Выбери любимый жанр

Командировка в западню - Коблова Ирина - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

Я положил надкушенный деликатес на картонную тарелку. Бывает же, что у человека нет аппетита... Да он у меня и правда пропал после ее объяснений.  

- Вы живете в Лесу или в городе?  

- Конечно, за городом, - лукаво усмехнулась Дриада. - Недалеко от береговых ворот есть большое-пребольшое дерево, похожее на дуб, это мое жилище. Жаль, что я не каждый день могу его покидать, ведь оно без меня зачахнет. Только в течение недели после полнолуния, как сейчас - это магическое ограничение, обязательное для любой дриады, ничего не поделаешь. Зато я люблю, когда ко мне приходят в гости друзья, водят вокруг моего дерева хороводы с песнями, плетут и вешают на ветки венки...  

- И еще она любит морочить людям головы! - произнес у меня за спиной негодующий женский голос. - Марианна, тебе не совестно?  

Я в некоторой растерянности оглянулся. Около нас стояла девушка в белой кружевной блузке с черным бантом под горло и строгой юбке. Чертами лица она походила на Дриаду, но у нее были обычные русые волосы, ничего сверхъестественного - гладко зачесаны и собраны в пучок, перевитый ниткой жемчуга.  

- Меня зовут Ариадна Никес-Горских, - в ее бодрой лучезарной улыбке мне почудилось что-то невыносимо знакомое, как будто она тоже состояла в Обществе Успешной Молодежи, и мы с ней учились жизнерадостно улыбаться на одних и тех же тренингах. - А это Марианна Никес-Ланфранко, моя сестра, что бы она вам о себе ни наплела.  

- Ну вот, пришла и все испортила, - вздохнула Дриада, размешивая соломинкой остатки коктейля. - А мы здесь так хорошо общались...  

Я вежливо представился, стараясь излучать побольше энтузиазма и не ударить лицом в грязь.  

- Надеюсь, вы ей не поверили? - Ариадна пришпилила сестру осуждающим взглядом.  

- Поверил, еще как. Но я не в обиде.  

Может, Дриада, которую, как выяснилось, зовут Марианной, и навешала мне лапши на уши насчет своего дерева, но ведь у нее на голове и в самом деле растут вьющиеся зеленые побеги, усыпанные белыми звездочками цветов и нежными бутончиками! Волшебство в чистом виде.  

- В Марианне нет ничего необыкновенного, - произнесла Ариадна таким тоном, словно защищала доброе имя сестры от нехороших домыслов. - Она младшая в семье и привыкла вести себя, как младшая. Когда произошла Перемена, ей было семнадцать лет. Иногда она любит присочинить, не обращайте внимания.  

Дриада состроила гримаску.  

- А как же тогда волосы?  

Я задал вопрос не из желания защитить ее - она, по-моему, в этом не нуждалась - а из нестерпимого любопытства.  

- Меня заколдовал злой колдун, - стрельнув глазами по сторонам, шепотом призналась Марианна.  

- И не стыдно тебе, с какой стати злой...  

- А у тебя язык повернется назвать Валеаса добрым?  

- Диплодис, не слушайте ее. Что касается волос, это лечебный магический имплант, по медицинским показаниям, и никаких чудес тут нет.  

- Меня оскальпировали при попытке похищения, - дополнила Дриада.  

Я ожидал, что старшая опять начнет выводить ее на чистую воду, но та вместо этого хмуро поддакнула:  

- Ужасная была история. Меня до сих пор колотит, когда вспоминаю. Скорее бы их всех выловили.  

Ариадна собиралась добавить что-то еще, но тут ее окликнули, и она, кивнув мне с официальной вежливостью, направилась к тучному парню с юношеским пушком на щеках, щеголявшему в фиолетовом костюме с золотыми галунами - то ли какая-то униформа, то ли, наоборот, высокая мода.  

- Повезло ей, - беззлобно, хотя и с некоторой долей ехидства, ухмыльнулась Марианна, глядя им вслед. - Выходила замуж за богатого старика, нефтепромышленника с Сансельбы, но тут грянула Перемена - и они стали во всех отношениях молодой парой. Правда, повезло. Вы на меня не обиделись?  

- Нисколько, - я ничуть не покривил душой.  

- Первое время после Перемены все мы были немножко мартовскими зайцами. Потом, когда чудеса пошли на убыль, народ взялся за ум и остепенился, а я - исключение. Занимаюсь тем, что подтверждаю правила, насколько это ответственное дело у меня получается. А вы и вправду купились?  

- Не совсем. Я знаю, что на Долгой Земле нет никаких дриад, но решил, что ваши волосы - результат Перемены, почему бы и нет?  

- Ничего подобного, - она взяла еще один коктейль, тот самый, с черничинами. - Постепенно все вернулось в рамки, предопределенные человеческой природой. Хотя, кое-кому посчастливилось, но это большая редкость. Моя сестра, например, так и осталась оборотнем.  

- Ариадна? - я невольно оглянулся, ища взглядом в толпе недавнюю собеседницу.  

- Другая, - возразила Дриада таким тоном, словно я, к стыду своему, не знаю чего-то общеизвестного.  

- У вас много сестер?  

- Три сестры и три брата. Если ты слышал о торговом доме "Изобилие-Никес" - это наше семейное предприятие. Диплодис, давай уже на "ты"? Если хочешь, дерябнем на брудершафт.  

У меня в рюмке еще оставалось бренди, и мы "дерябнули".  

Хмель ударил в голову, и я задал вертевшийся на языке вопрос:  

- Тебе корни этой растительности не мешают?  

- Корешки там малюсенькие, два-три миллиметра. Это же все волшебное.  

- Бандитов, которые на тебя напали, хотя бы удалось задержать?  

- Кое-кто из них тогда же и доигрался, но скальп с меня сняли не они, а заботливый родственник. Крутейший маг Долгой Земли. Он от нашей семейки стреляться готов, сам однажды сказал, так что нам есть, чем гордиться, кроме замечательного торгового предприятия "Изобилие-Никес". Валеас Мерсмон, прозванный также Темным Властителем, эту кличку ему Высшие когда-то прилепили - сложная личность, он сделал довольно много хорошего и наворотил немало плохого. Я думаю, за плохое небеса решили его покарать, и послали ему в наказание Никесов - продвинутых, креативных, помешанных до радостного визга на передовом маркетинге и успешных продажах. Он связался с моей сестрой и в довесок получил всех нас. Жалко, ты никого не знаешь... Чтобы это оценить, надо иметь представление о том, что такое Валеас и что такое наша семья.  

- Ты только что охарактеризовала.  

- Ага, значит, ты понял. Из нас воспитывали идеальных менеджеров. Братья такими и стали, Арианда с Глорией тоже. Что касается Лидии, с ней этот номер с самого начала не прошел. А я сперва поддалась, но после Перемены решила, что не хочу на это время убивать, не получая взамен никакого удовольствия. Папе с мамой вполне хватит для счастья того, что пятеро из семерых пошли по их стопам.  

- Тебя хотели похитить, чтобы вымогать деньги у вашей семьи?  

- Если бы. Отморозки Андреаса напали на меня по ошибке, перепутали с сестрой. Мы с ней похожи, как двойняшки. На публичных мероприятиях она всегда появляется в облике Лидии Никес, чтобы всех заткнуть, не пугать народ неземной красотой и соблюсти видимость приличий. Как бы там ни было, для меня это прежде всего моя сестра, - в дерзких серых глазах Дриады мелькнул вызов, адресованный как будто не мне, а кому-то другому - наверное, той публике, которую надо "заткнуть". - В тот раз я уломала ее одинаково одеться и причесаться, чтобы вместе явиться в таком виде перед Борисом, моим мужем, и повергнуть его в замешательство. Борис Ланфранко из Совета Директоров Трансматериковой компании женился на мне, потому что я Никес. Обычное дело, сам знаешь, и я на радость папе с мамой не стала брыкаться, он мне понравился, но теперь я хочу его в себя влюбить. Почему бы и нет? Он по уши в делах, его надо время от времени удивлять, тогда он словно просыпается и смотрит на меня ошалевшими глазами. "Две Марианны - угадай, какая из них твоя" - это была часть моего стратегического плана. Мы тогда навели макияж, чтобы совсем не отличаться, словили презрительную ухмылку Валеаса и отправились морочить моего Бориса, который заливался коньяком в компании магаранских коллег. Договорились, что сначала появлюсь я, потом мой двойник, поэтому я пошла вперед, а навстречу - этот гад Андреас, теперь уже покойный. С того самого вечера покойный, как раз тогда он и нарвался, но я лучше по порядку расскажу.  

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело