Выбери любимый жанр

Чемпионка Слизерина (СИ) - "Silvia_sun" - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

      Учеба шла своим чередом. Самой неприятной дисциплиной была по-прежнему Защита от темных искусств. Профессор Грюм зверствовал. На нашем курсе его вообще корёжило. Он называл нас «отрыжкой Ближнего Круга» и постоянно поливал грязью. Мне он заявил, что будет называть меня Роул, потому что я недостойна фамилии Поттер и плевать он хотел на запись в журнале. Я была этому только рада и попросила его в ответ беречь свое здоровье. Он не смог удержаться:

— Какая трогательная забота обо мне, мисс Роул. С чего бы это? Мечтаете сами меня укокошить? Не дождетесь!

Я ему в ответ только улыбнулась. В точку, господин аврор. Умоляю, проживите еще лет пять-шесть. Я сама вас убью, в честь мамы. Медленно-медленно, глядя в глаза. Так что берегите себя, избегайте сквозняков, не навернитесь с лестницы, не отравитесь чем-нибудь из своей поганой фляжки.

      Вторым кандидатом на смерть стала Маккошка. Ее передергивало, когда она проводила перекличку. Она меня тоже хотела бы называть только Роул, но была уж слишком законопослушна. А я вела себя раздражающе, прямо как заучка Грейнджер, и трясла поднятой рукой при каждом удобном случае. Ей приходилось меня спрашивать, называя фамилию. Трансфигурацию я знала на отлично, так что развлекалась на ее уроках от души. Ребята понимали, что я издевалась и не мешали мне отрываться по полной.

      Флитвик оставался собой в любой ситуации, как и Помона. Им было глубоко фиолетово на перемену в моих паспортных данных, они спрашивали с меня так же, как и с любого ученика, попавшего к ним на урок. Снейп называл меня «мисс Белинда» своим бархатным голосом, что меня вполне устраивало. Поттера и Уизли он так же гнобил, даже оттаскал их прилюдно за уши, что очень нас развлекло.

Неожиданно случилось еще одно веселое событие, которое подняло мне настроение. Грязнокровка решила бороться за права домовых эльфов. Она даже организацию придумала, аббревиатура получилась монументальной. ГАВНЭ, вот это да. В ее воспаленном воображении домовики были приравнены к неграм-рабам в США в девятнадцатом веке. С ума сойти, какие фантазии вспыхивают в голове у этих магглов. Никто не удосужился объяснить идиотке, что эльфы не могли бы прожить без магии. Им было жизненно необходимо наличие мага поблизости. Они и размножались только в старых домах, где маги жили и колдовали поколениями, или в местах силы, типа Хогвартса. Есть такое понятие — симбиоз. Но объяснять дурочке очевидные вещи должны точно не слизеринцы. Поэтому мы веселились и наблюдали за разворачивающимся шоу.

      Вот так, с шутками и прибаутками мы добрались до дня икс. В полдень я рассеянно просматривала "Ведьмополитен" и выбирала лак для ногтей сообразно новейшим тенденциям моды. К счастью, я не успела сделать прическу и переодеться, потому что в гостиную ворвался мокрый и возбужденный Арроэн. Он держал золотое яйцо в руках, с мантии капала вода, оставляя мокрые дорожки на паркете.

— Белинда! Я разгадал загадку яйца. Немедленно пошли со мной.

      Не обращая внимания ни на кого, он резво ухватил меня за руку и потащил за собой. Я пыталась сопротивляться, но аналитик пер акромантулом, не замечая препятствий. В таких случаях лучше сделать то, что он просит добровольно. Может и «Империо» наложить, чтобы не тратить времени на объяснение. Эти фанатики науки, они такие. Я семенила за ним, стараясь не упасть. Неслись мы довольно долго, но наконец оказались в какой-то комнате с бассейном. Арроэн деловито объяснил:

— Это ванна старост. Лезь в воду.

      Тут я встала в боевую стойку с палочкой наперевес и решительно отказалась:

— Ни за что. Я тебя в клетку замурую, если не объяснишь, в чем дело. Рассказывай.

На мгновение в глазах Арроэна зажегся исследовательский интерес:

— Интересно. А как ты это провернешь технически? Ну да, клетку из люстры трансфигурируешь, а меня в паука превратишь или просто уменьшишь? Сколько твое заклинание продержится? Успеешь до спальни донести или в коридоре клетка развалится? Хотя ты умница, может и продержится сутки-другие. Просчитать надо, какие перспективы вырисовываются!

Понятно, на испуг его не взять. Я ласково окликнула:

— Арроэн, ты хотел мне что-то показать, хотел, чтобы я зачем-то в воду залезла. Зачем, а?

Он покрутил головой и посмотрел на меня осмысленно:

— Ах да. Полезай в ванну, яйцо нужно слушать в воде. Второе задание — вода. Стихия определена. Яйцо поет одно и тоже, очень простое четверостишье:

Тебе мы шлем зов чудесный

Мы на земле не поем

Ведь дан тебе один лишь только час

Чтобы найти то, что скрыто у нас

Я вежливо спросила:

— Это все?

Он раздраженно дернул плечом:

— Ну да, я же объяснил, поют одно и то же.

Тогда я постучала себя по лбу:

— Ну и зачем мне лезть в воду? Ты же уже все мне сказал.

Он растерянно моргнул, а потом засмеялся:

— Да и правда незачем. Иди, готовься к балу.

Чмокнул меня в щечку и ушел, прижимая к себе золотое яйцо. Удивительный человек, забыла спросить, он-то на балу будет? Хотя ему и так хорошо.

      Так я избежала несвоевременного омовения и в назначенный час подала довольному Малфою руку. Большой зал было не узнать. Он весь сиял бело-голубыми льдинками. Были построены огромные композиции из снега и льда, снежинки падали сверху, исчезая на уровне двух метров над полом, торжественно выглядели большие чаши, в которых переливался и искрился снежный дождь. Все стулья были покрыты блестящей серебряной тканью, столы сияли прозрачными приборами, скатерти отливали металлически серым оттенком. Даже колонны были украшены ледяным кружевом. И свечи сегодня поменяли оттенок, они мягко светили разноцветными огоньками, блестящие драгоценности присутствующих девушек блистали всеми цветами радуги в неверном свете огней.

      Бал открывали Чемпионы. Первой шла Флер Делакур с каким-то старшекурсником Хогвартса. Парнишка находился в трансе, ночь он явно проведет в Больничном крыле. За этой парой шли мы с Драко. Слизеринский принц подготовился. Он степенно вышагивал в белоснежной рубашке и черном костюме. В верхнем кармашке торчал зелено-серебряный платочек, повторяющий рисунок моего наряда. Бриллиантовые запонки были безупречны, на каждую из них можно было купить небольшой особняк. В его лакированных туфлях отражался потолок, а улыбка ослепляла присутствующих. Я тоже выглядела неплохо и соответствовала кавалеру. У меня были длинные серебряные перчатки, закрытое платье без рукавов из зеленого бархата с серебряной каймой и очень хорошенькие высокие зеленые ботиночки на небольшом каблуке. За нами шел Крам, пригласивший на бал Гермиону. Я поняла, почему он сделал такой выбор. Многие девицы расценили бы приглашение на бал почти как помолвку, а со стороны грязнокровки ему ничего не угрожало. Да и бесплатные поцелуйчики ему обломятся, это по-минимуму. Нужно отдать ей должное, выглядела Грейнджер приемлемо. Немного слишком открытое платье, но ничего недостойного. Миленько уложила волосы, не забыла о легком макияже. Молодец, грязнокровка, может и получится из нее приличная секретарша в Министерстве. Ой, она же эмансипированная до одури. Нужно назвать должность по-другому, оставив те же обязанности. Пусть работает, не мне же бумажки в пыли перебирать? Хотя бы за права эльфов пусть борется, мы ей даже платить будем, чтобы с голоду не сдохла. Платят же Уизли-старшему, за возню с маггловскими игрушками. Изыщем средства, эти энтузиасты так развлекают. Следом вышагивал Диггори с Чжоу. Мерлин, эти иностранцы все на одно лицо. Хотя в этом случае видна была железная воля папаши Седрика, мистера Диггори. Мистер Чжоу был лучшим партнером Горбина и известным наркобароном. Их семейка была неприлично богата, а Амос здорово проигрался на скачках пару лет назад. Что же, прекрасный выбор. Обе стороны в выигрыше. Диггори получали хорошее приданое, а Чжоу — достойного мужа для единственной дочери. Милая пара. Последним был Поттер, умудрившийся выглядеть нелепо даже в парадной мантии. Совершенно не умеет носить костюм, даже жалко стало Избранного. Ничего, пусть повеселится. Его парнершей была невнятная индианка, Патил, кажется. Хотя индийское сари всегда выглядит уместно.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело