Выбери любимый жанр

Флиртуя с огнем (ЛП) - Мидер Кейт - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

— У нас есть пару минут до перерыва, так что я думаю, что мы можем сделать еще пару кадров. Как развлечение, — потому что, черт побери, происходящее было слишком серьезным. Кинси надо было вернуть контроль над своими гормонами, и своими эмоциями, чертовски быстро.

Она отыскала Джози, которая флиртовала с одним из едва одетых пожарных.

— Джози, мы готовы.

Ее ассистентка включилась в работу и вынесла переноску вперед.

Снова с игривым выражением на лице, Кинси повернулась к Люку, который как раз застегивал свои защитные штаны, пряча все мужественное великолепие. Так обидно, но это было действительно к лучшему. Было бы слишком легко потерять себя в его опасном тепле. В этих глазах.

— Уже получили от меня свой фунт плоти, мисс Тэйлор? — пробормотал Люк, заканчивая застегиваться медлительными движениями.

Она сжала руки в кулаки на бедрах и покачала головой.

— Не совсем, мистер Алмэйда, — с высоко поднятой головой встретив его тлеющий взгляд, она веселым голосом отдала следующий приказ.

— Джози, выпускай котят.

------------------------------------------

[1] Путанеска -- макаронный соус, в состав которого входят помидоры, чеснок, капперсы, оливки и анчоусы

[2] Джон Стюарт — американский комик, сатирик, актёр, писатель, продюсер. Известен своей телепередачей The Daily Show, представляющей собой пародию на новости вкупе с политической сатирой.

[3] Вэнти — итал. двадцать

[4] УпОХ — Управление по охране труда — Occupational Safety and Health Administration, OSHA — управление в Министерстве труда США, которое занимается вопросами охраны труда и профилактики профзаболеваний.

[5] "Пляж" — реалити-шоу, в котором восемь молодых людей, 4 девушки и 4 юноши, весело проводят время на побережье Атлантического океана, у главной героини длинные волосы, уложенные в прическу с начесом спереди.

 

Флиртуя с огнем (ЛП) - _1.jpg
Глава 6

Люк сжал кулаки на прохладной плитке и позволил струям воды разбиваться о его тело. Он не имел понятия, сколько времени провел в душе. Достаточно долго, чтобы вода стала холодной. Достаточно долго, чтобы подшучивания коллег сошли до веселой болтовни, а хищная толпа разошлась.

Но очевидно не достаточно долго, чтобы прекратить размышлять о появлении бывшей жены. О чем, черт возьми, она думала, когда заявилась в его дом?

Конечно же, это было только начало череды мучений от Лизы. Ей недостаточно было впорхнуть со своим самоуверенным видом и дорогими духами, ей надо было втереться в доверие к Кинси в своем тайном заговоре. Две сложные, не-из-его-лиги женщины, получающие удовольствие от выставленного на показ мужского тела. Вот что на самом деле приводило его в ярость. Не только то, что Лиза нарисовалась в последнем месте, где ей были рады, но то, что она могла попытаться исказить мнение Кинси. Сплетничая о том, каким ужасным у нее был муж, каким плохим кормильцем, может быть, даже подробности о его семье.

Лиза действительно ненавидела его семью.

Его бывшая и Кинси разговаривали. Его прошлое и его... ничто. Приятное глазу отвлечение, пиар-принцесса едва ли была его настоящим, не говоря уже о будущем.

Но она точно ощущалась потрясающим подарком, когда подходила ближе, эти изгибы как у секс-бомбы идеально подходили ему. Она обвила свою изящную руку вокруг его тела, обнимая будто защитном жесте, и прошептала три прекрасных слова ему на ухо.

К черту. Ее.

Проклятье, он не нуждался в ее защите. К тому же, он не привык к такому. Одно дело от своей семьи, так как это подразумевалось характером их отношений. Но от другой женщины, — сильной женщины, такой как Кинси, — поступающей вот так, это испугало его своей пьянящей смесью защиты и заботы. Скорее всего она играла в какую-то игру, чтобы заставить его выглядеть тупым, возбудившимся животным перед личным составом.

А сейчас он был ослеплен очередным приступом ярости.

Выйдя в раздевалку, он застыл, чтобы насладиться благословенной тишиной, теперь, когда пожарное отделение снова вернулось к своему привычному состоянию бдительной готовности. Затишье перед бурей. Люк схватился за дверь своего шкафчика так сильно, что фотографии Логана и Шона спланировали на пол. Когда он наклонился, чтобы поднять их, стук каблучков объявил о ее приходе.

Мисс Кинси Тэйлор.

Люк прошелся взглядом по ее телу. То, что он как раз наклонился, предоставило мужчине отличный вид на ее стройные ноги и изгиб бедер, обтянутых узкой юбкой. Поднимаясь, он уловил нотки цитруса в ее парфюме, от которого него закружилась голова.

Не в состоянии думать сквозь туман эмоций, создавший в его мозгу короткое замыкание, он заново закрепил фото на своем шкафчике. Затем захлопнул дверь, создав в процессе довольно много шума.

Кинси приподняла бровь.

— Просто скажи это, Люк.

Отлично, блядь, она пришла не просто так. Эта женщина была полна решимости свести его с ума. Между ее “я-тут-главная” появлением в его доме на прошлой неделе и этим адским днем, то, как она пробралась ему под кожу, было санкционированной на городском уровне пыткой высшего разряда.

Она прислонилась в шкафчику Гейджа.

— Хочешь знать, что она мне сказала?

Выговорить он ничего не мог, но она, должно быть, приняла его неистовое молчание за разрешение, потому что продолжила:

— Она сказала, что ты хорош только трех вещах. О двух из них я уже знала. Все эти похвалы за храбрость.

Он напрягся, ожидая услышать насмешку в ее тоне, но его радар насмешек не сработал.

— Она сказала, что ты сдвинешь Небеса и Ад, чтобы защитить свою семью.

Он сомневался, что Лиза использоваться такие выражения. Ее чувство обиды по отношению к Люку не допускало добрых слов в его адрес. Легкая кривая улыбка Кинси говорила о том, что девушка перефразировала то, что его бывшая жена сказала о Дэмпси.

— А третью вещь, которую она упомянула... — она окинула его взглядом сверху вниз. Ее визуальная оценка сделала Люка твердым. — Я могу только представить.

Секс. Вот что сказала Лиза. Чертовски верно, это никогда не было проблемой.

— Женщина смогла заставить вас потерять дар речи, мистер Алмэйда? Или возможно вся кровь, которая обычно питает кору вашего головного мозга, занята где-то в другом месте, — в ее тоне звучал безошибочно угадываемый вызов. Она подстрекала его потерять голову, заставляя таким образом подыграть.

— Она изменяла мне с детективом МакГиннисом.

Ладно, это было не тем, что Люк планировал ответить. Он планировал использовать свой рот другим способом, соответствуя ее ожиданиям, что он ведет себя как животное, которым движут только эмоции. Но в последнюю наносекунду что-то остановило его. Он хотел, чтобы она знала, что он не был совсем уж животным. Что иногда у него были чертовски честные причины для своего вызывающего поведения.

Кинси резко и громко вдохнула.

— Когда?

— Более года назад, она бросила меня ради него, после того, как они... — трахались месяцами. В кровати, которая была их общей. В кровати, в которой он больше не спал.

Господи, ему нужно выкинуть эту кровать.

Вспыхнувшие в ее глазах чувства, говорили о том, что она заметила его боль и предлагала сочувствие. Это вызвало у Люка возмущение, не смотря на то, что на самом деле он хотел вызвать у нее симпатию, практически протягивая ей свои яйца на блюдечке. Предпочитаете их тушеными или жареными, мисс Тэйлор?

— Драка в баре произошла из-за твоей бывшей?

— Он когда-то был моим другом. Мы играли в баскетбол, вместе напивались, ужинали в моем доме, — Люк пригласил ублюдка в свою жизнь и тот украл ее. И украл Лизу. Отношения Дэна и Лизы даже не переросли во что-то большее, они разошлись вскоре после того, как Люк обнаружил их вместе одним судьбоносным мартовским утром больше года назад. — Он распускал руки с Алекс в баре, впрочем, она и сама могла разобраться с этим. Но вместо нее разобрался я. Потому что это — то, что я делаю.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело