Выбери любимый жанр

Юрист - Гришем (Гришэм) Джон - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46

И все же вместо приветствия Кайл услышал ядовитый упрек:

– Ты опоздал на два часа.

– Можете предъявить мне иск.

Пройдя в номер, Макэвой с безразличным видом плюхнулся на широкую постель. Это была их четвертая встреча в Нью-Йорке; Кайлу еще только предстояло передать Бенни то, что иным путем никак не могло попасть в руки этого мерзавца. Этических или профессиональных законов Кайл пока не нарушил.

Но почему тогда он чувствовал себя предателем?

Бенни расправил ладонью лист ватмана, прижатый к металлическому пюпитру четырьмя магнитиками.

– Пожалуйста, удели мне минуту внимания, – с невозмутимой вежливостью обратился он к Макэвою. – Самую малость. Если хочешь, там есть кофе.

Кайл и не думал сдаваться. Встал, из стоявшего на столе кофейника плеснул в бумажный стаканчик горячей жидкости и опустился на край кровати.

– Слушаю.

– Перед тобой структура группы, которая занята делом «Трайлона». На самом верху – Уилсон Раш, чуть ниже – восемь партнеров из секции судебных разбирательств: Мейсон, Брэдли, Уимс, Кохран, Грин, Эббот, Этеридж и Уиттенберг. Кого из них ты знаешь?

Окинув взглядом восемь квадратиков с именами, Кайл на секунду задумался.

– Раш прочел нам вводную лекцию, и после этого я его не видел. Для Эббота подготовил памятную записку по ценным бумагам, перебросился с ним двумя словами, а потом мы вместе обедали в кафетерии, к нам еще подсел Уиттенберг. В коридорах сталкивался с Брэдли, Уимсом и Этериджем, но знакомством похвастаться не могу. Юристов в фирме достаточно.

Макэвоя до сих пор удивляло, как много новых людей он видит ежедневно в лифтах, фойе, библиотеке, возле кофеварочных машин. Он был готов к общению, кивал каждому, однако всякий раз стрелки на циферблатах продолжали свой бег, неумолимо отсчитывая десятые доли часа.

Кайл с удовлетворением отметил, что имя его босса, Дуга Пекхэма, на схеме отсутствовало.

Под восемью квадратиками имелись другие, гораздо мельче. Ткнув в них пальцем, Бенни пояснил:

– Тут шестнадцать старших сотрудников, под ними – еще шестнадцать, молодых. Имена указаны в папке на столе. Тебе придется их запомнить.

– Разумеется. – Макэвой повернулся к синей папке толщиной в пару дюймов. Те три, что лежали на столе при последней встрече, были намного толще. Он раскрыл папку, пробежал глазами список имен.

– Как много наберется сотрудников, с которыми ты уже работал?

– Пять-шесть, может, семь человек. – Затруднять себя точным подсчетом Кайл не пожелал. Откуда Бенни знать, с кем он работал, с кем – нет? О том, откуда Бенни стали известны имена сорока одного юриста фирмы, ведущих дело «Трайлон», и думать не хотелось. Три-четыре имени будут внесены в протоколы судебных слушаний, и все это, конечно, будут партнеры. Сколько же у Райта источников?

Бенни указал на какой-то квадратик:

– Старший сотрудник Шерри Эбни. Знаешь ее?

– Нет.

– Восходящая звезда, первый кандидат в партнеры. Две ученых степени в Гарварде, усиленно зазывают на государственную службу. Ее босс – Мейсон, он отвечает за представление документов суду. В помощниках у Эбни некий Джек Макдугл, работает в компании второй год. У Макдугла проблемы с кокаином. Никто об этом и не подозревает, однако его дни в «Скалли» сочтены. Осталось совсем чуть-чуть.

Рассеянно изучая взглядом квадратик, обозначавший Макдугла, Кайл перебирал в уме вопросы, которые вертелись на языке. Как Бенни удалось вынюхать все это?

– Хотите, чтобы я занял его место?

– Я хочу, чтобы ты ненавязчиво коснулся этой темы в разговоре с Эбни. Пригласи ее куда-нибудь, познакомься поближе. Ей тридцать, не замужем, встречается с банкиром из «Чейза»,[11] который торчит на работе дольше, чем она. О помолвке речи не идет, по меньшей мере пока. Если есть время, она любит сыграть партию в сквош. Как тебе, должно быть, известно, на сороковом этаже имеются два небольших зала, рядом с гимнастическим. Играешь в сквош?

– Думаю, да. – В Йеле Кайлу приходилось два-три раза держать в руках ракетку. – Но не всегда есть свободная минута.

– Выкроишь. Эбни – твой пропуск в команду «Трайлон».

«Давай, Райт, давай». От команды «Трайлон» Кайл был намерен держаться как можно дальше.

– Одна маленькая проблема, Бенни. Вы неплохо подготовились к разговору, но упустили существенную деталь. Новички к этому делу не имеют ни малейшего отношения. Тут два момента. Во-первых, мы ничего не знаем – полгода как с университетской скамьи. Во-вторых, головастые парни из «Трайлон» наверняка приказали своим юристам гнать новичков от дела как можно дальше. Это обычная практика. Не все наши клиенты глупы настолько, чтобы платить триста долларов в час ребятишкам, копающимся в песочнице. Так-то, мистер Райт. У вас нет запасного плана?

– Имей терпение. Стань политиком. Начнешь издалека, проявишь естественное любопытство. Заведешь знакомства со старшими сотрудниками, полижешь кому-то задницу, и – чем черт не шутит – повезет!

Кайл собирался начать дискуссию о Макдугле, но в спальню, где они сидели, из гостиной номера вошел мужчина. При его неожиданном появлении Макэвой едва не выронил полупустой стаканчик с кофе.

– Это Найджел, – будничным голосом представил вошедшего Бенни. – С ним ты совершишь кратенький экскурс в компьютерные программы.

Найджел протянул Кайлу крепкую руку:

– Рад знакомству.

Затем он шагнул к пюпитру и заменил схему Бенни другим листом.

Макэвой скосил глаза на раскрытые двойные двери гостиной, площадь которой не превышала ста квадратных футов. Сидя там, Найджел мог отчетливо слышать каждое их слово.

– При подготовке документов для представления в суд «Скалли» пользуется программой «Жюри», – энергично произнес Найджел, разглаживая ладонью свой лист.

Движения компьютерщика были стремительными и точными. Это был мужчина лет сорока, под шесть футов ростом, плотного телосложения. Короткие темные волосы с проседью, карие глаза, тонкие губы. Ничем не примечательное лицо, разве что скулы чуть широковаты. Он говорил с каким-то странным акцентом.

– Что вы знаете об этой программе? – спросил Найджел.

– Только ее основы. С «Жюри» я работал два или три раза. – Кайл еще не успел прийти в себя.

– Это стандартное программное обеспечение юридических контор. Вся документация по делу сканируется и поступает в виртуальную библиотеку, к которой имеют доступ только те, кто над этим делом работает. Быстрый поиск нужного документа по ключевым словам, фразам, формулам и так далее. Я не слишком быстро говорю?

– Нет.

– Программа достаточно хорошо защищена по нынешним меркам. Но, как и в большинстве мегафирм, для самых деликатных вопросов у «Скалли» есть система понадежнее. Называется «Барристер». Слышали о такой?

– Нет.

– И неудивительно. Про нее не особенно распространяются, Работает примерно так же, как и «Жюри», только доступ в нее более хитроумный, хакерам приходится потеть. Если в фирме зайдет речь о «Барристере», прислушайтесь.

Макэвой кивнул, как если бы и вправду намеревался строго следовать этим инструкциям. После той февральской ночи, когда угодил в засаду на узкой улочке Нью-Хейвена, он встречался только с Бенни Райтом. Кайл решил, что его «поводырь» так и останется единственным, кто будет контактировать с ним в ходе операции. Имелись, конечно, и другие – хотя бы два типа, которые постоянно следовали за ним по пятам, выдавая себя дурацкими ошибками. Но он никак не ожидал встречи с еще одним участником грязной авантюры.

Какой смысл привлекать нового человека? С «экскурсом» Бенни отлично справился бы и без посторонней помощи.

– А теперь перейдем к фирме «Трайлон», – мечтательно прогудел Найджел, – Тут, вынужден вас огорчить, все обстоит намного сложнее. Мощные системы защиты, совершенно иной подход. Обеспечение, похоже, создано исключительно ради этой тяжбы. Оригиналы документов хранятся на складе, возле дверей которого стоят джентльмены с автоматами «узи». Но кое-что мы все-таки сумели сделать. – Искоса взглянув на Бенни, Найджел позволил себе горделиво улыбнуться.

46

Вы читаете книгу


Гришем (Гришэм) Джон - Юрист Юрист
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело