Выбери любимый жанр

Черная пустошь. Часть 1 (ЛП) - Yu Zhouming - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

Когда все начали есть Чжао обратился к Meрине. "Бабушка Мерине после обеда отправьте кого-нибудь, принести запас камней. Сейчас это важнее. Что касается долины, то до тех пор пока вы можете возить меня туда каждый день, все должно быть в порядке."

Увидев какими магическими способностями Чжао обладает находясь в пространстве фермы, ее доверие к нему значительно возросло. Поэтому она тут же кивнула и сказала: "Хорошо. Во второй половине дня я отправлю рабов по камни. Мастер, вам же нужно пойти и хорошенько отдохнуть."

Чжао знал, что он не сможет им сильно помочь. С тех пор, как Адам выпил воду из небытия, его тело стало еще слабее, чем у рабов, особенно когда дело доходит до физического труда. Кроме того, Meрине все равно не позволила бы ему носить камни.

После обеда он отправился отдыхать, а Meрине начала немедленно отправлять рабов, добывать камни. Но это оказалось намного труднее, чем она думала.

Собираясь Грин купил некоторые камнеобрабатывающие инструменты. И теперь им просто нужно было найти несколько хороших камней, без особых повреждений. Ведь в конце концов, они хотели использовать их для создания каменного оружия.

Создать каменное оружие не особо трудно. И хотя ты не сможешь сделать ничего мощного, но ты еще сможешь сделать такие вещи, как каменные копья или каменные молотки.

Плюс, им по прежнему нужны каменные блоки, чтобы отремонтировать замок. Ведь Чжао хотел, чтобы они хорошенько подготовились. А поскольку у них не было другого выхода кроме как рассчитывать на защиту стен крепости, то они должны сделать все что в их силах.

Но вскоре они столкнулись с проблемой. Хотя раньше здесь был железный рудник, гномы уже выработали все что могли. И как результат их труда под горами появилось гигантское подземное озеро. Поэтому найти хорошее место для добычи было крайне не просто. (Прим: Хоть убейте, а я все равно не понимаю почему им в горах трудно найти камень? )

Meрине наконец нашла небольшую шахту возле замка, в которой еще можно было работать. Но к сожалению она воистину была небольшой так что на самом деле они могли добыть не так уж много камней. И с этим Meрине не могла ничего поделать, хоть плач. Шахты гномов действительно вырабатывались до такого предела, что могли заставить увидевших их людей заплакать.

К концу дня, Meрине в удручающем настроении вернулась в замок. Они обнаружили, что их подход к созданию каменного оружие не сработает. Ведь у них не было никакого опыта в добыче камня, а также более подходящих инструментов. Поэтому эффективность их работы была низкой. Плюс в горах оставалось не так много хорошего камня. Поскольку он уже давно весь был вывезен. Когда, Meрине рассказала об этом Чжао то им ничего не оставалось кроме как отменить этот план.

После обеда Чжао отдыхал. Утомительная утренняя тренировка, плюс сегодняшнее длинное путешествии сильно утомили его, поэтому как только он лег то сразу же заснул

Когда же он проснулся, Meрине сообщила ему неприятную новость о камне. Похоже что, у них не было другого выбора, кроме как ждать возвращения Грина. И уже только после продажи редиски, они смогут купить некоторое количество оружия.

Но пока Грин все еще не вернулись, поэтому они не могли ничего поделать. И если нежить из Гнилой топи действительно нападет, то им придется спрятаться в пространственной ферме.

Пока Чжао пытался придумать, что делать дальше, к нему вдруг с улицы прибежала взволнованная Мэг. "Мастер, у меня есть хорошие новости!"

Чжао заметил изменения в Мэг, когда она внезапно обняла его. И теперь, когда она его видела, то уже не опускала голову вниз, а выглядела более живой, чем когда-либо.

Meрине сразу же спросила: "Что случилось?"

Мэг тут же улыбнулась. "Бабушка, есть рабыня, способная плести из травы разные вещи. Я уже видела, сплетенные коврики, шторы, и даже сандалии".

Чжао не понял это сразу, но потом его глаза загорелись. Это был переломный момент.

Он дал обещание, что освободит их от рабства, если они будут старательно трудились или покажут особые навыки. Но рабы пока еще ничего не предпринимали для того, чтобы показать свои умения, и хотя они начали работать более старательно, Чжао был очень разочарован.

Чжао знал, что рабы боялись чем-то выделяться, поэтому чтобы изменить их стиль мышления и заставить продемонстрировать какие либо таланты нужен будет длительный и трудоемкий процесс.

Чжао был готов к долгому ожиданию, но он никак не ожидал, что сегодня один из рабов преподнесет ему такой сюрприз.

И даже если рабыня что решила выделиться обладала только скромными навыками, это все равно было хорошо. Ведь если вы скажите вашей дочери, купить лошадиную, кость, то лошадиная,кость появится.

Глава 029 - Награда

Чжао радостно встал. "Отведите меня к этой женщине".

Он взял девушку за руку и потянул ее прямо к рабам. Мэг замерла на мгновение, потом посмотрел на руку что держал Чжао, и ее глаза засверкали от радости, но затем она застеснялась.

Но Чжао не обратил на это никакого внимания, он просто не заметил. А также он не знал, что Meрине внимательно следила за ними.

Несколько человек находились за пределами замка, вот там Чжао и нашел необходимую ему рабыню.

Возможно, это из-за недоедания, но она выглядела так словно ей было десять лет. Рабыня была тонкой и очень изящной, с длинными немного вьющимися каштановыми волосами, а ее грубые одежды скрывали загорелую кожу.

Было заметно что она сильно нервничала стоя там.

Но не только она, все рабы дрожали. Когда они увидели что Чжао идет к ним, они сразу же опустили колени на землю, и не двигались.

"Мастер, ее зовут Бобы", - сказала Мэг. "В этом году ей исполнилось двадцать лет, и именно она пришла ко мне с вещами сплетенными из травы."

Чжао кивнул. Он знал, что в этом мире рабы не имеют настоящих имена. Их именем было только одно слово. Он посмотрел на девушку зовущуюся Бобы и сказал: "Подними голову".

Бобы осторожно подняла голову, но не осмелилась посмотреть на лицо Чжао, сфокусировав свой взгляд на его коленях.

"Тебя зовут Бобы?" спросил Чжао.

Девушка склонила голову. "Да, Мастер".

"Где ты научилась плести траву?

"Я не всегда была рабыней. Всего два года назад я была простолюдинкой. Моя семья часто плела из соломы, так что я потихоньку научилась."

Чжао кивнул. Хотя эта девушка зовущаяся Бобы говорила робко, но отвечала она очень четко. Оказываться, что она была простолюдинкой, и поэтому получила немного образования. "Возьми немного травы и сплети для меня что-нибудь."

Бобы сразу же убежала. А когда вернулась, то принесла с собой большую охапку травы. Кажется, что она очень хорошо подготовилась. Ведь даже трава была пропитана водой, что делало ее гораздо более сговорчивой.

"Пожалуйста, простите мне мою грубость, господин," Сказав это Бобы села на землю и стала плести своими руками. Казалось, что она делает коврик. Ее руки двигались очень быстро, и вскоре в самом деле появился небольшой плетенный коврик. У него была очень гладкая поверхность, и хотя сам коврик был не очень крепок но выглядел красиво.

Чжао посмотрел на Бобы, седящую на земле и сказал. "Ну что же, Бобы, клан Буда готов дать вам великую награду. Начиная с сегодняшнего дня, ты больше не раб. Так что вам не нужно больше становится на колени, достаточно и обычного приветствия. Плюс тебе выделят отдельную комнату и ты будешь получать плату за свой труд, одну серебряную монету. Но это еще не все также сегодня ты становишься частью клана Буда. И отныне твое имя Бобы Буда. Нет, подожди, это имя не подходит для девушки. Поэтому с сегодняшнего дня тебя будут звать Дейзи Буда".

Все услышали, что сказал Чжао, но они никогда даже не думали, что такой простой навык как плетения травы поможет кому-то снова стать простолюдином, получить зарплату, а самое главное обрести фамилию. У большинства простолюдинов на континенте не было благородных имен.

35
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело