Выбери любимый жанр

Пусть мне будет стыдно (ЛП) - Сивек Тара - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

У меня начинает болеть в груди от ее слов, потому что они, словно нож, который воткнули мне в сердце. Мне казалось, что,если я уйду из бара, и таким образом от Мэтта, я смогу забыть о нем и его проблемах. Но вместо этого они последовали со мной домой. Даже чувство вины от слов Лорелей, для меня недостаточное, чтобы я смогла изменить свое решение.

Как только я поцеловала его, я поняла, что помогу ему. Я уверена, что, если я смогу объяснить Кеннеди все — что не Мэтт неверен, мы смогли бы прикрыть его и открыть новое дело и не было бы никакого конфликта интересов. Но я также знаю, что Кеннеди не поверит мне, потому что она думает, что я слабохарактерная, и из-за этого стою на стороне Мэтта, так как он слишком горячий парень, тем более, что в свое время я убедила ее, что она должна доверять Гриффину, потому что этот мужчина является ходячим сексом. И совершенно не будет иметь значения, что с Гриффином я полностью оказалась права, мне просто нужно с умом подойти к моей теперь уже собственной проблеме.

Мне следует получить твердые доказательства, что Мелани— мошенница, прежде чем идти и разговаривать с Кеннеди.

Глава 5

— Пэйдж, пожалуйста. Ты ведешь себя неразумно.

Стискиваю зубы и борюсь с собой изо всех сил, чтобы не швырнуть телефон об стену, пока сижу за столом и слушаю мольбы Энди. Я как чувствовала, что мне не стоит отвечать на этот телефонный звонок сегодня утром.

— Я несправедлива к тебе? Ты издеваешься? Я не дам тебе денег, Энди. Если память мне не изменяет, у тебя уже предостаточно было моих денег. Вот почему мы развелись, — напоминаю я себе.

Каждую неделю, начиная с прошлого месяца, Энди начал просить денег, как по часам. Либо он совсем отчаялся, либо имеет обалденный набор шаров, известных испокон века человеку. И так как я была замужем за ним целых пять лет, то точно знаю, что последнее не соответствует действительности.

— Я не прошу много. Всего лишь чуть-чуть, чтобы перекантоваться, пока не получу свой бонус на работе. Клянусь, я верну, — просительно говорит он.

— Также, как ты вернул мне шестьсот тысяч, которые украл с моего счета? Мне кажется, что это не так.

— В то время мы были мужем и женой. Это не считается воровством, когда женаты все делиться пополам, — напоминает он мне.

— Ух ты, мой подсчет однозначно должно быть заржавел, так как ты взял не пятьдесят процентов, а забрал у меня все!

Я перехожу на крик, потому что на самом деле ненавижу его и это заставляет потерять меня самообладание.

— Я бы не просил у тебя, если бы это не было столь важно для меня. Я задолжал кое-кому, и этот человек убьет меня, если я не заплачу свой долг, — объясняет Энди.

— Конечно. Ты должен мне денег, и я определенно планирую получить удовольствие, убивая тебя различными способами, если ты не прекратишь звонить мне и просить у меня денег снова.

На другом конце провода Энди тяжело вздыхает, и я опускаю взгляд на блокнот перед собой, и вижу, что написала его имя и так много раз перечиркала его, что фактически разорвала страницу в клочья.

— Пейдж, на самом деле это очень серьезно. Я в большой беде. Всего лишь двадцать тысяч.

Ух ты, всего лишь двадцать тысяч. Конечно, большое ли дело. Дай-ка я только наклонюсь и вытащу их из своей задницы.

— Энди, даже если бы у меня были такие деньги, неужели ты думаешь, что я отдала бы их тебе? Я не куплюсь на это. У меня нет таких денег, — напоминаю я ему.

— Я разговаривал с твоим агентом сегодня утром. Она сказала, что пыталась связаться с тобой насчет разворота в «In Style», тебе заплатят сто тысяч, причем легко.

Карандаш в руке разламывается напополам, потому что моя злость достигает максимума.

— Ты такой мудак, знаешь ли? Не могу поверить, что ты решил позвонить Пенни. Иди к черту, Энди. И прекрати названивать мне.

Я с размаху бросаю трубку на рычаг, Лорелей как раз в это момент входит в офис. Она замирает на полпути, наблюдая за мной, снимающей трубку с телефона и кладущую ее на рычаг и так несколько раз, пока я точно не удостоверилась, что отключилась от него.

— Дай угадаю… Энди?

Она подходит к своему столу и кладет на него портфель. Я встаю со стула и направляюсь к ней, как только она садится на свое место.

— Я на самом деле не могу понять, почему вышла за него замуж. Парни вроде него, просто обязаны носить знак, гласящий:«Я высосу из вас всю жизнь», — жалуюсь я.

— И сколько ему нужно на этот раз?— спрашивает Лорелей, вытаскивая несколько файлов из своего портфеля, я прислоняюсь бедром к ее столу.

— Ох, всего лишь двадцать тысяч долларов. Ничего особенного.

Лорелей смеется и качает головой.

— Если он снова позвонит, передай мне трубку. Я использую юридические термины и напугаю его как следует.

Я смеюсь вместе с ней и слышу звон колокольчика над входной дверью, сигнализирующего о появлении посетителя. Взглянув через плечо, мой смех тут же исчезает от возгласа, не задумываясь о том, что делаю ныряю под стол Лорелей.

— Какого черта ты…

Я шлепаю ее по ноге, заставляя замолчать, она смотрит на входную дверь с растерянным выражением на лице.

— Простите, я бы хотел поговорить о найме частного детектива.

Я смотрю на выражение лица Лорелей из-под стола, морщусь, потому что ее глаза становятся огромными от шока.

— Вы Мэтт Руссо,— шепчет Лорелей.

Я шлепаю ее по ноге опять, но на этот раз она принимает ответные меры, пиная меня по лодыжке. Я закрываю рот ладонью, чтобы не вскрикнуть от боли.

— Эм, да. А откуда вы меня знаете?—спрашивает Мэтт с противоположной стороны стола.

О, мой Бог. Скажи, что это не происходит прямо сейчас! Дерьмо, черт, полное дерьмо!

— Я… мы просто… Я знаю…, — мямлит Лорелей, кидая быстрый взгляд под стол на меня. Я пожимаю плечами, как бы говоря:«Я не знаю, какого хрена происходит прямо сейчас». Она придвигает свой стул ближе к столу и немного сползает с него вниз, как бы пытаясь уменьшиться в размере.

— Я, эм… читала о графическом дизайне пару недель назад. Отличная статья,— вещает Лорелей.

Вот почему ее время, как адвоката, стоит очень дорого, а я всего лишь бывшая модель, скорчившаяся под столом. В любой ситуации она будет устойчиво стоять на ногах.

— Вау! Не думал, что кто-нибудь еще читает этот журнал, — отвечает Мэтт, добродушно посмеиваясь.

— Ах, да. Мне нравится держать руку на пульсе всех текущих событий… дизайна… и графики. И других.

О, мой Бог.

— Чем я могу помочь вам, мистер Руссо? —спрашивает Лорелей, а я внимательно слушаю, затаив дыхание.

— Все очень странно. Я сам не могу поверить, что пришел сюда, но мне необходимо нанять кого-то, чтобы кое-что расследовать. Раньше я никогда не делал ничего подобного, — объясняет он.

— Это так мило с вашей стороны обратиться к нам в «Единожды солгав», чтобы расследовать кое-что,— быстро отвечает ему Лорелей. — Мы сейчас очень заняты, но, если вы оставите свои контактные данные, я попрошу кого-нибудь связаться с вами как можно скорее, чтобы добавить вас в наш сжатый график.

Я слышу, как Лорелей протягивает ему бумагу, и Мэтт что-то пишет, потом кладет на стол ручку.

— Спасибо, я действительно ценю это. У меня своего рода экстремальная ситуация, поэтому я бы хотел поговорить с кем-нибудь как можно скорее.

Лорелей благодарит его несколько раз, и через несколько секунд я слышу, как звенит дверной колокольчик, он покидает наш офис. Я с шумом выдыхаю и вылезаю из-под стола. Лорелей хватает меня за руку, помогая подняться.

— Что, черт возьми, происходит? Мне показалось, что ты сказала, что получила фотографии, которые нам нужны. Почему мужчина, за которым ты следила,появляется у нас на пороге, пытаясь нас нанять?—шипит на меня Лорелей.

— Это Джимми Чу? Из весенней коллекции?— спрашиваю я, указывая на ее обувь, пытаясь хоть как-то отвлечь ее.

— Эти? — переспрашивает она, глядя на свои ноги и заглатывая приманку. — Да, я только вчера их купила… ПЕЙДЖ! Прекрати! Мы не можем принять его в качестве клиента, поскольку шпионим за ним, пытаясь застукать его на измене. Это будет самым большим конфликтом интересов, никогда! Я даже не понимаю зачем попросила его записать свое имя и номер. Честно, я в полной панике. Сейчас же расскажи мне, что происходит!

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело