Выбери любимый жанр

Тайны родства (СИ) - Гультрэ Икан Релавьевна - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

   -- Вы -- чудо! -- прочувствованно воскликнула я. -- Если бы вы служили не в самом императорском дворце, я бы вас точно попыталась сманить!

   Девица зарделась, присела в реверансе и тут же испарилась.

   На этот раз мы встречались с его величеством наедине.

   -- Я ознакомился с вашей ситуацией, -- начал император без предисловий, -- и понимаю, что вас тревожит. Надо сказать, меня развитие событий в данном направлении тоже не устраивает. В качестве решения могу предложить запрет на брак.

   -- Это как? -- удивилась я.

   -- Очень просто, я могу указом запретить вам вступать в брак до моего особого разрешения и закрепить это магически. Таким образом, ни один жрец не сможет провести над вами брачный ритуал, покуда я не сниму это ограничение.

   -- Гм... -- я задумалась. -- Вы знаете, ваше величество, меня это немного пугает. Что если вас, например, не станет? Кто отменит указ?

   -- Ну, если вас тревожит только это, ваша светлость,-- император усмехнулся, -- можно ввести в формулу запрета ограничение, так что он будет действовать только до моей смерти.

   -- Ох, не только это... Уж простите мне мою дерзость, ваше величество, но... мне не хотелось бы зависеть от произвола властителей в столь личных вещах. Нельзя ведь исключить, что я впаду в немилость и вы мне откажете в снятии запрета, когда мне это понадобится?

   -- Вы считаете меня самодуром? -- нахмурился император.

   -- Нет. Просто я считаю, что ни один человек не застрахован от того, чтобы однажды пойти на поводу у настроения. А уж если в руках этого человека сосредоточена такая власть...

   -- Хоть мне и обидно это слышать, но я могу понять ваши страхи, лейва эс Демирад. Однако готов пойти вам навстречу и составить письменное соглашение, которое защитит вас... от моего произвола. В частности, там будет оговорено, что для отмены запрета достаточно засвидетельствованного двумя магами отсутствия какого-либо принуждения к браку -- как магического, так и... любого другого.

   -- Хорошо, ваше величество, -- решилась я, -- пусть будет соглашение.

   -- Прямо сейчас не получится, потом я на некоторое время покидаю столицу... Я вас приглашу, лейва, когда вернусь и подготовлю наш договор.

   -- Благодарю вас, ваше величество.

   -- Не стоит. Как я понял, вопрос принудительного замужества не был единственной темой для беседы, -- император улыбнулся.

   -- Не был, -- я покачала головой. -- Но я до сих пор не уверена, захотите ли вы поддержать другую тему, которая мне интересна.

   -- А вы попробуйте, -- подбодрил меня император.

   -- Ну что ж... Меня интересует знак-татуировка в виде кристалла с глазом на одной из граней.

   -- Где вы его видели? -- поинтересовался мой собеседник.

   -- Я полагаю, вам уже доложили, однако мне не трудно рассказать еще раз. Я видела татуировку у того молодого человека, которого мы летом сопровождали в крепость Дейх.

   -- Но не только, -- предположил его величество.

   -- Вы проницательны. Не только, но я пока не готова говорить, где еще я видела этот знак.

   -- Вы не готовы! -- фыркнул император. -- А от меня вы ожидаете готовности отвечать на ваши вопросы!

   -- Не ожидаю. Только надеюсь, -- попыталась я примирительно улыбнуться.

   -- Итак? -- собеседник выжидающе уставился на меня.

   -- Гм... Давайте, вы расскажете мне, а я -- вам.

   -- Клятва. Мне нужна клятва о неразглашении.

   -- Вообще-то я уже столько всего видела и о стольких вещах догадалась -- и, представьте, помалкиваю без всякой клятвы. Но я готова ее принести, раз вы считаете это необходимым. Нужно звать придворного мага?

   -- Зачем же, я в состоянии сам принять такую клятву, -- улыбнулся монарх.

   Вот, кстати, тоже вопрос... который я, правда, не решусь задать вслух: а каковы магические способности самого императора? Что он умеет и чему его учили?

   Клятва о неразглашении представляла собой вербальную формулу, подкрепленную ритуалом, и никаких фатальных последствий не предусматривала -- то есть мне не грозила немедленная мучительная смерть в случае, если я проболтаюсь под воздействием, например, эликсира правды или какой-то злоумышленник залезет ко мне в голову в поисках императорских тайн. Но зато император тут же получит сигнал о нарушении, если случится что-либо подобное. Ритуальную клятву я произнесла без всякой опаски -- единственное существо, которому я могла бы доверить императорские тайны, могло само считать их из моей головы, причем так, что никакого сигнала о нарушении клятвы не будет. Это я, конечно, о саа-тши.

   -- Что ж, теперь я готов поделиться с вами, герцогиня, своими семейными тайнами, раз уж вы так жаждете их узнать, -- ухмыльнулся его величество.

   -- Не то чтобы жажду, -- поправила я, -- но чувствую необходимость.

   -- Тогда слушайте: мой отец, император Ниревии Годерах, был отличным правителем, но, пожалуй, излишне любвеобильным. Я бы даже не посмел поставить это ему в упрек, тем более, что мать моя скончалась довольно рано, но вот беда -- родитель умудрился оставить своим любовницам не только нежную память по себе, но и непредусмотренное потомство. Как правило, ниревийские императоры довольно строго следят за тем, чтобы их любовные игры не влекли за собой подобные последствия, поскольку бастарды представляют собой определенную угрозу для престола.

   -- И в чем состоит эта угроза? -- осведомилась я.

   -- В существовании некоего ритуала, который позволяет оказывать влияние на человека -- вплоть до полного подчинения -- с помощью крови его братьев. Единокровных братьев. Правда, ритуал этот считался давно утерянным... По крайней мере, до последнего времени о нем никто не вспоминал...

   -- М-да, что-то в этом роде я и подозревала. И много у вас братьев?

   -- Мне достоверно известно о существовании двух братьев и одной сестры.

   -- А как вы узнали, что кто-то вспомнил о ритуале?

   -- Пропал один из моих братьев, который жил в столице. Поиски привели к его мертвому телу в ритуальном круге. Судя по всему, это была неудачная попытка воспроизвести тот самый ритуал... До того момента внебрачные родственники не слишком меня интересовали, но после происшествия я затеял поиск, который засвидетельствовал, что сестры больше нет в живых, зато указал на еще одного брата.. Его нашли и доставили сюда. Придворный маг определил наличие остаточной магии от чужого поискового заклинания -- то есть, парня искали не только мы. И тогда я принял решение о крепости Дейх, -- при этих словах император помрачнел.

   -- Что там с ним происходит?

   -- Ничего хорошего, -- признался его величество, -- юноше на протяжении нескольких лет предстоит пережить ряд ритуалов, которые сделают из него другого человека.

   -- И что это значит?

   -- Это значит, что он не только утратит внешнее фамильное сходство со мной, но и по ауре будет отличаться от себя настоящего... Изменится и его характер. Он станет по-другому думать, иначе воспринимать мир. Насколько иначе -- остается только гадать, степень воздействия таких ритуалов непредсказуема. Одно известно точно -- когда он покинет крепость, ни один магический поиск не определит его как моего родича, а если его вычислят каким-нибудь другим путем, то его кровь не будет годиться для ритуала подчинения.

   -- Выходит, себя вы обезопасили, а юношу обрекли на потерю личности, -- подытожила я.

   -- Не себя. Империю! -- резко возразил император.

   -- Да... Я понимаю. Это одна из причин, по которой я не спешу вам доверять -- потому что империя для вас всегда будет важнее судеб отдельных людей.

   -- Тем не менее, вам придется рассказать, где еще вы видели этот знак.

   -- Но ведь вы сказали, что других братьев-сестер не нашли?

   -- Это не значит, что их нет. Просто поиск по братской крови возможен только в отношении сородичей, достигших определенной степени зрелости. С мальчиками до тринадцати-четырнадцати лет он не работает.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело