Выбери любимый жанр

Лягушка в молоке (СИ) - "Silvia_sun" - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

      — Милая, давно хотела спросить: откуда ты так хорошо знаешь русский?

      Я пыталась отшутиться, у меня же был русский отец. Ничего не вышло. Мария задумчиво протянула:

      — Понимаешь, зимой в баре посетителей мало, много свободного времени. Джейкоб узнал твою историю по своим каналам, там концы с концами не сходятся. Твой отец умер до твоего рождения, а бабушка Лизи Томсон была стопроцентной англичанкой. Странно, верно?

      Я давно ждала чего-то подобного, поэтому ответила не задумываясь:

      — Мне самой странно, Мария. Я ведь вообще ничего не помню до десяти лет. Я очнулась в больнице для бедных без проблеска воспоминаний. Даже имени своего не знала. Меня сначала Джен Доу называли, а я почему-то знала, что меня по-другому зовут, имя Хелена в голове вертелось, я упросила полицейских записать меня, как Хелену Смит. Том — свидетель, меня в приюте сначала Хелена Смит называли.

      Том немедленно кивнул.

      — Так и было. Появилась у нас новенькая, серьезная худенькая девчонка, примерно за год до поступления в Хогвартс.

      Я торопливо продолжила:

      — Так и было. Потом стали всплывать умения, навыки, сказки какие-то, книги прочитанные. Я радовалась каждому воспоминанию, но бабушку и свою прежнюю жизнь так и не вспомнила. Зато русский знаю в совершенстве, но не представляю, почему.

      Аманда успокаивающе погладила меня по плечу.

      — Мы тебя ни в чём не обвиняем, дорогая. Магия защищает своих детей, иногда необычными способами. Нам повезло, что ты такая. Я всё гадала, что же пришлось перенести маленькой девочке, что она справляется с жизненными невзгодами лучше двух взрослых женщин? Оказывается, ты пережила клиническую смерть. Госпожа отмечает своих любимчиков, Хелена. Так бывает. Мертвых поднимать не пробовала?

      Смущаясь и запинаясь, я выдала историю про кролика и барабаны. Абраша и Тони слушали, открыв рты. Том недовольно повёл плечом.

      — Ты другое расскажи. Как девочку из приюта вылечила, как Рекса спасла, как мужика живого под обломками почуяла…

      Я несмело улыбнулась.

      — Ты сам за меня всё рассказал, добавить нечего.

      Высказался Абраксас:

      — А ты заметила, какая ты? Ты — добрая. Кролика подняла случайно один раз, а добрых дел сделала втрое больше! Ты замечательный человек, Хел. Я это точно знаю, и хватит об этом.

      Так и решили. С этого дня мне больше вопросов не задавали, отношение ко мне не изменилось. Я даже рада была, что тайн у меня поубавилось. Мой спонтанный дар предвидения тоже списали на перенесенную клиническую смерть и больше меня не беспокоили. Я запомнила слова Марии о большом количестве свободного времени и тихонько выбрала момент, чтобы поболтать конфиденциально.

      — Мария, а как насчёт родственников Тома? Тоже навели справки?

      Она покраснела и ответила:

      — Так и знала, что ты спросишь. Да, всё узнали. Даже его отца издалека видели. Вылитый Том. Того тоже зовут Том Реддл. Они живут в местечке Литтл-Хэнглтон, в большом красивом доме на холме. Лачуга Гонтов находится на границе их земель, там живет пьяница Морфин Гонт, родной дядя Тома. В тех краях случилась некрасивая история пятнадцать лет назад, Том Реддл внезапно бросил красавицу-невесту и сбежал с дурнушкой Меропой Гонт, официально на ней женившись. Так же внезапно он вернулся через год и больше никогда не упоминал о своей жене. Его бывшая невеста наложила на себя руки, а Том Реддл живет со своими родителями.

      Я твёрдо посмотрела на Марию.

      — Нужно всё рассказать Тому.

      Мария пыталась отказаться:

      — Зачем, деточка? Неприятная история, нужны ли ему подробности?

      Я уверенно ответила:

      — Он имеет право знать. Он очень умён и настойчив, Мария. Он докопается до истины и пойдет к ним. Один. И я вовсе не уверена, что дело обойдется без кровавого побоища. Нет. Давайте адрес. Я пойду с ним.

      Я требовательно протянула ладонь и получила маленькую бумажку. Она пыталась ещё что-то сказать, но я отправилась к мальчишкам. Я нашла их около старого дуба, они соревновались в стрельбе из арбалетов. Я дождалась, пока они меня заметили и отложили опасное оружие. Тогда я решительно взяла Тома за руку.

      — Нам нужно поговорить.

      Том настороженно ответил:

      — Говори при всех. Ты же сама говорила, в семье секретов не бывает.

      Я пожала плечами и выложила всю информацию. Тони и Абраксас стояли прямо и поддерживали друга с обеих сторон. Реддл всё время стоял в расслабленной позе и рассматривал траву под ногами. Я закончила, а Том спокойно поднял на меня глаза:

      — Он меня не искал. Судя по всему, мама как-то открылась ему, а он бросил её. Я ему не нужен, а он не нужен мне. Хотя с дядюшкой я бы познакомился. Следующим летом смотаемся, Хел?

      Что-то слишком легко он всё воспринял. Внимание мое отвлекает, хочет сам туда попасть. Нет уж, Том, только вместе! Не сходя с места, я потребовала гарантий, что мы поедем туда вместе. Том юлил и изворачивался, но мы зажали его с трёх сторон. Пришлось ему пообещать. Уф, пронесло. На руках у него повисну, мальчишки поддержат, но, дай-то Бог, без трупов обойдёмся.

Глава 13

      На следующий день после откровений касательно семьи Тома, он был непривычно тих и рассеян. Мы продолжили трудиться над сумками, но в четыре часа Том решительно попросил Аманду освободить меня от работ по хозяйству. Мальчишки отправились тренироваться в боевой магии, а Реддл уверенно потянул меня за собой.

39

Вы читаете книгу


Лягушка в молоке (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело