Выбери любимый жанр

Госпожа Радуга (СИ) - "Silvia_sun" - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

      Оранжевый дракончик опять развеселился:

- Серьёзно? Вы не можете починить лестницы? Обмельчали маги, обмельчали… Летом я всё сделаю. Сейчас в замке ученики, а мне понадобится пара дней для тонкой подстройки. Насчёт Пивза не переживай, проведём один занятный ритуальчик, призовём ему подружку. Дементоров исправлять не будем, лучше сделаем из них персональную армию. Хорошие солдаты, жрут мало, туповатые, бравые и послушные. Идеальный вариант. Всё, я полетел. Проведаю подданных, скоро вернусь.

      Он сделал круг по залу и улетел через боковую чёрную дыру.

- Пошёл разгон подданным устраивать, как бы не спалил чего…

      Василиск обеспокоенно ползал взад и вперёд по залу.

- Волнуюсь я за него, он такой эмоциональный! Разозлится, пыхнёт, а потом лет сто каяться будет, плохо спать и мало есть…

      Мне было смешно. Здоровенный опасный змей в виде курицы-наседки смотрелся эпично. Тут зашевелился сонный папа-змей и василиск переключил внимание на него:

- Слушай, ты, «Папа»! Как ты смел предложить Гонте место младшей жены? Ты что, охренел? Дочери Богини дать «почётное» второе место? Да ты у меня летать научишься! Да я тебя!..

      Я хохотала:

- Салли, да я рада была до безобразия! У меня любимый муж есть, а папа мне – любимый советник. Прекрати его пугать! Мы всё решили, у меня два старших мужа, только и всего!

      Папа-змей внезапно вскинулся и поднялся во весь рост:

- А ты бы пошёл к самке, которая первым делом требовала лишить тебя языка? Нет? А я пошёл, потому что так надо! Я с ней был, когда в доме было жрать нечего! У неё даже второй спальни не было для детёныша! Мы в одной норе, тьфу, в одной комнате все спали, и я её защищал! Чтоб ты знал, я её люблю и детёнышей не делю! Все мои, понятно? А ты не ори, я - её муж, а ты – питомец отца, вот так-то!

      Салли удивлённо посмотрел на руноследа, а потом мягко приобнял его:

- Ладно, ладно, согласен. Ты – муж Богини, а я так, мимо проходил. Ты – молодец, мне нравишься. Служи дальше.

      Василиск повернулся ко мне:

- Приходи почаще, внучка. Я пошёл в Запретный лес, обживусь пока, Драко подожду.

      Я утащила возмущённого руноследа прежним путём. Он немного успокоился только наверху, в нашей комнате, и признал, что василиск – это сила и мощь.

      Король-дракон вернулся через неделю, он притащил с собой двух опалоглазых антиподов, самых красивых драконов в мире.

      Этот дракон — уроженец Новой Зеландии, однако при нехватке территорий на родине может переселяться в Австралию. Обитает он не в горах, а в долинах, что необычно для драконов. Размер средний (вес 2-3 тонны). Пожалуй, это самый красивый вид дракона: сверкающие жемчужные чешуйки и многоцветные переливчатые глаза без зрачков (отсюда название вида). Исторгает пламя ярко-алого цвета. По драконьим меркам он не слишком агрессивен и редко нападает, если не голоден. Любимая пища антипода — овцы, хотя, случается, нападает и на более крупную добычу. Яйца опалоглазого антипода светло-серого цвета, неосторожные магглы иногда принимают их за окаменелости.*

      Драконы были молодыми и шаловливыми. Я договорилась с директором Диппетом и преподавателем УЗМС, и драконы поселились в Запретном лесу. Они официально приняли на себя статус «Защитников Хогвартса» и с удовольствием позировали для «Ежедневного Пророка» в окружении счастливых учеников. Кеттлберн светился собственным светом и даже как-то помолодел. Он назвал драконов «Адам» и «Ева» и баловал их до неприличия. Антиподы узнавали его и иногда катали на спине. Директор всё чаще намекал, что триста лет – почтенный возраст для мага, и ему хотелось бы передать мне директорство. Я попросила пару лет, чтобы сдать ЖАБА и немного привыкнуть. Директор неразборчиво согласился, но приплёл тяжёлую артиллерию: Гектор Фоули вызвал меня в Министерство. Он долго и цветасто меня хвалил и вручил заполненное ходатайство о сдаче двенадцати ЖАБА в ближайшем июле. Я пыталась отвертеться, но он напустил на меня Арабеллу. Я согласилась, но подготовкой не занималась. Вместо этого, я заставила подругу организовать благотворительный концерт на нужды приюта Вула. В качестве подготовки я наняла двух молодых магов-актёров и попросила змей договориться с авгурами. Три чёрно-зелёных чудища согласились на рискованную работу в обмен на тазик редкой деликатесной рыбы. Я разыскала в запасах лёгкое галлюциногенное зелье, сваренное Октавиусом в конце прошлого года. Помнится, тогда он проверил его действие на себе. Генри поймал его на вдумчивой дискуссии с чайником и сильно забеспокоился. Октавиус сидел на кухне, кивал на кипящее бульканье и о чём-то горячо спорил с железным другом. Ещё тогда мне пришлось признать зелье подходящим, а любимого вассала - болваном. Мальчики всё ещё путешествовали, они присылали мне уставших воронов, я складывала все письма и скучала.

      Концерт был дан в доме министра пятнадцатого мая. Дом сверкал, гости прибывали, наконец, появился дружный коллектив преподавателей. Дамблдор радовал настороженной физиономией и судорожной улыбкой. Я счастливо улыбалась: мне было позарез необходимо его присутствие. Я много пела, артисты отрабатывали свой гонорар, шампанское текло рекой, как и пожертвования. Концерт всем нравился, еда была превосходной, общество – приятным. В углу бального зала скромно стояла стеклянная матовая чаша для пожертвований, рядом притулился деревянный ящичек «для сообщений». Специально мы внимания к чаше не привлекали, но эльфам пришлось трижды её опустошать. В ящичке нашлись куча дурацких посланий, но было три ценных: мы нашли ещё трёх неохваченных заботой магических малышей.

      Бал прошёл прекрасно, нанятые маги-аниматоры развлекали гостей изо всех сил, гости шутили необыкновенно тонко и с удовольствием играли в шарады и «ручеёк». Меня поздравляли с выздоровлением, целовали в щёчку и желали счастья. Я смущённо мямлила о своих планах: собираюсь выпустить третью книжку и продолжить преподавание.

      Я щеголяла в платье из змеиной кожи. При пошиве оного ни одной рептилии не пострадало, василиск любезно передал мне свою свежесброшенную шкуру. На Арабелле было платье из кожи редкой змеи красного цвета. Вместе мы выглядели превосходно. По заранее обговорённому плану, двое молодых гостей начали громкую ссору около меня. Они громко ругались и распалялись. Белокурая подружка одного из них «случайно» толкнула Дамблдора и рванула к спорщикам.

43

Вы читаете книгу


Госпожа Радуга (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело