Выбери любимый жанр

Там, за синими морями… (дилогия) - Кондаурова Елена - Страница 103


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

103

Франя сидел, медленно надуваясь от гордости. Если тебя хвалят друзья – это приятно, но похвала врага – приятна вдвойне.

Таш, уже предвидя возможные разглагольствования друга на эту тему, поспешил перевести разговор в более практичное русло.

– Надо дать знать Самконгу про этого Ведагора. Пусть как-нибудь решит этот вопрос.

С этим Франя не мог не согласиться.

Рил, глянув на гордого собой Франю, неожиданно расхохоталась. В ответ на вопросительные взгляды она объяснила, захлебываясь смехом.

– А вот Уварда в тебе ошиблась! Она сказала мне, что ты с первого взгляда понял, что она – ведьма, а ты, Таш, – с десятого. А меня назвала наивной деточкой за то, что я не догадалась. А вы, оказывается, сами ничего не поняли, умники!

Для Франиного самолюбия это был холодный душ. Он до сих пор не мог вспоминать без дрожи, что спал с женщиной, которая оказалась ведьмой, и чувствовал себя полным кретином, что не догадался об этом, хотя все было ясно как белый день. Она даже не маскировалась. Он молча отвернулся и натянул плащ на голову. Рил поняла, что переборщила и жалобно посмотрела на Таша.

– Ничего, утро вечера мудренее! – успокаивающе шепнул он ей.

Рил вздохнула и пошла заговаривать синяки у побитого и очаровательно смущающегося Венка.

Эпилог

Примерно в то самое время, когда Рил мирно засыпала, обнимая своего любимого, очень далеко от кишащих комарами и разбойниками болот, на прекрасном острове, лежащим где-то там, за синими морями, шел разговор как раз об этих, смотрящих свои сладкие сны, путешественниках.

– Итак, она выбралась из Ольрии и теперь направляется в Биной, Хемсус! – говорил его светлость своему слуге, накрывающему ужин. Сам белый жрец был хоть и в одежде привычного белого цвета, но сейчас мало чем напоминал того громовержца и молниеметателя, в образе которого он появлялся перед очами покойного ныне Тито-са и не менее покойного отца Вигория. – И я плохо знаю свою ученицу, если после этого она не потащится в Вандею! А Вандея лежит на берегу моря. Надо было отвезти ее в степь! – неожиданно резко выразил он свое сожаление.

– Против степи были свои возражения, – мягко напомнил ему светловолосый и голубоглазый, чем-то неуловимо напоминающий херувима Хемсус. Если бы Рил довелось его увидеть, она бы сразу поняла, с чьим народом она теперь одной крови.

– Да, но она была бы хоть немного дальше от нас.

– Она и сейчас не близко, – изящно пожал плечами продолжающий накрывать на стол херувим. – Да и вряд ли ей придет в голову навестить Острова. В крайнем случае, можно закрыть их для посещений.

– Да. И, наверное, лучше будет сделать это прямо сейчас. Мудрейшие снова начали нервничать, после того как она так изящно развалила ольрийский храм.

Хемсус негромко засмеялся.

– Я готов прямо сейчас отдать свою душу Свигру, если у нее не вышло это случайно!

– Ты прав, милый! – Его светлость ласково посмотрел на своего слугу. – Но эта дура такая непредсказуемая! Никогда не знаешь, чего от нее ожидать. Ты знаешь, что единственным, кого она соблазнила, когда жила в Ольрии, был старый изгой? Ну, кроме ее мужа, конечно!?

– Что?! – Хемсус едва не подавился смешком. – ОНА – соблазнила изгоя? Зачем?

– Вот-вот, ты тоже не понимаешь! Она, которая в принципе могла соблазнить и заставить делать все, что она захочет, кого угодно! Даже тебя, меня или любого из мудрейших, не говоря уж о каких-то там материковых королях и князьях! И как она воспользовалась своей силой?! – снова вспылил его светлость. – Не говори об этом никому, Хемсус! Над нами будет смеяться весь храм!

– Я нем как рыба, господин Кибук! – согласился херувим, наливая в бокал вина и протягивая его хозяину.

Тот благодарно взял. Ему действительно нужно было успокоиться.

– А вот интересно, на материке хоть кому-нибудь удалось выполнить условие, которое вы поставили на это заклятие? – как бы между прочим поинтересовался Хемсус.

Кибук расхохотался. Искренне.

– Ты шутишь, милый? Там же «вилка»! По-моему, это было гениально! Чтобы избавиться от заклятия, от этой дуры нужно всего лишь отказаться, но уже после того, как заклятие начнет на тебя действовать! Признайся, что за все эти годы ты так и не смог этого сделать!

– Так же, как и вы, господин Кибук! – чарующе улыбнулся херувим, подслащивая пилюлю. – Да и никто не мог.

– Тут ты прав, дорогой. Если уж даже мудрейшие... Это было гениально! – повторил он. – Но так унизительно постоянно попадать в свою же собственную ловушку!

– Это только лишний раз доказывает ее гениальность! – с тщательно отмеренной дозой восхищения сказал внимательно наблюдающий за хозяином раб.

– Знаешь, Хемсус, – через некоторое время продолжил Кибук уже гораздо более спокойным тоном, – за все время, что ты мне служишь, я ни разу не пожалел, что даровал тебе бессмертие!

Светловолосый херувим нежно улыбнулся в ответ.

– Те полторы тысячи лет, что я нахожусь рядом с вами, ваша светлость, были самыми интересными в моей жизни! Мне не хотелось бы, чтобы все закончилось!

– Да, разумеется! – уже серьезно согласился его светлость. – Но пророчество, к сожалению, пока никто не отменял, и потому мы должны все же позаботиться, чтобы моя бывшая ученица не получила никакого намека на возможность привести его в исполнение.

Наутро Франя даже не вспомнил о досадном разговоре, случившемся накануне. Все были рады, что ночь прошла спокойно, и еще больше рады, что путешествие продолжится уже по твердой земле, земле Биноя. Хотя до его столицы, Бинира, где они планировали получить помощь, было еще топать и топать, на душе у всех было легко, потому что дорога не грозила им хоть сколько-нибудь значительными неприятностями. Местные романтики большой дороги вряд ли успели забыть Таша или Франю, а если все же успели, то у последних было много способов напомнить о себе тем, у кого короткая память на такие вещи.

Поездка до столицы, проделанная ими с максимальной быстротой и комфортом, которые они могли получить в дороге, заняла у них неделю, да и в самом Бинире они задержались на столько же. Рил так и не удалось посмотреть столицу, потому что ее сразу же упрятали в глубокий полутемный подвал одного из невзрачных каменных домов. Таш клятвенно обещал ей показать все, что она пожелает, в следующий раз, но вид у него при этом был таким виноватым, что Рил не удержалась и начала смеяться. Она совсем не возражала против того, чтобы немного отдохнуть после всех перипетий их бегства из Ольрии. Тем более что Ташевы ребята, обогнавшие их всего на несколько дней, передали ей гитару вместе со слегка отощавшим в дороге Пушком, и у нее было чем заняться. Таш посмеялся вместе с ней и отправился готовить их отъезд.

Почти весь путь до Вангена Рил проделала в закрытой карете с чьими-то фамильными гербами, изображая благородную даму, которая отправилась в паломничество к святым местам. Ее охранниками были, разумеется, Франя и Таш со своими подопечными, а Венку, которого так и не удалось уговорить постричься и побриться, пришлось ехать рядом с кучером под видом случайного попутчика.

Биной был довольно густонаселенным королевством, и Рил не разрешили высунуть из кареты даже нос. Она так и не увидела ни прекрасные столичные соборы, ни удивительной красоты озера, мимо которых они проезжали, ни знаменитые на весь материк бинойские виноградники. Но зато их никто так ни разу и не остановил, и весь путь до столицы Вандеи они проехали всего за три дня, останавливаясь только на ночь и затем, чтобы сменить лошадей. Когда на горизонте показались окружающие Ванген холмы, карету утопили в ближайшей речке, о чем Рил совершенно не пожалела, и дальше она поехала верхом.

Таким образом, вся дорога из Ольрии заняла у них около трех с половиной недель, и они въехали на Гренмерский холм, с которого открывался великолепный вид на столицу, ранним свежим утром уже в самом конце августа.

103
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело