Выбери любимый жанр

Люби меня! - Бэрд Жаклин - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Алекс все предугадал. Это была сумасшедшая вечеринка. Лиза даже не могла представить себе, что ее уверенный, властный муж может выглядеть таким юным и непосредственным, каким он был со своими греческими приятелями. Таким она его никогда не видела с его партнерами по бизнесу, с которыми они встречались во время медового месяца. Она так ему и сказала, когда в три утра они ложились спать. Алекс засмеялся в ответ и занялся с ней любовью.

В понедельник они вылетели из Коса. Это был замечательный уик-энд. Глядя в окно самолета на скрывающийся из виду остров, Лиза искренне жалела об отъезде.

— Как ты думаешь, когда мы еще вернемся сюда? спросила Лиза, но ответа не последовало. Она повернулась. Рядом с ней сидел прежний Алекс: греческий магнат, в легком костюме и белоснежной рубашке. Он не слышал ее. На коленях он держал дипломат, полностью сосредоточившись на документе, который читал. Разочарованно вздохнув, Лиза опять отвернулась к окну. Их сказочный уик-энд действительно закончился…

Глава 9

Лиза выключила компьютер и устало потянулась. Работа закончена, Она счастливо улыбнулось. Трудно поверить, но за пять недель, прошедших после возвращения с Коса, Алекс купил дом в Стоунборо, и три недели назад они въехали в него. Берта и миссис Блейден они взяли с собой. Девушка из деревни ежедневно приходила убираться, а в прошлую субботу они впервые пригласили гостей.

У них ужинали приятель Алекса Джейк и его жена Тина, жившие по соседству, всего в пяти милях. Джейк был у них на свадьбе, но только поздравил их и сразу уехал. Теперь Лиза узнала, почему это произошло. У Тины в то утро начались схватки, но она настояла, чтобы Джейк не бросал Алекса одного. Но роды у Тины продлились до вечера, и Джейк был на месте, когда она родила их второго ребенка, девочку.

Теперь у Лизы было все: прекрасный брак, великолепный дом и фантастический секс. Алекс доводил ее до любовного сумасшествия. Пару раз в неделю она ездила в Стратфорд в офис компании «Лоусон», а остальное время работала дома.

Они с Алексом часами разговаривали о книгах и музыке, о политике, а иногда о бизнесе. И все-таки Лиза чувствовала некоторую натянутость в их отношениях, но ничего не могла с этим поделать. Если быть честной, это была ее собственная вина. Но она не могла забыть, что Алекс не верит в любовь…

Вздохнув, Лиза посмотрела на часы. Почти девять, пора ужинать. Она была одна в доме: миссис Блейден с Бертом отправились в Лондон навестить друзей и останутся там ночевать, Алекс уехал в Сингапур по делам и должен вернуться только завтра. Лиза не могла его дождаться, она ужасно скучала.

Лиза взяла с принтера письмо от Джеда, которое она распечатывала. Он прислал ей адрес отеля, в котором остановится, когда приедет в Лондон. Он с группой студентов своего колледжа путешествовал по Европе: Лондон, Париж, Мадрид и Рим. Лиза собиралась с ним встретиться в отеле в субботу днем, когда он будет свободен. Ей хотелось наконец увидеть своими глазами человека, с которым у нее давно сложились такие доверительные отношения. Лиза никогда не слышала об отеле, в котором он собирался остановиться, и предусмотрительно распечатала адрес, чтобы у таксиста не возникло затруднений.

— Знал, что найду тебя здесь, — раздался низкий мелодичный голос Алекса, и она вздрогнула от неожиданности.

Лиза повернулась в своем вращающемся кресле, и бумага выпала из ее рук.

— Я не ждала тебя раньше завтрашнего дня, — улыбнулась она, любуясь им. Алекс стоял без пиджака, с развязанным галстуком, закатанными до локтей рукавами рубашки и расстегнутыми верхними пуговицами. Его черные волосы были взъерошены. Он был необыкновенно привлекателен и сексапилен.

Лиза встала, сожалея, что одета в старые белые лосины из лайкры и голубую майку.

— Я не могу без тебя, поэтому сократил свою поездку. — Его черные глаза скользили по ее стройной фигуре с нескрываемым желанием, заставившим учащенно биться ее сердце. Он обнял ее за плечи и пытливо посмотрел ей в глаза. — Надеюсь, ты тоже скучала?

— Конечно! — Если бы он только знал, как сильно. Она обняла его, и он склонился к ней, ловя ее губы. Его сильные руки обнимали ее, он поцеловал ее с такой страстью, будто они не виделись целую вечность.

— Ты мне нужна, — хрипло признался он через несколько минут, крепко обнимая ее. — Я так устал после этой поездки, пойду приму душ.

Лиза еле сдерживала возбуждение. Она обняла его и приникла к его груди.

— Хм, ты выглядишь усталым, — прошептала Лиза.

— Это мы еще посмотрим, — засмеялся Алекс и, подняв ее на руки, вынес из кабинета.

Позже, после душа, они не стали одеваться, а просто накинули купальные халаты. Лиза быстро приготовила омлет и салат, и они запили его шабли.

Расслабившись, она сидела рядом с Алексом на мягком диване в оранжерее и смотрела на сад и деревья внизу.

— Тебе нравится этот дом? — лениво поинтересовался Алекс.

— Да, Алекс, я полюбила его. Знаю, что ты купил бы его в любом случае. Тина сказала мне, что ты присмотрел его еще за неделю до нашей свадьбы. —Лиза встретила Тину за обедом в пабе поселка в понедельник и узнала от нее много интересного о своем муже.

— У Тины слишком длинный язык для такой миниатюрной женщины, — съязвил Алекс.

— А еще она сказала, что вы с Джейком всегда играете в гольф по субботам, когда ты в Англии, и, такое совпадение, гольф-клуб, который вы оба патронируете, находится всего в двух милях отсюда.

— Ну, хорошо. Ты меня вычислила. Я очень дисциплинирован, и ты это увидишь. Завтра мы поедем по магазинам.

— Боюсь, я не сумею. Я должна встретиться завтра с мистером Бобом Барнеттом. Он гончар, торгует своими изделиями через частные галереи, но хочет сам заняться продажей, без посредников. А для этого собирается арендовать помещение нашей компании.

— А что ты знаешь о нем? — поинтересовался Алекс, поглаживая ее плечо.

Лиза с трудом проглотила комок.

— Не так много. Только то, что Мэри прислала мне сегодня по факсу: копию его просьбы и краткий перечень его намерений. Факс лежит у меня на столе. Пойду принесу его, а ты скажешь, что думаешь по этому поводу.

Он мягко остановил ее:

— Не надо, я схожу сам. — Алекс поцеловал ее в лоб. — Ты слишком много работаешь, я хочу, чтобы ты собралась с силами для того, что нам предстоит. — Его темные глаза многообещающе засверкали.

Лиза довольно улыбнулась, любуясь им: как он хорош, ее муж, ее любовник. Жизнь — прекрасна. Сейчас она совершенно уверена, что Алекс сказал ей правду. Он купил акции, чтобы защитить ее. И он доказал это в течение последних нескольких недель. Будучи держателем контрольного пакета, он не принимал активного участия в управлении компанией «Лоусон». Она осталась управляющим, но он всегда был готов выслушать и обсудить любые возникающие проблемы. Лиза опять обрела то, что ушло из ее жизни со смертью матери: возможность обсудить свои проблемы с близким человеком. Это делало их интимные отношения, которыми они оба наслаждались, еще гармоничней.

Лиза была счастлива. Трудно поверить, что когда-то у нее могла возникнуть мысль о разводе. А прошло всего несколько недель. Она могла совершить непоправимую ошибку. Говорят же, что первые шесть месяцев семейной жизни самые трудные. Лиза засмеялась. В ее случае это были первые шесть недель!

— Чему ты радуешься Лиза? — раздался в тишине мелодичный голос Алекса. Она повернула голову, безошибочно найдя его глазами. Он шел по оранжерее, и ее сердце снова затрепетало в груди.

— Я просто размышляла. Что тебя так задержало? Он взмахнул факсом, который держал в руке.

— Это. Я читал его. — Лиза не могла понять, доволен он или нет. Его смуглое лицо абсолютно ничего не выражало. Влюбленными глазами Лиза наблюдала, как он идет по комнате.

— И? — поинтересовалась она.

— Я считаю, что этот человек создает свои изделия, используя под студию свой гараж. Он нуждается в помещении гораздо больше, чем ты думаешь. Ты нужна ему гораздо больше, чем он тебе, — цинично заключил Алекс. Он оценивающе смотрел на нее сверху вниз. — Не торопись принимать решение. Сначала разузнай о нем все.

24

Вы читаете книгу


Бэрд Жаклин - Люби меня! Люби меня!
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело