Выбери любимый жанр

Психотерапия для начинающих. Самоучитель - Старшенбаум Геннадий Владимирович - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

Другая клиентка сомневается в искренности брачных заверений любовника. Ранее она говорила о корыстолюбии врачей. Спросите ее, как она оценивает вашу работу по критерию «цена – качество». Или клиентка делится улучшением отношений с матерью, которой она стала больше доверять. С вами клиентка последнее время тоже все откровеннее. Вы можете спросить клиентку, не стала ли она испытывать больше доверия и к вам.

Перенос может отыгрываться за рамками терапии. Рассердившись на вас, клиент срывается в разговоре с начальником. Не сумев соблазнить вас, клиентка начинает роман с человеком, чем-то похожим на вас. Предвидеть подобные реакции можно по тому, что клиент вдруг перестает говорить о своих чувствах к вам, хотя невербальные проявления свидетельствуют об усилении этих чувств.

Перенос и связанные с ним чувства провоцируются такими особенностями поведения психолога, как:

? незначительная поддержка клиента;

? малая активность психолога;

? сдерживание им своих чувств и мыслей;

? частые интерпретации;

? работа с психологическими защитами клиента.

Типы переносов и стратегии их преодоления

Негативный перенос нередко скрывается за критикой других авторитетов. Если вы чувствуете, что клиент готов к «выяснению отношений», помогите ему примерно так: «Я понимаю, что критика со стороны начальника очень беспокоит вас. И мне интересно, в параллель к этому, не почувствовали ли вы сегодня критику с моей стороны?»

Подкрепляя позитивный перенос, вы избегаете того, чтобы играть в психике клиента роль «плохой» фигуры, и интроецируетесь[33] преимущественно как «хороший» объект.

Психотерапия для начинающих. Самоучитель - _072.png
Психотерапия для начинающих. Самоучитель - _073.png

При этом клиент не сможет пережить ненависть, тревогу и подозрения, которые на ранних стадиях жизни были связаны с опасными фигурами его родителей. Психолог должен выступать попеременно то в роли любимой, то ненавидимой фигуры, то вызывая восторг клиента, то рождая в нем страх. Тогда у клиента уменьшается расщепление между плохими и хорошими фигурами, они становятся более гармоничными.

Если желаемые изменения достигаются при анализе реакций переноса в контексте настоящего времени, не настаивайте на историческом объяснении их истоков. Вообще игнорируйте перенос, когда:

? работа не направлена на разрешение глубинных конфликтов;

? на работу с переносом не хватает времени;

? нет хорошего эмоционального контакта с клиентом;

? клиент плохо переносит тревогу и фрустрацию;

? клиент искаженно воспринимает реальность.

Врачу-психиатру: не нафрейди!

Георгий Фрумкер[34]

Контрперенос

В каждой профессии есть область еще не достигнутого, в которой человек может совершенствоваться. У психотерапевта эта область, это необъятное поле для самосовершенствования, которое никогда нельзя пройти до конца, на профессиональном языке называется контрпереносом.

Ирвин Ялом[35]

Если вам важнее всего нравиться клиенту, у вас могут развиться непрофессиональные отношения с ним. Адекватному восприятию клиента и профессиональному отношению к нему может мешать контрперенос, не проработанный в свое время с помощью учебного анализа. При этом психолог:

? старается понравиться клиенту, быть приятным и хорошо оцененным;

? стремится занимать пророческую позицию, учит клиента жить;

? боится, что клиент может плохо о нем подумать, не прийти на сессию и т. п.;

? чрезмерно реагирует на клиента, провоцирующего у психолога чувства, обусловленные своими внутренними конфликтами;

? испытывает эротические чувства по отношению к клиенту, сексуальные фантазии, связанные с ним.

Контрперенос является важным инструментом исследования бессознательного клиента. Согласующийся контрперенос заключается в эмпатическом переживании психологом эмоционального состояния клиента. Дополнительный контрперенос возникает, когда психолог эмпатически переживает состояние какой-то значимой личности в жизни клиента. Контрперенос может быть положительным и отрицательным.

При положительном контрпереносе вы:

? работаете за минимальный гонорар, в долг;

? помогаете клиенту вне рабочего договора (устройством на работу, заочным консультированием кого-то из родственников клиента и т. п.);

? затягиваете сессии и долго разговариваете по телефону, если клиент позвонит;

? расстраиваетесь, когда клиент не приходит на сессию;

? много думаете о клиенте между сессиями, видите его во сне, часто говорите о нем с другими;

? курите, пьете чай или кофе с клиентом;

? слишком оптимистичны в отношении результатов работы;

? считаете, что этого клиента особенно хорошо понимаете;

? фокусируетесь на привлекательных сторонах клиента;

? воспринимаете клиента очень ранимым и легко соглашаетесь с ним;

? пытаетесь взволновать клиента, драматизируя свои высказывания;

? «перекармливаете» клиента объяснениями и советами.

При отрицательном контрпереносе вы:

? раздражаетесь и злитесь на «сопротивляющегося и неблагодарного» клиента;

? занимаете позицию всезнающего учителя, ставите себя в пример;

? используете в основном фрустрирующие вмешательства;

? предлагаете трудные и унизительные эксперименты;

? во время сессий скучаете, отвлекаетесь, с нетерпением ожидаете конца терапевтической сессии[36];

? радуетесь, если клиент отменяет сессию;

? выдвигаете требования, неприемлемые для клиента и провоцирующие его уход.

Работайте со своим контрпереносом следующим образом:

? ведите поиск согласующегося контрпереноса при переживании дополнительного;

? используйте контрпереносный гнев для понимания враждебности клиента;

? не принимайте на свой счет чувства, выражаемые клиентом, не отреагируйте контрперенос, используйте его для подготовки интерпретаций;

? принимайте во внимание собственные прошлые и текущие эмоциональные проблемы, их возможное влияние на терапевтическую ситуацию[37].

Во время паузы задавайтесь следующими вопросами:

? Какие чувства, ассоциации и фантазии вызывает у меня клиент?

? На какую форму объектных отношений, которые клиент переносит на меня, включаются мои чувства?

? Какие психологические защиты клиента используют этот вид объектных отношений?

? Как я могу искренно (хотя и избирательно проявляя) реагировать на такое отношение клиента?

? Какие из моих реакций могут быть полезны клиенту?

? Каковы границы терпимости клиента к разочарованию, обиде, близости и дистанции в его жизненной ситуации и сейчас, в ожидании моей реакции?

Контролируйте свой контрперенос, анализируйте его и используйте для помощи клиенту. Если, сочувствуя клиенту, вы не смогли удержаться от слез, подышите глубже, чтобы быстрей успокоиться, и скажите ему: «Ваш рассказ глубоко тронул меня. Он напомнил мне о некоторых событиях в моей жизни. А теперь я готов продолжать вас слушать». Если вы не испытываете сочувствия к клиенту, это может быть связано с желанием клиента дистанцироваться от вас. Однако это может говорить о и том, что он затрагивает нечто такое, что вы должны осознать и проработать в себе.

вернуться

33

Интроекция – замена отношений с внешним объектом на отношения с интроектом (бессознательное представление о желаемом).

вернуться

34

Фрумкер, Георгий – русскоязычный американский писатель. В 2002 г. издательство «ЭКСМО» выпустило наиболее полный сборник его произведений.

вернуться

35

Ялом, Ирвин – яркий представитель экзистенциально-гуманистической психотерапии, построенной на межличностных взаимоотношениях «здесь и теперь» пациента и психотерапевта, на взаимных откровениях. Большое место в его научных трудах и романах отводится преодолению экзистенционального страха смерти.

вернуться

36

Терапевтическая сессия – встреча пациента с психотерапевтом, которая проходит в заранее оговоренное время, от одного до нескольких раз в неделю и длится обычно 45–50 минут.

вернуться

37

Терапевтическая ситуация – система, включающая проблему пациента, его отношение к ней, отношение пациента к психотерапевту, помощь психотерапевта и его отношение к пациенту.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело