Выбери любимый жанр

Чудо творящий варяг - Куланов Вячеслав Геннадьевич "v.kulanov" - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

То, что варяги – это арии, живущие НА своих землях, все вышеперечисленные народы соседи и друзья никому в голову не пришло. Не пришло в голову сравнить образы жизни в землянках или на поверхности земли. Варяг – взнич земли поселение (вспомним ранее я писал про гарды, грады и расшифровывал слово – Москва).

В современной историографии варягов чаще всего отождествляют со скандинавскими народами. Существуют иные версии этнической принадлежности варягов — как финнов, пруссов, балтийских славян… Ученые спорят, не зная главной грани суждения и оценки обстановки

Просто же все на самом деле… Кто есть еще кроме варягов? Очень просто – викинги. Посмотрите на слово – «викинг». Как только не крутят слова, выворачивая на изнанку псевдоученые, но простого видеть не будут. Викинг – от слова выкинуть. Викинг – выкинг - изгнанный человек из варягов, без определенного места жительства, да и жили они в основном в землянках. Не нужно искать в чужих языках разгадок, их там не будет, все есть в нашем языке.

Ретроспективно русские летописцы конца XI века относили варягов к середине IX века («призвание варягов»). Варяг – это образ жизни на земле и соответствующая древняя культура, которая появилась на земле очень давно. Далее это слово трансформировалось в другие языки с изменением смыслового значения. В исландских сагах væringjar появляются при описании службы скандинавских воинов в Византии в начале XI века. Византийский хронист 2-й половины XI века Скилица впервые сообщает о варангах при описании событий 1034 года, когда отряд находился в Малой Азии. «Понятие варяги» также зафиксировано в сочинении учёного из древнего Хорезма Аль-Бируни в 1029 г. Также одно из первых синхронных упоминаний варягов относится ко времени правления князя Ярослава Мудрого 1019-1054 годах в «Русской Правде», где выделялся наш правовой статус на Руси.

Известный специалист по Византии В. Г. Васильевский, собрав обширный эпиграфический материал по истории варягов, отметил сложности в разрешении загадки происхождения термина варяги:

"Тогда нужно будет принять, что имя варангов образовалось в Греции совершенно независимо от русского «варяги» и перешло не из Руси в Византию, а наоборот, и что наша первоначальная летопись современную ей терминологию XI и XII веков перенесла неправильным образом в предыдущие столетия. … Пока гораздо проще предполагать, что сами Русские, служившие в Византии, называли себя Варягами, принеся с собою этот термин из Киева, и что так стали называть их те Греки, которые прежде всего и особенно близко с ними познакомились."

Переводчик саг с древнеисландского О. И. Сенковский высказал следующие версии происхождения слова «варяги». По его мнению «варяги» означали искажённое в славянском самоназвании дружины викингов — félag. В голове фелаг у него. Искаженные мозги могли увидеть это искажение.

Татищев также предполагал, ссылаясь на Страленберга, происхождение от varg — «волк», «разбойник». Тоже искал все в чужих словах. Додуматься до того, что волк varg получил название за свое благородное, но суровое поведение, сходное поведению людей никак нельзя было.

Хорошая версия — «варяги» произошло от др.-герм. wara - присяга, клятва, то есть варягами были воины, давшие клятву. Макс Фасмер, придерживаясь в целом этой этимологии, производит слово от предполагаемого скандинавского váringr, vœringr, от vár «верность, порука, обет», то есть «союзники, члены корпорации». Все хорошо, только это почти одно и тоже. Сначала появился люд, а потом присяга, так же, как и с волком.

По мнению А. Г. Кузьмина слово происходит от кельтского var (вода). Здесь ладно, слово могло быть трансформировано в кельтский язык с таким смыслом, как никак вода тоже взнич земли. Но он пишет, что под варягами понимались ославяненные кельты. Какой бардак в голове с хронологией.

Историк XIX века С. А. Гедеонов нашёл ещё одно близкое значение в балтийско-славянском словаре древанского наречия, опубликованном И. Потоцким в 1795 г. в Гамбурге: warang «меч». Значение близкое и доказывает, что слово война произошло от воинствующего народа, который контролировал русьла.

Герберштейн, будучи советником посла в Московском государстве в 1-й половине XVI века, одним из первых европейцев ознакомился с русскими летописями и высказал своё мнение о происхождении варягов:

«…поскольку сами они называют Варяжским морем Балтийское… то я думал было, что вследствие близости князьями у них были шведы, датчане или пруссы. Однако с Любеком и Голштинским герцогством граничила когда-то область вандалов со знаменитым городом Вагрия, так что, как полагают, Балтийское море и получило название от этой Вагрии; так как … вандалы тогда не только отличались могуществом, но и имели общие с русскими язык, обычаи и веру, то, по моему мнению, русским естественно было призвать себе государями вагров, иначе говоря, варягов, а не уступать власть чужеземцам, отличавшимся от них и верой, и обычаями, и языком.» Ну есть же трезвые люди. Только Вагры – это Вагры, а варяги – это все живущие на земле.

В. М. Васнецов о призвание варягов писал - в наиболее ранней из дошедших до нас древнерусских летописей, «Повести временных лет», варяги неразрывно связаны с образованием государства Русь, названном так по имени варяжского племени Русь. Рюрик во главе руси пришёл в новгородские земли по призыву союза славяно-финских племён, чтобы положить конец внутренним раздорам и междоусобицам. Летописный свод начал создаваться во 2-й половине XI века (по неопоовской хронологии), но уже тогда наблюдается противоречивость сведений о варягах. Во вступительной части летописец даёт перечень известных ему народов по происхождению от библейских патриархов:

«Ляхи [поляки] же и пруссы, чудь сидят близ моря Варяжского. По этому морю сидят варяги: отсюда к востоку до пределов Симовых, сидят по тому же морю и к западу — до земли Английской и Волошской. Потомство Иафета также варяги: шведы, норманны [норвежцы], готы [жители Готланда], русь, англы, галичане, волохи, римляне, немцы, корлязи, венецианцы, фряги [франки] и прочие.»

Когда, согласно летописной версии, союз славяноских и финно-угорских племён решил пригласить себе князя, его стали искать у варягов: «И пошли за море к варягам, к руси. Те варяги назывались русью, как другие [народы] называются шведы, а иные норманны и англы, а ещё иные готландцы, — вот так и эти. […] И от тех варягов прозвалась Русская земля.»

Все предельно понятно – варяги – это все народы, которые выжили в своей купели, живущие на земле в деревнях. После расселения по руслам варягами племени Русь, земли стали зваться по народу, имеющему один язык и культуру людей, которые словили Ян Инь. Далее пришло неопоповство и отрицанием породило понятие славЯн.

Много интересных понятий существует.

Ушкуйник — вольный человек, входивший в вооружённую дружину, снаряжавшуюся новгородскими купцами и боярами, разъезжавшую на ушкуях и занимавшуюся торговым промыслом и набегами на Волге и Каме; повольники (на Руси XIV—XV вв.), охраной приграничных территорий Великого Новгорода. Также новгородские ушкуйники промышляли на северных реках — в Новгородской и Вятской землях XIV—XV веках члены вооружённых дружин посадского войска новгородского посадника, формировавшихся для защиты северо-западных границ Руси. В свободное время от службы ушкуйники осуществляли торговые и промысловые экспедиции на Волгу и Каму.

Вы будете приятно удивлены, но понятие и слово «товарищ» - это тоже варяжско-русское. Товар – творение для перемещения по руслу окружности (о - туда по Днепру, обратно по Гольфстриму) в свои земли. Ищ – слово ищи. Все предельно просто. Искать товар для обеспечения своих людей, которые живут в своих землях. Варяжское племя по названию русел рек, со своими ушкуйниками и товарищами.

по Ушакову, товарищ — человек, действующий, работающий вместе с кем-нибудь, помогающий ему, делающий с ним общее дело, связанный с ним общим занятием, общими условиями жизни и потому близкий ему. Этимологический словарь русского языка М. Фасмера. Товарищами называли себя бродячие торговцы на Руси, которые торговали одним (похожим) товаром. П. Я. Черных производит это слово от др.-рус. товаръ, товарище — стан, военный лагерь

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело