Выбери любимый жанр

Кобра - Кровякова А. В. - Страница 72


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

72

— Сэр, он сядет где-то после Пэроу. Если бы вы могли подождать поезд в Бельвиле… Больше нам некого просить о помощи.

— Я возьму с собой Улинду, — тут же откликнулся Ньяти. — Сколько у нас времени?

— Не больше десяти минут.

Без всякой тревоги и упрека Ньяти ответил:

— Мы будем вовремя.

Проехали Мейтленд. Мбали сидела, зажав карту памяти между пальцами и гадая, что за зловещие данные на ней хранятся. Сведения, из-за которых погибли уже девять человек, не меньше, и чуть не погибла десятая — ни в чем не повинная молодая девушка, студентка.

Она осторожно переложила карту в боковой карман своей большой сумки. Жвачку она катала между пальцами, пока снова не скатала в комок. Аккуратно приклеила комок на то же место, откуда взяла его.

Достала из сумки флакончик антибактериального геля для рук и платок. Тщательно протерла пальцы.

Потом, погрузив обе руки в недра сумки, она нащупала свой пистолет «беретта» и убедилась, что курок взведен.

Левую руку вытащила, а правую держала в сумке и крепко сжимала ею пистолет.

Бенни Гриссел говорил, что «кобра» войдет в вагон после Пэроу и начнет искать карту памяти.

Пусть приходит. Она готова к встрече.

Бенни Гриссел сошел с поезда на станции Солт-Ривер и позвонил Купидону:

— Ты где?

— На платформе.

— Я тебя не вижу.

— Платформа одиннадцать.

— Ясно, я на другой стороне. Иду к тебе. Видишь Тейроне?

— Он в десяти шагах от меня. Набирает эсэмэску.

— Сейчас подойду.

Гриссел торопливо сбежал вниз по ступенькам, направляясь на другую сторону путей.

Скелет может в любой миг позвонить и передать, какое сообщение послал Тейроне.

Если карманник еще на месте, значит, он рассчитывает получить деньги именно здесь.

Что хорошо, потому что здесь они оба с Купидоном. Один схватит «кобру», второй будет следить за Тейроне и деньгами.

Как он и ожидал, зазвонил телефон.

— «Кобра» передал, что проехал Мейтленд, а Тейроне ответил: «Когда поезд остановится в Солт-Ривер, подожди, пока двери не начнут закрываться. Только тогда выкинь из вагона деньги. Сам не выходи. Оставайся в поезде. Только выкинь сумку с деньгами. Если все в порядке, я сообщу, где карта».

— Они ответили?

— Нет… Да, только что. Опять: «ОК».

— Сколько времени до того, как поезд придет на станцию Солт-Ривер?

— Три минуты.

Гриссел перешел на бег:

— Хорошо, я перезвоню, как только будут новости.

Купидон увидел, как Гриссел бежит ему навстречу. Куртка расстегнута, волосы на ветру растрепались. Он шагнул к нему.

Дождавшись, пока напарник поравняется с ним, Гриссел тихо объяснил, что здесь сейчас произойдет.

— Вон, я сяду на тот поезд, а ты присматривай за Тейроне и деньгами. Если «кобры» тоже засекли его мобильник, ему конец… Охраняй его.

— Понял, — кивнул Купидон.

И Гриссел зашагал прочь, к платформе.

Поезд уже показался из-за поворота, он находился примерно в километре от станции.

Тейроне спрятался за колонной, сердце у него бешено колотилось. Рюкзак он поставил на бетон и быстро вскинул голову, проверить, виден ли он кому-нибудь. Он сунул руку в рюкзак и выхватил пистолет. Затолкал пистолет под малиновую ветровку, закрыл рюкзак, снова закинул его на спину.

Настал момент истины.

Скорее всего, они попробуют его застрелить.

Или просто вышвырнут деньги, как договорились.

Как бы там ни было, он готов ко всему.

Дело того стоит, речь идет о будущем сестры…

Он достал телефон, набрал: «Карта в вагоне 3, 3 класса, приклеена под средним сиденьем со стороны Столовой горы».

Он отправит эсэмэску, когда убедится, что с деньгами все в порядке.

Электричка подошла к станции.

Он стоял за колонной наготове и всматривался в состав.

Состав остановился.

Несколько пассажиров подошли к вагонам.

Несколько человек вышли.

Кое-кто сел в поезд.

Поезд стоял.

Послышался свисток.

Он смотрел туда-сюда, туда-сюда.

С грохотом захлопнулись двери вагонов.

Где деньги?

Вдали, из самого дальнего от него вагона, на платформу полетел рюкзак, перевернулся в воздухе один раз… два раза…

Поезд тронулся с места.

Тейроне ждал.

Больше на платформу никто не сошел.

Он смотрел вслед поезду.

У окна в последнем вагоне стоял тот, кого он прозвал Черной шапочкой, он выискивал кого-то взглядом.

Тейроне инстинктивно нырнул за колонну.

Надо подождать.

Поезд ушел.

Рюкзак лежал на платформе.

Тейроне высунулся из-за колонны и огляделся по сторонам.

Чуть поодаль спиной к нему стоял высокий цветной в длинном плаще и, судя по всему, разговаривал с кем-то по телефону.

Тейроне ждал.

Рюкзак лежал на месте.

Цветной в длинном плаще зашагал прочь.

Тейроне выбежал из-за прикрытия и метнулся к рюкзаку.

Схватил его, понесся назад, в свое укрытие, расстегнул молнию.

Деньги лежали на месте.

Он отправил эсэмэску.

Глава 58

Бенни Гриссел совершил роковую ошибку.

Во всем было виновато суматошное утро, ему нужно было держать в голове множество нитей и руководить всеми. Кроме того, он с самого утра действовал в бешеном темпе. Им надо было во что бы то ни стало угнаться за «кобрами» и призвать их к ответу.

Ему бы несколько минут постоять спокойно и подумать, но он этого не сделал.

Он инстинктивно передвинул табельное оружие в пределы досягаемости. И понесся по вагонам.

Ненадолго остановившись в середине состава, он успел заметить, как из последнего вагона на платформу выкинули рюкзак. Теперь он пробирался в толпе людей, ему оставалось пройти еще два вагона. Он не заметил объявления над дверью вагона, хотя оно было написано крупными буквами, вырезанными из картона:

«ПЕРЕХОДИТЬ ИЗ ВАГОНА В ВАГОН ЗАПРЕЩЕНО.

НЕ САДИТЕСЬ В ПЕРЕПОЛНЕННЫЙ ВАГОН.

НЕ УДЕРЖИВАЙТЕ ДВЕРИ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ».

Никто не остановил его, когда он перешел из своего вагона в соседний. Еще чуть-чуть, и он доберется до «кобры». Они опознали его по фотографии. «Кобра» был в черной шапочке и синей ветровке. Он стоял у двери соседнего вагона. Гриссел проверил служебную «беретту», спустил пистолет с предохранителя, не сводя взгляда с человека в черной шапочке. Тот смотрел в окно.

Гриссел не замечал, что к нему приближается пожилой контролер, он вздрогнул от неожиданности, когда контролер подошел к нему вплотную и сказал:

— Переходить из вагона в вагон нельзя.

— Я из полиции, — негромко ответил Гриссел, чтобы не привлекать к себе внимания, особенно внимания «кобры».

Гриссел прошел мимо контролера. В поезде было шумно, и ответа он не расслышал. Гриссел поднял левую руку, собираясь открыть дверь между вагонами.

Контролер схватил его за правое плечо:

— Туда нельзя, это против правил!

— Я полицейский, — ответил Гриссел, на сей раз громко и нетерпеливо.

«Кобра» заметил движение, повернул голову, посмотрел на него.

Контролер толкнул Гриссела в плечо, не давая пройти.

«Кобра» действовал молниеносно. Выхватил правую руку из-под ветровки, в ней был пистолет. Он прицелился в Гриссела и вышел в проход, на середину.

Дверь снова начала автоматически закрываться.

Время остановилось. Гриссел не знал, толстые ли стекла в межвагонных дверях. Он должен был успеть до того, как дверь закрылась, до того, как «кобра» выстрелит в него. Времени целиться тоже не было. Он дернул плечом и нажал на спусковой крючок.

В вагоне раздался оглушительный грохот. Пассажиры закричали. Кровь фонтаном хлынула из головы «кобры», ударила в окно позади него. «Кобра» рухнул. Контролер бросился на Гриссела, пытаясь выхватить у него пистолет.

Гриссел, не глядя, ткнул его кулаком: пистолет заряжен. Что себе вообразил этот идиот? Видя, что контролер все равно пытается преградить ему путь, он ударил его локтем, попал в лицо. Контролер упал. Гриссел, спотыкаясь, зашагал вперед, к «кобре».

72

Вы читаете книгу


Кровякова А. В. - Кобра Кобра
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело