Слепой царь (СИ) - Аюпов Алан Феликсович - Страница 76
- Предыдущая
- 76/126
- Следующая
— Ну? — Не терпеливо притопнул я ногой. — Не тяни. Говори.
— Замечено пыльное облако. Движется к нашим границам. Павлина предполагает, что это конная орда. Пока они ещё очень далеко. Трудно понять их направление. Может, они к морю идут. Но Павлина убеждена, что к нам. Решила на всякий случай предупредить. Если они всей массой навалятся, то продавят граничную черту.
— Правильно сделала. Кожемякину сообщили?
— Разумеется. Он узнал первым. Послал меня к вам.
— Значится так. Сяомин, продолжаете здесь работать. Готовь плиты для дороги. Организуйте людей для укладки. Как только я освобожусь, устроим комсомольскую стройку с передовыми темпами. Короче, делайте всё, что можно без меня. Маги пусть продолжают работать здесь. Да, если вдруг освободятся и нечем будет заняться, пусть составят проект дорог, связующих все наши города. У Любограда в десяти километрах по трассе, что мы позавчера выстроили, есть кольцевая развязка. Вот туда и направляйте все дороги. Да, и города обязательно между собой свяжите.
— Думаешь, что-то серьёзное? — Спросила китаянка.
— Уверен. На этот раз без кровопролития не обойтись.
— Может пока что оставить здешнее строительство?
— Нет! — Рявкнул я, теряя терпение. Если нам будет плохо, я обязательно призову всех вас туда. А пока что работайте, не теряйте времени даром. Пошли, Матвей.
Через пол часа мы стояли на вершине восточной башни. Дженни, Павлина и Николай Никанорович разглядывали горизонт. Правда, последний постоянно отвлекался, раздавая приказы адъютантам. Ему очень не нравилось, что посыльных я называю адъютантами. Но что поделать?.. Когда я предложил называть их денщиками, он обиделся всерьёз.
План мы кое-какой разработали. Но считать его совершенным было бы неверно. Главное в нём было распределение ролей. Я выполнял роль тяжёлой артиллерии в нужный момент. Время "Ч" определял главнокомандующий. Вернее, начальник штаба. С этим он был категорически не согласен, потому как он практик, а не теоретик. И уж тем более не стратег. Но где их было взять, стратегов и тактиков? Все наши предположения строились на том, что огнестрельного оружия у приближающихся нет. Лошадей на самом деле было очень много. За то время, пока мы появились здесь, они приблизились километров на десять, не больше. Во всяком случае, так утверждала Павлина, а не верить ей у меня не было никаких оснований.
Через портал то и дело бегали посыльные. Внизу так же копошился народ, наскоро создавая оборонительные сооружения. Хотя, что мы могли противопоставить орде тысяч в пятьдесят конницы? Разумеется, эта цифра была приблизительной. И всё же пыльное облако впечатляло. Из-за него не было видно хвоста колонны. В оптику смогли разглядеть лишь передовой отряд человек в пятьсот, вырвавшийся вперёд километров на пять. За ним ещё один такой же отряд. Шли они ходко, явно направляясь в нашу сторону.
— Думаю, часа через два они подойдут вплотную. — Сказал Николай Никанорович, опуская бинокль. — Время у нас ещё есть. Можно подготовить несколько ловушек.
— Людей не перетрудите. — Попросил я. — Им, возможно, придётся драться в рукопашную. А усталый воин — это уже пятьдесят процентов поражения.
— Вы правы. — Кивнул японец, стоявший слева от меня.
— Кичиро-сан, — обратился я. — Может, вы чего подскажете? Что-то моей фантазии не хватает.
— Мало информации. — Задумчиво ответил мастер восточных единоборств. — Нам не известно ни вооружение, ни подготовка.
— Насчёт вооружения ничего не скажу. Не знаю. А вот насчёт подготовки, думаю, что она не очень высока. Вряд ли можно подготовить такую армаду народа за двадцать пять дней. Не верю. Скажите, сколько человек вы успели подготовить хотя бы на первом уровне?
Японец задумался, потом ответил:
— На самом низком уровне около сотни. Первого уровня человек восемь, да и то не уверен. На второй всего один подходит, но не дотягивает.
— Вот вам и ответ. Неужели вы думаете, что на той стороне исключительно другие люди и возможности?
— Смотря во что вкладывался их родоначальник. — Вмешалась в разговор Лина. Она сегодня с утра пришла к Дженни, как будто знала, что я буду там, и попыталась наладить пошатнувшиеся отношения. Мне некогда было заниматься этими мелочами, а потому разговор был перенесён на более позднее время. Но тут случилось то, что случилось, и Дженни со своим биноклем понадобилась Николаю Никаноровичу. Пришлось приглашать Лину. Альбина оставалась у себя в конюшнях. Могло произойти всё, что угодно. И никто не мог знать заранее, что может понадобится в ту или иную минуту.
— Предлагаю сделать перерыв на обед. — Сказал я.
— Так рано же ещё? — Возмутился Кожемякин.
— А у вас будет время потом пообедать?
— Солдат с набитым животом — не солдат. — Отпарировал бывший десантник.
— А я не говорю о солдатах.
— На полный желудок плохо думается. Спать хочется.
— Убедили. — Согласился я. — Тогда давайте так, вы тут пока что наблюдайте, а я на южную башню сбегаю. Там тоже дел выше крыши.
— Ваша светлость, — обратился Кичиро Кумагаи. — Вы нужны свежим, полным сил. Поэтому я бы предложил пообедать вам и отдохнуть немного. А вот с южной башней стоит пока что подождать.
Я подумал, и согласился. Но уходить с башни мне не хотелось. К тому же занимать портал тоже не стоило.
— Кстати, Николай Никанорович, кого вы ждёте через два часа? Основную массу или первый отряд? — Спросил я.
— Основной состав. — Усмехнулся начштаба. — Первый отряд подойдёт минут через пятьдесят.
— Вы думаете, они сходу пойдут в атаку?
— У них нет биноклей, и нет подзорных труб. Отсюда вывод: они не могут увидеть нас. Возможно, они заметили башню. Но для этого надо иметь орлиное зрение. Подзорная труба не позволит разглядеть с такого расстояния даже башню. А простым глазом и подавно не увидеть.
— Предположим, что у них есть бинокль.
— Я же сказал. Тогда они могли увидеть лишь башню. Нас разглядеть с такого расстояния нереально. Мы же не видим отдельных всадников?
— почему? — Протестующе возразила Дженни. — Лично я вижу их. Даже пытаюсь посчитать.
— Это вы видите приближающийся отряд, а не основные силы. Что там вам неизвестно.
— Да. Зато мне доподлинно известно, что первый отряд насчитывает ровно пять сотен человек, и тысячу лошадей.
— Это как это? — Не поверил бывший десантник, и схватился за бинокль. — Вот дьявол! Действительно! Они идут с подменой.
— Николай Никанорович, — обратился я к начштаба. — Позвольте предложить вам один интересный трюк.
— Да, конечно. Я слушаю.
— На каком расстоянии от первого отряда идёт второй? Приблизительно?
— Километра два, может три. Трудно сказать.
— А если мы их пропустим?
— То есть как? Пропустим? — Спросили одновременно несколько человек.
— А очень просто… — и я выложил свой план.
— Хм! — Хмыкнул Кожемякин. — Это мысль.
мы ещё минут двадцать обсуждали детали моего плана, когда Дженни сообщила, что до прибытия первых всадников осталось меньше километра. Была объявлена готовность номер один. Всё замерло в преддверии дальнейших событий.
Теперь я превратился в орудие, строго выполнявшее все приказы начштаба. Ограничительная черта была временно снята на протяжении целого километра. Точку отсчёта брали по вехам, выставленным заранее. Поэтому как только крайние всадники оказались на нашей территории, раздалась команда: "Закрыть". И я закрыл, то есть восстановил граничную черту. Тут же раздалась другая команда: "Нить". И я поставил нить приблизительно на уровне шей всадников. Первые три ряда буквально снесло за малым исключением. Поскольку все они не были одинакового роста, то кое-кому повезло. Правда, было очень больно и сопровождалось большой потерей крови. Последние два ряда и те, что не попали под нить, вдруг откинулись назад, повиснув вниз головой. Я не понял этого трюка, но Николай Никанорович среагировал мгновенно. Последовала команда: "Барьер", и лошади, среагировавшие куда шустрее всадников, одним махом преодолели неожиданно возникшее препятствие. А вот всадники вылетели из сёдел. Не сорвалось всего человек пять, лошадей которых уже поймали наши бойцы под уздцы и сорвали наездников с сёдел. Последняя команда была: "Отбой". Дальше пошли не мои команды.
- Предыдущая
- 76/126
- Следующая