Выбери любимый жанр

Волчица и пряности. Том 15. Солнечная монета. Книга 1 ( ЛП) - Хасэкура Исуна - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

После этого короткого ответа он сделал глубокий вдох — у него даже плечи приподнялись.

Так он стоял некоторое время — быть может, чтобы дать напряжению уйти из горла.

— …Да, ясно… — вздохнул он и, похоже, сам того не сознавая, неловко пробежал рукой по своим коротким ершистым волосам.

Это было похоже на усталую реакцию человека, выполнившего наконец свою работу.

Руварда действительно беспокоило, что скажут Лоуренс и Хоро.

— Если бы все, что требовалось, это сказать что-то типа «Одолжи нам свою силу, чтобы уничтожить компанию Дива», наше путешествие прошло бы куда более гладко, — сказал Лоуренс.

Они скрывали истинную сущность Хоро из страха перед Церковью, иногда встречались с древними созданиями, уже влившимися в городскую жизнь, иногда сталкивались с реальностью тех, кто отчаянно пытался выжить в современном веке.

Идти прямо вперед по избранному пути, оскалив клыки и не выказывая жалости к любому, кто осмелится помешать, — странствие в никуда.

— Если и сказать что-то во имя чести моих людей… — Рувард откинул назад свои короткие волосы. — Во славу нашего флага мы даже в самых безнадежных сражениях отдаемся полностью. Ни один не покидает поле боя, пока последняя капля крови не будет пролита.

Эти слова он произнес с нарастающей громкостью, потому что его люди нуждались в них. Такие, как заместитель или тот молодой парнишка — они вполне могли подслушивать в соседней комнате.

— Но именно поэтому приказ — такая страшная вещь, — добавил Рувард и пристально посмотрел на Лоуренса.

Здесь и сейчас его слова могли иметь лишь один смысл.

— Значит, если мы с Хоро попросим, банда Миюри рискнет своими жизнями ради нас?..

— Совершенно верно.

Мотивы истинные и мотивы показные. Характер истинный и характер показной.

Впервые за все время Лоуренс подумал о человеке по имени Рувард как о торговом партнере.

— Уверен, Хоро тоже думала о чем-то подобном. Однако за время нашего путешествия мы поняли, что есть вещи, сделать которые невозможно, — к примеру, встретиться с друзьями из далекого прошлого.

Он не посмел высказать это в форме вопроса.

Но Рувард, похоже, понял, к чему клонил Лоуренс, и сделал глубокий вдох.

Набранный в грудь воздух, однако, в слова не превратился. Рувард лишь молча покачал головой.

Рувард не знал, где Миюри. Судя по его лицу, он даже не знал, жив Миюри или нет.

— …Однако кое-что я все-таки хочу спросить от имени Хоро.

— Спокойно ли в Йойтсу, да?

После знакомства с Хоро, в какой бы таверне Лоуренс ни спрашивал, это название рождало лишь отрывочные воспоминания; Лоуренс даже начал дивиться, а существует ли Йойтсу на самом деле. Он и сейчас дивился, хотя совершенно незнакомый ему человек ответил мгновенно и с серьезным лицом.

Казалось странным, что сон обратился в явь с такой легкостью.

Лоуренс не просто добрался сюда на повозке с лошадью. Ему пришлось преодолеть для этого множество препятствий рука об руку с Хоро.

В жизни человека возможно и такое.

— По правде сказать, там спокойно, — произнес Рувард, подняв голову. — По правде сказать, там спокойно.

Быть может, он надеялся, что уши Хоро расслышат.

— Говорят, даже самый далекий шепот не укроется от Хоро Мудрой.

— Если не считать особо трудных ситуаций, это так и есть.

Улыбнувшись, Рувард тут же стал выглядеть моложе своих лет. Когда он говорил без улыбки, от него исходило ощущение хищного зверя.

— Но, значит, вы еще не были в Йойтсу, да?

— Да. Мы получили карту, но… решили, что, прежде чем отправляться туда, лучше повидаться с наемниками Миюри.

— Мм, понимаю. Люди превыше всего. Но должен извиниться — увы, я лишь ношу имя Миюри.

— Ничего, ничего, — поспешно ответил Лоуренс. Рувард натянуто улыбнулся.

— Я шучу. Йойтсу в безопасности. Сейчас он принадлежит к стране под названием Торкин. Но даже жители этой страны редко туда ходят. Он окружен лесом.

Лоуренс подумал, в самом ли деле Хоро слушала их разговор в комнате наверху.

Если слушала, то, вне всяких сомнений, лежала сейчас в постели, сжавшись в комочек и царапая кровать ногтями.

— Но еще до того, как добраться сюда, мы слышали много дурных слухов о компании Дива — достаточно много, чтобы задуматься, не попросить ли о помощи кого-то твоего уровня, господин Рувард.

— Просто Рувард, — тихо поправил его Рувард, потом уже нормальным голосом продолжил: — Компания Дива пытается покорить весь север. Компания Дива стремится разорить все северные земли ради добычи своих металлов. Компания Дива… такие слухи, да?

— Совершенно верно, — кивнул Лоуренс и тихонько вздохнул.

— А когда вы приехали сюда, то не обнаружили ни намека на подготовку к войне. Город бурлит, торговцы бодро зарабатывают деньги, и так далее.

Глядя на окно, Лоуренс повторил: «Совершенно верно».

— Думаю, мало кто из приезжающих в город думает как-то иначе.

Лоуренс был удивлен, но перебивать не стал.

— Есть разговоры о войне. Есть разговоры о разных опасных делах. Эти несчастные земли наконец приберут к рукам, и тому подобное. Такие опасные разговоры ходят среди опасных людей вроде нас, ммм, где-то с прошлой осени. Вскоре те, кто в это верил, и те, кто не верил, начали здесь собираться маленькими компаниями. Когда северную экспедицию отменили, люди, которые не нашли другой работы и которым некуда было идти, пошли сюда… и оказались в странной ситуации.

Наемник, которому полагалось быть реалистом до мозга костей, сказал «странная».

Это было странным само по себе.

— Компания Дива предложила нам жилье. И еду.

— А?

Лоуренс огляделся. Когда он наконец вернул взгляд на Руварда, тот кивнул.

— И остальным бандам тоже. Это нас взбодрило. Раз они так щедры, значит, война в самом деле не за горами — так мы все решили.

Торговцы никогда не делают бесполезных вещей. Если они платят деньги, значит, строят какие-то планы. Что уж говорить о теплом приеме ненавидящих мирную жизнь наемников — даже ребенок способен предсказать, что будет война.

— Так или иначе, для нас это продолжается уже две недели; для банды, которая сидит здесь дольше всех, — два месяца. Можешь себе представить? Говорят, Дива сейчас тратит двадцать румионов в день, только чтобы держать нас здесь. И тем не менее… — тут Рувард прервался и подошел к полке. Взял оттуда один из свитков пергамента и кинул на стол.

Лоуренс не смог сразу ухватить его содержание, но, судя по построению, это был какой-то договор.

— Это наша клятва верности компании Дива. «Под сенью вашего высокого покровительства мы клянемся: мечом и щитом…» ну и так далее. Обычно мы подобные бумаги обмениваем на золото, потом нанимаем людей, как следует набиваем животы мясом и вином и отправляемся на поле боя. Но компания Дива у нас это не приняла.

— Не приняла?

Лоуренс этого тоже не мог понять. Война ценит быстроту, даже поспешность.

Если готовишься слишком долго, то, во-первых, враг подготовится быстрее тебя, во-вторых, боевой дух людей падает, а расходы растут. Тем более — если ты кормишь и содержишь каждого явившегося к тебе молодчика. Расходы взлетают до небес, и становится просто-таки необходимо начать воевать как можно быстрее.

Рувард вздохнул и снова выглянул в окно. Похоже, его печалило, что там, снаружи, не поле боя.

— Ходят слухи, что они не знают, как собираются действовать влиятельные аристократы. Что Дива внимательно за ними следит и, пока не уверится, сама действовать не будет. Это я могу понять. В этих краях, если не знать, кто где и с кем работает, вполне можешь допустить роковую ошибку, и закончится это смертью на какой-нибудь безлюдной заснеженной дороге. Говорят и другое: они затягивают с решением и кормят войска, чтобы защищать город, хоть нас тут и больше, чем они могут позволить себе содержать. Это тоже возможно, и мы действительно едим бесплатно. Компания Дива не выбирает, куда вторгнуться, не размещает войска в важнейших точках, и единственное, о чем нам приходится волноваться, — что сегодня выбрать на обед.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело