Выбери любимый жанр

Найти себя (СИ) - "Лана Танг" - Страница 102


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

102

- Мы соглашаемся с итогом разбирательства, - коротко кивнув коллеге, возвестил Эвер, - и просим

выдать нам положенный экземпляр документа, а также обоснования для принятия решения.

- Вы не подпишете бумаги, господин Освалльд? - удивился адвокат Ллоудов. - Но расторжение брака без вашего согласия по нарушающим закон о браке обстоятельствам наложит пятно на вашу репутацию. Вам будет сложно вновь жениться.

- Вас это не касается, любезный. Извольте выдать, что положено, и мы уходим.

- Как пожелаете, - холодно ответил адвокат, заканчивая оформление развода. - Имею честь вам объявить, что с нынешнего числа вы больше не являетесь супругом господина Юргена фил Ллоуда, и все возможные попытки добиться личной встречи или иные действия аналогичного свойства, будут расцениваться как незаконное вторжение в личную жизнь, и караться в соответствии с действующим законодательством. Вам все понятно?

- Да куда уже тут понятней? - не глядя на господ Ллоудов, буркнул я, сгребая в кулак гнусную бумагу, навсегда разлучающую меня с моим любимым. - Пойдемте, господин Лонггюйн.

Юрген фил Ллоуд (несколько дней спустя)

- Папа, зачем вы заперли меня под замок? - капризно надув губы, прошептал я.

- О чем ты, мальчик? - лучезарно улыбнулся Демметрий. - Никто тебя не запирал, все эти парни лишь обычная охрана. Здесь на вилле моей семьи отличные условия для поправки здоровья, целебный морской воздух, прекрасный климат. Ты много пережил за последние полтора года, тебе необходим полноценный отдых. Я закончил все срочные дела, и могу теперь все свое время посвятить тебе, сынок. Начнем сначала, вспомним все, что мы с тобой делали вместе, до того, как ты уехал от меня на север.

- Что вы имеете в виду? Я замужем, и моя жизнь не может стать прежней. Клеменс...

- Забудь о нем, Юрги, прошу тебя. Вы больше с ним ничем не связаны, недавно мы оформили ваш официальный развод. Он согласился на него охотно и тут же подписал бумаги, так что тебе не надо сожалеть об этом человеке, он с самого начала нам не подходил. Все это бизнес и твоя наивная юношеская влюбленность. Она давно прошла, ведь ты же сам сказал отцу, что хочешь развестись!

- Но как же так, ведь я не подавал прошений на развод, ко мне никто не приходил. И разве было можно оформить развод без моего присутствия?

- Малыш, тебе нельзя так сильно волноваться, тем более по сущим пустякам, - рука Демметрия гладила меня по голове, и я с большим трудом выдерживал это прикосновение. - Я вообще тебя не понимаю. Ты был несчастлив в браке, муж пренебрегал тобой, а ты нам даже ничего не говорил, уверяя в письмах, что хорошо живешь. Он дважды подвергал тебя опасности, ты убежал от него! И ты так сильно изменился там, в чужой семье! Я твой отец, и я хочу тебе добра. Мы все преодолеем вместе, мой маленький, ты только доверяй мне, как и прежде, хорошо?

- Но почему мы здесь? Поедемте в Сейхан, отец! И Лау, почему со мной нет Лау? А мой ребенок, мой Харрит? Я так давно его не видел!

- Не беспокойся и не говори так много. Хоть голос твой понемногу и восстанавливается, но все же нужно соблюдать режим. Конечно, мы вернемся домой, но врачеватель рекомендовал тебе влажный морской воздух, это полезно для связок, так что ты пока побудешь здесь. А Лау? Для чего тебе этот слуга? Все горничные одинаковы, чем плохи эти, что служат здесь?

- Но где мой сын? Пожалуйста, привезите его сюда, папа!

- Ты слаб здоровьем, чтобы заниматься маленьким ребенком, Юрги. Увидишься попозже, а пока отдыхай и набирайся сил. Сейчас я позову слугу, переоденься. У нас сегодня важный гость, я думаю, ты будешь рад его увидеть. Нет, нет, не спрашивай, сюрприз-ззз, - Демметрий шутливо надавил мне на нос и вышел из комнаты.

Нас с Клеменсом развели? И он охотно подписал бумаги? Нет, что-то здесь не так, и это точно козни папочки омеги. И что теперь мне делать, раз я заново попал под его власть? Здесь будет посложней, чем в доме Освалльдов, бороться за свободу. Да, я хотел развода с Клеменсом, но вовсе не за тем, чтобы влипнуть в семейный произвол, где меня будут заставлять вести жизнь знатного омеги, наверняка готовя к новой свадьбе.

Весь поглощенный в мрачные раздумья о своем собственном не радужном будущем, я машинально подставлял руки, позволяя вырядить себя во что-то несуразно-роскошное, и даже не пытаясь оторвать жабо и банты. Плевать, пускай висят, сейчас это совсем не главное. Спустившись вниз к столу, почти не удивился, увидев в столовой любезно улыбавшегося папочке омеге давнего друга семьи Асторрия фил Люффлокса.

Увидев меня, альфа поспешно вскочил и бросился навстречу с приветствиями и комплиментами, потом взял руку и чуть притронулся губами к запястью. От этого, казалось бы вполне невинного прикосновения, мне сделалось не по себе, я поспешил отнять у него ладонь, недружелюбно глядя на нового претендента на мою свободу.

Там, на Земле, я сроду не был геем, и до сих пор не мог найти в себе даже искры желания близости с другим мужчиной, то бишь с альфой, но если бы и мог кому-то позволить сотворить с собой нечто подобное, то это был бы точно не Асторрий...

Альтернативный вариант. Глава 29.

- Прости меня, Асторрий, я не выполнил клятвы, которую мы с твоим покойным папой когда-то дали друг другу, - ласково глядя на альфу, начал Демметрий. - Мой муж слишком мягок сердцем и очень любит нашего Юргена, поэтому позволил ему выйти замуж за неподходящего человека, только потому, что наш малыш нафантазировал себе, будто бы влюблен в него. И видишь сам, к чему все это привело... Я не могу настаивать на ваших отношениях, он был с другим и даже родил, но если ты по-прежнему к нему неравнодушен, то лучшего супруга своему сыну я не смею и желать!

- Все хорошо, дядюшка Демметрий, - ответил Асторрий, - меня вовсе не беспокоит, что Юрги был замужем и имеет ребенка. Я очень хочу, чтобы он стал моим и сделаю для этого все возможное.

- Отлично, милый, - улыбнулся омега, - я очень рад, что ты так чувствуешь. Но Юрген много пережил и стал... немного странным, потребуется время и совместные усилия, чтобы вернуть нашего нежного спокойного мальчика, каким ты знаешь его с детских лет. О его сыне не беспокойся, он вам не помешает, я полностью возьму на себя воспитание этого малыша, а вы заведете своих собственных чудесных детей.

102

Вы читаете книгу


Найти себя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело