрос Коста давно знает Джека и Джеки, а также Феб, Морри и Колта. Они все вместе ходили туда много лет: на дни рождения Феб, на их с Феб первое официальное свидание, оба раза, когда Колт попал в список лучших игроков школьных команд в стране, когда они выигрывали групповые и региональные соревнования, когда Джеки выиграла пятьсот долларов в лотерею. Ставрос знал всё про Феб и Колта. Если Колт позвонит и скажет, что они с Феб придут на ужин, Ставрос сделает для них стол собственными руками, если придётся.

— Хорошо, — сказала Феб.

— Как твоя голова? — спросил Колт.

— Моя голова?

— Да, ещё не утомилась от кучи мыслей?

Мгновение она молчала, а потом он услышал её тихий, хриплый смех и почувствовал, как этот смех прошил его внутренности и добрался до члена.

— Нет, ещё нет.

— Хорошо.

— Мне ещё надо в душ.

Она оставляла его с приятными мыслями, нужно будет найти способ поблагодарить её позже.

— Хорошо, до встречи.

— До встречи.

Он шёл по тротуару и уже видел участок, когда заметил Салли, который провожал родителей Мари Лоу к машине, припаркованной на улице. Он пожал руку матери и легонько похлопал отца по спине. Их горе заставляло Салли нервничать, и он не пытался это скрывать. Иметь дело с жертвами — целое искусство. Нужно выказывать сочувствие и в то же время профессионализм. Нужно дать понять, что их горе имеет значение, и одновременно показать, что найдёшь виновных.

Иметь дело с жертвами — самая трудная часть работы, неважно, украли у них магнитолу из машины или изрубили топором дочь до неузнаваемости. У всех у них такой потерянный взгляд, словно их вера в хорошее пошатнулась. Разница в одном: если у тебя украли магнитолу, то ты купишь новую и будешь жить дальше. А дочь ничем не заменишь.

Колт решил подождать Салли у подножия лестницы, и ему пришлось простоять довольно долго, потому что Салли долго смотрел вслед уехавшей машине. То, что Колт увидел, всего лишь бросив один взгляд на родителей Мари, вызвало в нём волну ярости. Салли же пришлось провести всё утро вместе с ними в их горе, и несмотря на то, что он может выбраться оттуда, они оказались там навечно. Всегда требуется некоторое время, чтобы избавиться от этих ощущений.

Повернувшись к участку, Салли посмотрел на Колта.

— Ты в порядке, Сал? — спросил он, подойдя ближе.

— Нет. — Салли отвёл взгляд. — Денни Лоу грёбаный уёбок, и я рад, что он будет гореть в аду.

Точно, этим всё сказано.

— Не хочешь пройтись до Мимс и выпить кофе?

— Я хочу взять топор и поймать Денни Лоу, — сказал Салли, потом вздохнул и посмотрел на руку Колта. — Ты уже был у Мимс.

— Тут пусто.

Салли кивнул.

— Думаю, мне не помогут даже огромные печенья с шоколадом от Мимс, но попытаться стоит.

Они дошли до кофейни Мими, и она не стала их поддразнивать. Она только раз взглянула на Салли и взялась за дело. Они забрали свой заказ, Колт сунул ещё денег в банку для чаевых, и они сели за столик Феб, который стоял в углу, одной стороной к стене, спиной к другой короткой стенке, отгораживающей проход, который позволял персоналу обходить застеклённые витрины. Свободное пространство вокруг предназначалось для ожидающих заказа посетителей, ни одного столика поблизости. Теперь он понял, что Феб выбрала это место, чтобы выстроить вокруг невидимую стену и держать на расстоянии жителей города, которые, как она думала, не уважали её. Столик позволял им с Салли тихо разговаривать, хотя утренняя толпа давно рассосалась, и компанию им составлял только парень с ноутбуком и кружкой за столиком у окна.

54

Вы читаете книгу


Эшли Кристен - Для тебя (ЛП) Для тебя (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело